| 『絵画論』(ディドロ) |
Essai sur la peinture, 1765 |
| 『回帰』(ル・クレジオ) |
Révolutions, 2003 |
| 『懐疑論者の散歩』(ディドロ) |
Promenade du sceptique, 1747執筆 |
| 『戒厳令』(カミュ) |
L'État de siège, 1948 |
| 『回想録』(コミーヌ) |
Mémoires, |
| 『回想録』(レー枢機卿) |
Mémoires, 1717 |
| 『回想録』(サン=シモン(公爵)) |
Mémoires, 1740-1750執筆 |
| 『海賊』(アシャール) |
Le Corsaire, 1938 |
| 『海底二万里』(ヴェルヌ) |
Vingt Mille Lieues sous les mers, 1870 |
| 『飼葉桶を囲む牛とロバ』(シュペルヴィエル) |
Le bœuf et l'âne de la crèche, 1931 |
| 『怪物』(クリストフ) |
Le Monstre, 2007 |
| 『壊滅』(ゾラ) |
La Débâcle, 1892 |
| 『快楽の活用』(フーコー) |
L'Usage des plaisirs, 1984 |
| 『快楽の館』(ロブ=グリエ) |
La Maison de rendez-vous, 1965 |
| 『下院演説集』(コンスタン) |
Discours à la Chambre des députés, 1827-1828 |
| 『書かれた石』(ボヌフォワ) |
Pierre écrite, 1965 |
| 『科学の未来 一八四八年の諸思想』(ルナン) |
L'Avenir de la science - Pensées de 1848 -, 1890 |
| 『かくあれかし』(ジッド) |
Ainsi soit-il ou les jeux sont faits, 1952 |
| 『架空会見記』(ジッド) |
Interviews Imaginaires, 1943 |
| 『革命』(キネー) |
La Révolution, 1865 |
| 『革命試論』(シャトーブリアン) |
Essai sur les révolutions, 1797 |
| 『隔離の島』(ル・クレジオ) |
La Quarantaine, 1995 |
| 『隠れた神』(ゴルドマン) |
Le Dieu caché, 1955 |
| 『影』(グリーン) |
L'Ombre, 1956 |
| 『影の歌』(ジャン・ルナール) |
Lai de l'ombre, |
| 『影の対話』(ベルナノス) |
Le Dialogue d'Ombres, 1928 |
| 『過去』(ポルト=リッシュ) |
Le Passé, 1897 |
| 『カストロの尼』(スタンダール) |
L'abbesse de Castro, 1839 |
| 『数』(ソレルス) |
Nombres, 1968 |
| 『火星人』(モーパッサン) |
L'Homme de Mars, 1887 |
| 『風』(シモン) |
Le Vent, 1957 |
| 『形見分け(小遺言書)』(ヴィヨン) |
Les Lais, 1456 |
| 『家庭の平和』(バルザック) |
La Paix du ménage, 1830 |
| 『家庭』(モーパッサン) |
En famille, |
| 『家庭の平和』(モーパッサン) |
La Paix du Ménage, 1893 |
| 『カディニャン公爵夫人の秘密』(バルザック) |
Les Secrets de la princesse de Cadignan, 1839 |
| 『金釘流』(サルドゥー) |
Les Pattes de mouche, 1860 |
| 『悲しき熱帯』(レヴィ=ストロース) |
Tristes Tropiques, 1955 |
| 『悲しき花』(デボルド=ヴァルモール) |
Pauvres Fleurs, 1839 |
| 『悲しみ』(ミュッセ) |
Tristesse, 1840 |
| 『悲しみよこんにちは』(サガン) |
Bonjour tristesse, 1954 |
| 『彼方』(ユイスマンス) |
Là-Bas, 1891 |
| 『金』(ゾラ) |
L'Argent, 1891 |
| 『彼女と彼』(サンド) |
Elle et Lui, 1859 |
| 『寡婦とふたりの娘の寓話』(ボーモン夫人) |
Fable de la veuve et de ses deux filles, |
| 『壁』(サルトル) |
Le Mur, 1938 |
| 『壁に頭をぶっつけて』(バザン) |
La Tête contre les murs, 1949 |
| 『壁抜け男』(エーメ) |
Le passe-muraille, 1943 |
| 『神々の変貌』(マルロー) |
La Métamorphose des dieux, 1957 |
| 『神々は渇く』(フランス) |
Les Dieux ont soif, 1912 |
| 『神と黄金神』(モーリヤック) |
Dieu et Mammon, 1929 |
| 『神とそれ自身の知識について』(ボシュエ) |
Traité de la connaissance de Dieu et de soi-même, 1741 |
| 『髪の毛』(モーパッサン) |
La Chevelure, 1884 |
| 『紙の月』(マルロー) |
Lunes en papier, 1921 |
| 『神への願い』(ミュッセ) |
L'Espoir en Dieu, 1838 |
| 『神を前にした三人の偉人』(モーリヤック) |
Trois grands hommes devant Dieu, 1930 |
| 『仮面』(モーパッサン) |
Le Masque, |
| 『仮面の商人』(トロワイヤ) |
Le marchand de masques, 1993 |
| 『鴉の群』(ベック) |
Les Corbeaux, 1882 |
| 『空っぽのトランク』(ドリュ・ラ・ロシェル) |
La Valise Vide, 1924 |
| 『カリギュラ』(カミュ) |
Caligula, 1945 |
| 『カリグラム』(アポリネール) |
Calligrammes, 1918 |
| 『かるはずみ』(モーパッサン) |
Imprudence, |
| 『カルメル派修道女の対話』(ベルナノス) |
Dialogues des carmélites, 1949 |
| 『カルメン』(メリメ) |
Carmen, 1845 |
| 『カルモジーヌ』(ミュッセ) |
Carmosine, 1850 |
| 『カルル十二世伝』(ヴォルテール) |
Histoire de Charles XII, 1731 |
| 『彼自身によるロラン・バルト』(バルト) |
Roland Barthes par Roland Barthes, 1975 |
| 『感情教育』(フローベール) |
L'Education sentimentale, 1869 |
| 『感情の運命』(シャルドンヌ) |
Les Destinées sentimentales, 1934-1936 |
| 『カンティレーナ』(モレアス) |
Les Cantilènes, 1886 |
| 『カンディード』(ヴォルテール) |
Candide ou l'optimisme, 1759 |
| 『カンドール王』(ジッド) |
Le Roi Candaule, 1901 |
| 『寛容論』(ヴォルテール) |
Traité sur la Tolérance, 1763 |
| 『ガリガイ』(モーリヤック) |
Galigaï, 1953 |
| 『学問芸術論』(ルソー) |
Discours sur Les Sciences et Les Arts, 1750 |
| 『学校のクローディーヌ』(コレット) |
Claudine à l'école, 1900-1903 |
| 『合掌』(モーリヤック) |
Les Mains jointes, 1909 |
| 『ガミアニ』(ミュッセ) |
Gamiani, 1833 |
| 『ガルガンチュア』(ラブレー) |
La Vie très horrificque de Grand Gargantua, père de Pantagruel, 1534 |
| 『眼球譚(初稿)』(バタイユ) |
Histoire de l'œil, 1928 |
| 『眼球譚(新版)』(バタイユ) |
Histoire de l'œil, 1947 |
| 『ガンバラ』(バルザック) |
Gambara, 1837 |