sakka sakuhin sakuhinmei sakuhinmeiyomi gendai gendaihosei gendaisort gendaiword tokatsumei tokatsugendai happyonen happyonenhosoku sakuhinchomei kubun kubunhosoku bl_daihyosaku bl_sakuhinvalid achard corsaire 海賊 かいぞく Le Corsaire [Le] Corsaire corsaire Le Corsaire 1938 4 戯曲 False True achard domino Domino Domino Domino domino Domino 1931 4 喜劇 False True achard jean_de_la_lune お月さまのジャン おつきさまのじゃん Jean de la lune Jean de la lune jean de la lune Jean de la lune 1929 4 喜劇 False True achard petrus Pétrus Pétrus Pétrus petrus Petrus 1933 4 喜劇 False True achard voulez-vous_jouer_avec_moa あたいと遊んでくれない? あたいとあそんでくれない? Voulez-vous jouer avec moâ? Voulez-vous jouer avec moâ? voulez-vous jouer avec moa? Voulez-vous jouer avec moa? 1923 4 喜劇 False True adamdelahalle jeu_de_la_feuillee 葉蔭の劇 はかげのげき Le Jeu de la Feuillée [Le] Jeu de la Feuillée jeu de la feuillee Le Jeu de la Feuillee 1200 年代 4 俗劇 False True adamdelahalle jeu_de_robin_et_marion Le Jeu de Robin et Marion Le Jeu de Robin et Marion [Le] Jeu de Robin et Marion jeu de robin et marion Le Jeu de Robin et Marion 4 False True adamov 010 オフ・リミット おふ・りみっと 4 False False adamov 011 71年春 71ねんはる 4 False False adamov aveu L'Aveu L'Aveu [L']Aveu aveu L'Aveu 1946 4 演劇 False True adamov grande_et_petite_manoeuvre La Grande et Petite Manoeuvre La Grande et Petite Manœuvre [La] Grande et Petite Manœuvre grande et petite manoeuvre La Grande et Petite Manoeuvre 1950 4 演劇 False True adamov invasion L'Invasion L'Invasion [L']Invasion invasion L'Invasion 1950 4 演劇 False True adamov paolo_paoli Paolo Paoli Paolo Paoli Paolo Paoli paolo paoli Paolo Paoli 1957 4 演劇 False True adamov parodie La Parodie La Parodie [La] Parodie parodie La Parodie 1952 4 演劇 False True adamov ping-pong ピン・ポン ぴん・ぽん Ping-Pong Ping-Pong ping-pong Ping-Pong 1955 4 演劇 False True adamov professeur_taranne Le Professeur Taranne Le Professeur Taranne [Le] Professeur Taranne professeur taranne Le Professeur Taranne 1953 4 演劇 False True adamov sens_de_la_marche Le Sens de la marche Le Sens de la marche [Le] Sens de la marche sens de la marche Le Sens de la marche 1953 4 演劇 False True adamov tous_contre_tous Tous contre tous Tous contre tous Tous contre tous tous contre tous Tous contre tous 1953 4 演劇 False True alain 007 思想と年齢 しそうとねんれい 4 False False alain 008 海辺の対話 うみべのたいわ 4 False False alain 009 彫刻家との対話 ちょうこくかとのたいわ 4 False False alain 010 音楽家訪問 おんがくかほうもん 4 False False alain 011 ラニョーの思い出 らにょーのおもいで 4 False False alain 012 考えるために かんがえるために 4 False False alain 013 裁かれた戦争 さばかれたせんそう 4 False False alain avec_balzac Avec Balzac Avec Balzac Avec Balzac avec balzac Avec Balzac 1937 4 False True alain citoyen_contre_les_pouvoirs Le Citoyen contre les pouvoirs Le Citoyen contre les pouvoirs [Le] Citoyen contre les pouvoirs citoyen contre les pouvoirs Le Citoyen contre les pouvoirs 1926 4 False True alain histoire_de_mes_pensees わが思索のあと わがしさくのあと Histoire de mes pensees Histoire de mes pensees histoire de mes pensees Histoire de mes pensees 1936 4 False True alain propos_dalain プロポ ぷろぽ Propos d'Alain Propos d'Alain propos d'alain Propos d'Alain 1920 4 批評 False True alain propos_sur_le_bonheur 幸福論 