|
|
楽しみと日々 Les Plaisirs et les Jours |
(1896) |
- |
|
|
|
ある少女の告白 La Confession d'une jeune fille |
(1896) |
1件の翻訳 |
|
|
スワン家の方へ (失われた時を求めて1) Du côté de chez Swann |
(1913) |
3件の翻訳 |
|
|
花咲く乙女たちのかげに (失われた時を求めて2) A l'ombre des jeunes filles en fleurs |
(1919) |
1件の翻訳 |
|
|
模作と雑録 Pastiches et Mélanges |
(1919) |
- |
|
|
ゲルマントの方 (失われた時を求めて3) Le Côté de Guermantes |
(1920-1921) |
1件の翻訳 |
|
|
ソドムとゴモラ (失われた時を求めて4) Sodome et Gomorrhe |
(1921-1922) |
1件の翻訳 |
|
|
囚われの女 (失われた時を求めて5) La Prisonnière |
(1923) |
2件の翻訳 |
|
|
|
|
見出された時 (失われた時を求めて7) Le Temps retrouvé |
(1927) |
1件の翻訳 |
|
|
時評集 Chroniques |
(1927) |
- |
|
|
|
|
|
|