| フランス文学|ブルトン |
アンドレ・ブルトン(Breton, André 1896-1966)
[フランス語] 20世紀の詩人。シュルレアリスム。
| ナジャ Nadja 1928 |
|---|
| 作品名 ↑ | 原題名 ↑ | 区分 | 発表年 ↑ | 翻訳 ↓ |
|---|---|---|---|---|
| Mont de piété | Mont de piété | 詩集 | 1919 | |
| Les Champs magnétiques | Les Champs magnétiques | 1920 | ||
| シュルレアリスム宣言 | Manifeste du surréalisme | 批評 | 1924 | |
| ナジャ | Nadja | 小説 | 1928 | 1989〈巖谷國士訳〉 |
| 処女懐胎 | L'Immaculée Conception | 詩集 | 1930 | |
| シュルレアリスム第二宣言 | Second Manifeste du surréalisme | 批評 | 1930 | |
| 自由な結合 | L'Union libre | 詩集 | 1931 | |
| Le Revolver à cheveux blancs | Le Revolver à cheveux blancs | 詩集 | 1932 | |
| 狂気の愛 | L'Amour fou | 1937 | 2008〈海老坂武訳〉 | |
| シュルレアリスム第三宣言か否かのための序論 | Prolégomènes à un troisième Manifeste du Surréalisme ou non | 批評 | 1942 | |
| Plein marge | Plein marge | 1943 | ||
| 秘法17 | Arcane 17 | 1945 | ||
| シュルレアリスムと絵画 | Le Surréalisme et la Peinture | 1946 | ||
| 詩集 | Poèmes | 詩集 | 1948 |
| 書名 | 編訳者 | 発行月 | 収録作品 |
|---|---|---|---|
| 光文社古典新訳文庫『狂気の愛』 | 海老坂武 訳 | 2008-03 | 狂気の愛 |
| 岩波文庫『ナジャ』 | 巖谷國士 訳 | 2003 | 未確認 |
| 中公文庫『超現実主義宣言』 | 生田耕作 訳 | 1999-09 | 未確認 |
| 岩波文庫『シュルレアリスム宣言・溶ける魚』 | 巖谷國士 訳 | 1992-06 | 未確認 |
| 白水Uブックス『ナジャ』 | 巖谷國士 訳 | 1989-05 | ナジャ |
| 世界文学データベース ≫ フランス文学 ≫ ブルトン |