こうふくろん Propos sur le bonheur Propos sur le bonheur propos sur le bonheur Propos sur le bonheur 1925 4 False True alain stendhal Stendhal Stendhal Stendhal stendhal Stendhal 1935 4 False True alain systeme_des_beaux-arts 芸術の体系 げいじゅつのたいけい Système des beaux-arts Système des beaux-arts systeme des beaux-arts Systeme des beaux-arts 1920 4 False True alain-fournier grand_meaulnes グラン・モーヌ ぐらん・もーぬ Le Grand Meaulnes [Le] Grand Meaulnes grand meaulnes Le Grand Meaulnes 1913 2 小説 False True alexakis langue_maternelle La Langue maternelle [La] Langue maternelle langue maternelle La Langue maternelle 1995 4 False True allais 001 黒猫 くろねこ 死後出版 4 oeuvres False False allais bon_amant 親切な恋人 しんせつなこいびと Le Bon amant [Le] Bon amant bon amant Le Bon amant 1885 執筆 4 conte False True amiel journal_intime アミエルの日記 あみえるのにっき Journal intime Journal intime journal intime Journal intime 2 False True anonyme 009 聖母奇跡物語 せいぼきせきものがたり 3 聖人伝 False False anonyme 013 宝石鉱物誌 ほうせきこうぶつし 3 科学的物語 False False anonyme 014 動物誌 どうぶつし 4 科学的物語 False False anonyme aucassin_et_nicolette オーカッサンとニコレット おーかっさんとにこれっと Aucassin et Nicolette Aucassin et Nicolette aucassin et nicolette Aucassin et Nicolette 1200 以降(13世紀前半) 2 宮廷物語 False True anonyme cent_nouvelles_nouvelles 新百物語 しんひゃくものがたり Les Cent Nouvelles nouvelles [Les] Cent Nouvelles nouvelles cent nouvelles nouvelles Les Cent Nouvelles nouvelles 1462 2 oeuvres False True anonyme chanson_de_guillaume ギヨームの歌 ぎよーむのうた Chanson de Guillaume Chanson de Guillaume chanson de guillaume Chanson de Guillaume 1100 頃 2 武勲詩 False True anonyme chanson_de_roland ロランの歌 ろらんのうた La Chanson de Roland [La] Chanson de Roland chanson de roland La Chanson de Roland 1100 頃 1 武勲詩 False True anonyme chatelaide_de_vergi ヴェルジ城主の奥方 う゛ぇるじじょうしゅのおくがた La Châtelaide de Vergi [La] Châtelaide de Vergi chatelaide de vergi La Chatelaide de Vergi 1200 以降(13世紀後半) 3 宮廷物語 False True anonyme eneas アエネアス あえねあす Enéas Enéas eneas Eneas 1150 年代 3 False True anonyme fabliaux ファブリオ ふぁぶりお Fabliaux Fabliaux fabliaux Fabliaux 1160 -1340 1 False True anonyme floire_et_blancheflor Floire et Blancheflor Floire et Blancheflor Floire et Blancheflor floire et blancheflor Floire et Blancheflor 不詳 4 False True anonyme jeu_dadam アダム劇 あだむげき Le Jeu d'Adam [Le] Jeu d'Adam jeu d'adam Le Jeu d'Adam 1100 以降(12世紀後半) 2 False True anonyme maitre_pierre_pathelin ピエール・パトラン先生 ぴえーる・ぱとらんせんせい Maître Pierre Pathelin Maître Pierre Pathelin maitre pierre pathelin Maitre Pierre Pathelin 1464 2 笑劇 False True anonyme quinze_joies_de_mariage 結婚十五の歓び けっこんじゅうごのよろこび Les Quinze joies de Mariage [Les] Quinze joies de Mariage quinze joies de mariage Les Quinze joies de Mariage 1400 ? 2 小説 False True anonyme roman_dalexandre アレクサンドル王 あれくさんどるおう Roman d'Alexandre Roman d'Alexandre roman d'alexandre Roman d'Alexandre 1150 頃 2 宮廷物語 False True anonyme roman_de_jehan_de_paris Le Roman de Jehan de Paris Le Roman de Jehan de Paris [Le] Roman de Jehan de Paris roman de jehan de paris Le Roman de Jehan de Paris 1495 4 False True anonyme roman_de_renart 狐物語 きつねものがたり Le Roman de Renart [Le] Roman de Renart roman de renart Le Roman de Renart 1175 -1250 1 町人文学 False True anonyme roman_de_thebes テーベ物語 てーべものがたり Roman de Thèbes Roman de Thèbes roman de thebes Roman de Thebes 1150 頃 3 宮廷物語 False True anonyme roman_de_tristan_et_iseut トリスタンとイズー とりすたんといずー Le Roman de Tristan et Iseut [Le] Roman de Tristan et Iseut roman de tristan et iseut Le Roman de Tristan et Iseut 2 宮廷物語 False True anonyme roman_de_troie トロイ物語 とろいものがたり Roman de Troie Roman de Troie roman de troie Roman de Troie 1165 頃 3 宮廷物語 False True anonyme sainte_eulalie 聖ユーラリー せいゆーらりー Sainte Eulalie Sainte Eulalie sainte eulalie Sainte Eulalie 0880 頃 2 False True anonyme serments_de_strasbourg ストラスブールの誓約書 すとらすぶーるのせいやくしょ Les Serments de Strasbourg [Les] Serments de Strasbourg serments de strasbourg Les Serments de Strasbourg 0842 1 False True anonyme vie_de_saint_alexis 聖アレクシス伝 せいあれくしすでん Vie de Saint Alexis Vie de Saint Alexis vie de saint alexis Vie de Saint Alexis 1050 頃 2 聖人伝 False True anonyme vilain_mire 百姓医者 ひゃくしょういしゃ Le Vilain Mire [Le] Vilain Mire vilain mire Le Vilain Mire 不詳 4 町人文学 False True anouilh alouette L'Alouette L'Alouette [L']Alouette alouette L'Alouette 1953 4 史劇 False True anouilh antigone アンチゴーヌ あんちごーぬ Antigone Antigone antigone Antigone 1944 1 演劇 False True anouilh bal_des_volueurs 泥棒たちの舞踏会 どろぼうたちのぶとうかい Le Bal des voleurs [Le] Bal des voleurs bal des voleurs Le Bal des voleurs 1938 4 喜劇 False True anouilh becket ベケット べけっと Becket Becket becket Becket 1959 4 史劇 False True anouilh hermine L'Hermine L'Hermine [L']Hermine hermine L'Hermine 1932 4 悲劇 False True anouilh invitation_au_chateau 城への招待 しろへのしょうたい L'Invitation au château [L']Invitation au château invitation au chateau L'Invitation au chateau 1947 4 False True anouilh repetition La Répétition La Répétition [La] Répétition repetition La Repetition 1950 4 False True anouilh sauvage La Sauvage La Sauvage [La] Sauvage sauvage La Sauvage 1938 4 悲劇 False True anouilh valse_des_treadors La Valse des Tréadors La Valse des Tréadors [La] Valse des Tréadors valse des treadors La Valse des Treadors 1952 4 False True anouilh voyageur Le Voyageur Le Voyageur [Le] Voyageur voyageur Le Voyageur 1937 4 悲劇 False True apollinaire 013 一万一千本の鞭 いちまんいっせんぼんのむち 4 False False apollinaire 014 ドン・ジュアンの手柄話 どん・じゅあんのてがらばなし 4 False False apollinaire 015 キュビスムの画家たち 1913 4 評論集 False False apollinaire alcools アルコール あるこーる Alcools Alcools alcools Alcools 1913 2 詩集 False True apollinaire calligrammes カリグラム かりぐらむ Calligrammes Calligrammes calligrammes Calligrammes 1918 2 詩集 False True apollinaire chanson_du_mal_aime Chanson du mal aimé Chanson du mal aimé Chanson du mal aimé chanson du mal aime Chanson du mal aime 1909 4 詩 False True apollinaire disparition_dhonore_subrac オノレ・シュブラックの失踪 おのれ・しゅぶらっくのしっそう La Disparition d'Honoré Subrac [La] Disparition d'Honoré Subrac disparition d'honore subrac La Disparition d'Honore Subrac 1910 4 conte False True apollinaire enchanteur_pourrissant 腐っていく魔術師 くさっていくまじゅつし L'Enchanteur pourrissant [L']Enchanteur pourrissant enchanteur pourrissant L'Enchanteur pourrissant 1909 2 oeuvres False True apollinaire esprit_nouveau L'Esprit nouveau L'Esprit nouveau [L']Esprit nouveau esprit nouveau L'Esprit nouveau 1917 4 False True apollinaire heresiarque_et_cie 異端教祖株式会社 いたんきょうそかぶしきがいしゃ L'Hérésiarque et Cie [L']Hérésiarque et Cie heresiarque et cie L'Heresiarque et Cie 1910 4 oeuvres False True apollinaire mamelles_de_tiresias チレジアスの乳房 ちれじあすのちぶさ Les Mamelles de Tirésias [Les] Mamelles de Tirésias mamelles de tiresias Les Mamelles de Tiresias 1917 4 戯曲 False True apollinaire matelot_damsterdam アムステルダムの水夫 あむすてるだむのすいふ Matelot d'Amsterdam Matelot d'Amsterdam matelot d'amsterdam Matelot d'Amsterdam 1907 4 conte False True apollinaire meditations_esthetiques Méditations esthétiques Méditations esthétiques Méditations esthétiques meditations esthetiques Meditations esthetiques 1913 4 美術評論集 False True apollinaire poete_assassine 虐殺された詩人 ぎゃくさつされたしじん Le Poète assassiné [Le] Poète assassiné poete assassine Le Poete assassine 1916 4 中短編集 False True apollinaire pont_mirabeau Le Pont Mirabeau Le Pont Mirabeau [Le] Pont Mirabeau pont mirabeau Le Pont Mirabeau 1912 4 詩 False True apollinaire rose_de_hidesheim ヒルデスハイムの薔薇 ひるですはいむのばら La Rose de Hildesheim [La] Rose de Hildesheim rose de hildesheim La Rose de Hildesheim 4 conte False True aragon anicet アニセ あにせ Anicet Anicet anicet Anicet 1921 4 散文物語 False True aragon aurelien オーレリヤン おーれりやん Aurélien Aurélien aurelien Aurelien 現実世界 Le Monde réel 1944 4 roman False True aragon beaux_quartiers お屋敷町 おやしきちょう Les Beaux Quartiers [Les] Beaux Quartiers beaux quartiers Les Beaux Quartiers 現実世界 Le Monde réel 1936 4 roman False True aragon cloches_de_bale バールの鐘 ばーるのかね Les Cloches de Bâle [Les] Cloches de Bâle cloches de bale Les Cloches de Bale Le Monde réel 1934 4 roman False True aragon communistes レ・コミュニスト れ・こみゅにすと Les Communistes [Les] Communistes communistes Les Communistes 1949 -1951 4 roman False True aragon creve-coeur 断腸 だんちょう Le Crève-cœur [Le] Crève-cœur creve-coeur Le Creve-coeur 1941 2 詩集 False True aragon diane_francaise フランスの起床ラッパ ふらんすのきしょうらっぱ La Diane française [La] Diane française diane francaise La Diane francaise 1945 4 詩 False True aragon feu_de_joie Feu de joie Feu de joie Feu de joie feu de joie Feu de joie 1920 4 詩集 False True aragon front_rouge Front rouge Front rouge Front rouge front rouge Front rouge 1930 4 長詩 False True aragon hommes_communistes 共産主義的人間 きょうさんしゅぎてきにんげん Les Hommes communistes [Les] Hommes communistes hommes communistes Les Hommes communistes 1946 -1953 4 評論 False True aragon hourra_loural Hourra l'Oural Hourra l'Oural Hourra l'Oural hourra l'oural Hourra l'Oural 1934 4 詩集 False True aragon litteratures_sovietiques ソヴィエトの文学 そう゛ぃえとのぶんがく Littératures soviétiques Littératures soviétiques litteratures sovietiques Litteratures sovietiques 1955 4 評論 False True aragon mise_a_mort 死刑執行 しけいしっこう La Mise à Mort [La] Mise à Mort mise a mort La Mise a Mort 4 False True aragon mouvement_perpetuel 永久運動 えいきゅううんどう Le Mouvement perpétuel [Le] Mouvement perpétuel mouvement perpetuel Le Mouvement perpetuel 1925 4 詩集 False True aragon musee_grevin グレヴァン博物館 ぐれう゛ぁんはくぶつかん Le Musée Grévin [Le] Musée Grévin musee grevin Le Musee Grevin 1943 4 詩 False True aragon paysan_de_paris Le Paysan de Paris Le Paysan de Paris [Le] Paysan de Paris paysan de paris Le Paysan de Paris 1926 4 散文物語 False True aragon pour_un_realisme_socialiste Pour un réalisme socialiste Pour un réalisme socialiste Pour un réalisme socialiste pour un realisme socialiste Pour un realisme socialiste 1934 4 False True aragon semaine_sainte 聖週間 せいしゅうかん La Semaine sainte [La] Semaine sainte semaine sainte La Semaine sainte 1958 4 小説 False True aragon traite_du_style 文体論 ぶんたいろん Traité du style Traité du style traite du style Traite du style 1928 4 評論 False True aragon voyageurs_de_limperiale 屋上席の乗客たち おくじょうせきのじょうきゃくたち Les Voyageurs de l'impériale [Les] Voyageurs de l'impériale voyageurs de l'imperiale Les Voyageurs de l'imperiale 現実世界 Le Monde réel 1942 4 roman False True aragon yeux_delsa エルザの眼 えるざのめ Les Yeux d'Elsa [Les] Yeux d'Elsa yeux d'elsa Les Yeux d'Elsa 1942 2 詩集 False True arland 005 悩める魂 なやめるたましい 4 False False arland 006 アンタレス あんたれす 4 False False arland essais_critiques Essais critiques Essais critiques essais critiques Essais critiques 1931 4 評論集 False True arland grace_decrire La Grâce d'écrire [La] Grâce d'écrire grace d'ecrire La Grace d'ecrire 1955 4 評論集 False True arland ordre 秩序 ちつじょ L'Ordre [L']Ordre ordre L'Ordre 1929 4 小説 False True arland sur_un_nouveau_mal_du_siecle Sur un nouveau mal du siècle Sur un nouveau mal du siècle sur un nouveau mal du siecle Sur un nouveau mal du siecle 1924 4 評論 False True arrabal architecte_et_lempereur_dassyrie 建築家とアッシリア皇帝 けんちくかとあっしりあこうてい L'Architecte et l'empereur d'Assyrie [L']Architecte et l'empereur d'Assyrie architecte et l'empereur d'assyrie L'Architecte et l'empereur d'Assyrie 1967 4 戯曲 False True artaud 004 神経の秤 しんけいのはかり 4 False False artaud cenci Les Cenci Les Cenci [Les] Cenci cenci Les Cenci 1935 4 悲劇 False True artaud heliogabale ヘリオガバルス、あるいは戴冠せるアナーキスト へりおがばるす、あるいはたいかんせるあなーきすと Héliogabale ou l'anarchiste couronné Héliogabale ou l'anarchiste couronné Heliogabale ou l'anarchiste couronne Heliogabale ou l'anarchiste couronne 4 False True artaud lettres_de_rodez ロデーズからの手紙 ろでーずからのてがみ Lettres de Rodez Lettres de Rodez lettres de rodez Lettres de Rodez 4 書簡集 False True artaud tarahumaras タラウマラ たらうまら Tarahumaras Tarahumaras Tarahumaras Tarahumaras 4 False True artaud theatre_et_son_double 演劇とその分身 えんげきとそのぶんしん Le Théâtre et son double [Le] Théâtre et son double theatre et son double Le Theatre et son double 1938 2 評論集 False True audoux 002 孤児マリー 1911 4 roman False False audoux douce_lumiere 光ほのか ひかりほのか Douce Lumière Douce Lumière douce lumiere Douce Lumiere 1937 4 roman False True augier gendre_de_m_poirier ポワリエ氏の婿 ぽわりえしのむこ Le Gendre de M. Poirier [Le] Gendre de M. Poirier gendre de m. poirier Le Gendre de M. Poirier 1854 4 社会劇 False True autres 004 アカデミー辞典 あかでみーじてん 4 False False autres lettres_portugaises ポルトガルぶみ ぽるとがるぶみ Lettres portugaises Lettres portugaises lettres portugaises Lettres portugaises 1669 2 小説 False True autres parnasse_contemporain 現代高踏派詩集 げんだいこうとうはししゅう Le Parnasse contemporain, recueil de vers nouveaux [Le] Parnasse contemporain, recueil de vers nouveaux parnasse contemporain, recueil de vers nouveaux Le Parnasse contemporain, recueil de vers nouveaux 1866 -1876 2 False True autres satire_menippee メニポスの風刺 めにぽすのふうし Satire Ménippée Satire Ménippée satire menippee Satire Menippee 1594 2 False True autres sentiments_de_lacademie_sur_le_cid ル・シッドについてのアカデミー見解 る・しっどについてのあかでみーけんかい Sentiments de l'Académie sur le Cid Sentiments de l'Académie sur le Cid sentiments de l'academie sur le cid Sentiments de l'Academie sur le Cid 1638 2 False True aveline vie_de_philippe_denis フィリップ・ドゥニの生涯 ふぃりっぷ・どぅにのしょうがい La Vie de Philippe Denis [La] Vie de Philippe Denis vie de philippe denis La Vie de Philippe Denis 1930 -1955 4 roman False True ayme 001 ブリュールボワ ぶりゅーるぼわ 1925 4 False False ayme 002 緑の牝馬 みどりのめすうま 1933 4 False False ayme 003 鬼ごっこ物語 おにごっこものがたり 1934 4 False False ayme 005 クレランバール くれらんばーる 1950 4 False False ayme 006 月の小鳥たち つきのことりたち 1956 4 False False ayme 007 ルイジアナ るいじあな 1961 4 False False ayme chiens_de_notre_vie われらが人生の犬たち われらがじんせいのいぬたち Les chiens de notre vie [Les] chiens de notre vie chiens de notre vie Les chiens de notre vie 1950 4 conte False True ayme en_arriere 後退 こうたい En arrière En arrière en arriere En arriere 1950 4 conte False True ayme indifferent クールな男 くーるなおとこ L'indifférent [L']indifférent indifferent L'indifferent 1947 4 conte False True ayme nain こびと こびと Le nain [Le] nain nain Le nain 1934 4 conte False True ayme passe-muraille 壁抜け男 かべぬけおとこ Le passe-muraille [Le] passe-muraille passe-muraille Le passe-muraille 1943 4 conte False True ayme rechute ぶりかえし ぶりかえし Rechute Rechute rechute Rechute 1950 4 conte False True ayme rue_de_levangile エヴァンジル通り えう゛ぁんじるどおり La rue de l'Evangile [La] rue de l'Evangile rue de l'evangile La rue de l'Evangile 1938 4 conte False True ayme traversee_de_paris パリ横断 ぱりおうだん Traversée de Paris Traversée de Paris traversee de paris Traversee de Paris 1947 4 nouvelle False True bachelard 008 蝋燭の焔 ろうそくのほのお 4 False False bachelard 009 否定の哲学 ひていのてつがく 4 False False bachelard 010 科学認識論 かがくにんしきろん 4 False False bachelard 011 科学精神の形成 かがくせいしんのけいせい 4 False False bachelard 012 新しい科学精神 あたらしいかがくせいしん 4 False False bachelard 013 夢みる権利 ゆめみるけんり 4 False False bachelard 014 近似的認識試論 きんじてきにんしきしろん 4 False False bachelard air_et_les_songes 空と夢 そらとゆめ L'Air et les Songes [L']Air et les Songes air et les songes L'Air et les Songes 1943 4 批評 False True bachelard eau_et_les_reves L'Eau et les Rêves L'Eau et les Rêves [L']Eau et les Rêves eau et les reves L'Eau et les Reves 1942 4 批評 False True bachelard lautreamont ロートレアモン ろーとれあもん Lautréamont Lautréamont lautreamont Lautreamont 1939 4 批評 False True bachelard poetique_de_la_reverie 夢想の詩学 むそうのしがく La Poétique de la rêverie [La] Poétique de la rêverie poetique de la reverie La Poetique de la reverie 1960 4 批評 False True bachelard poetique_de_lespace 空間の詩学 くうかんのしがく La Poétique de l'espace [La] Poétique de l'espace poetique de l'espace La Poetique de l'espace 1957 2 批評 False True bachelard psychanalyse_du_feu 火の精神分析 ひのせいしんぶんせき Psychanalyse du feu Psychanalyse du feu psychanalyse du feu Psychanalyse du feu 1938 4 批評 False True bachelard terre_et_les_reveries_du_repos 大地と休息の夢想 だいちときゅうそくのむそう La Terre et les Rêveries du repos [La] Terre et les Rêveries du repos terre et les reveries du repos La Terre et les Reveries du repos 1948 4 批評 False True balzac adieu アディユ あでぃゆ Adieu Adieu adieu Adieu 人間喜劇117 1830 4 False True balzac albert_savarus アルベール・サヴァリュス あるべーる・さう゛ぁりゅす Albert Savarus Albert Savarus albert savarus Albert Savarus 人間喜劇10 1842 4 False True balzac anette_et_le_criminel アネットと犯罪者 あねっととはんざいしゃ Anette et le criminel Anette et le criminel anette et le criminel Anette et le criminel 1824 4 False True balzac auberge_rouge 赤い宿屋 あかいやどや L'Auberge rouge [L']Auberge rouge auberge rouge L'Auberge rouge 人間喜劇123 1831 4 False True balzac avant-propos_de_la_comedie_humaine 「人間喜劇」総序 にんげんきげきそうじょ Avant-Propos de la Comédie humaine Avant-Propos de la Comédie humaine avant-propos de la comedie humaine Avant-Propos de la Comedie humaine 1842 4 False True balzac bal_de_sceaux ソーの舞踏会 そーのぶとうかい La Bal de Sceaux [La] Bal de Sceaux bal de sceaux La Bal de Sceaux 人間喜劇5 1830 4 False True balzac beatrix ベアトリックス べあとりっくす Béatrix Béatrix beatrix Beatrix 人間喜劇23 1839 ,1845 4 False True balzac belle_imperia 美姫インペリア びきいんぺりあ La Belle Impéria [La] Belle Impéria belle imperia La Belle Imperia 1831 4 False True balzac bourse 財布 さいふ La Bourse [La] Bourse bourse La Bourse 人間喜劇7 1832 4 False True balzac brillat-savarin ブリア=サヴァラン ぶりあ=さう゛ぁらん Brillat-Savarin Brillat-Savarin brillat-savarin Brillat-Savarin 1835 4 False True balzac cabinet_des_antiques 骨董屋 こっとうや Le Cabinet des Antiques [Le] Cabinet des Antiques cabinet des antiques Le Cabinet des Antiques 人間喜劇47 1838 4 False True balzac centenaire 百歳の人 ひゃくさいのひと Le Centenaire [Le] Centenaire centenaire Le Centenaire 1822 4 False True balzac chef-doeuvre_inconnu 知られざる傑作 しられざるけっさく Chef-d'œuvre inconnu Chef-d'œuvre inconnu chef-d'oeuvre inconnu Chef-d'oeuvre inconnu 人間喜劇111 1831 3 conte False True balzac chouans ふくろう党 ふくろうとう Les Chouans [Les] Chouans chouans Les Chouans 人間喜劇81 1829 3 False True balzac clotilde_de_lusignan クロチルド・ド・リュジニャン くろちるど・ど・りゅじにゃん Clotilde de Lusignan Clotilde de Lusignan clotilde de lusignan Clotilde de Lusignan 1822 3 False True balzac code_des_gens_honnetes 紳士法典 しんしほうてん Code des gens honnêtes Code des gens honnêtes code des gens honnetes Code des gens honnetes 1825 4 False True balzac colonel_chabert シャベール大佐 しゃべーるたいさ Le Colonel Chabert [Le] Colonel Chabert colonel chabert Le Colonel Chabert 人間喜劇18 1832 4 False True balzac comediens_sans_le_savoir 知らぬが仏の喜劇役者 しらぬがほとけのきげきやくしゃ Les Comédiens sans le savoir [Les] Comédiens sans le savoir comediens sans le savoir Les Comediens sans le savoir 人間喜劇63 1846 4 False True balzac contes_drolatiques1 風流滑稽譚 第一集 ふうりゅうこっけいたんだい1しゅう Contes drolatiques (Premier dixain) Contes drolatiques (Premier dixain) contes drolatiques (premier dixain) Contes drolatiques (Premier dixain) 1832 4 False True balzac contes_drolatiques2 風流滑稽譚 第二集 ふうりゅうこっけいたんだい2しゅう Contes drolatiques (Deuxième dixain) Contes drolatiques (Deuxième dixain) contes drolatiques (deuxieme dixain) Contes drolatiques (Deuxieme dixain) 1833 4 False True balzac contes_drolatiques3 風流滑稽譚 第三集 ふうりゅうこっけいたんだい3しゅう Contes drolatiques (Troisième dixain) Contes drolatiques (Troisième dixain) contes drolatiques (troisieme dixain) Contes drolatiques (Troisieme dixain) 1837 4 False True balzac contrat_de_mariage 結婚契約 けっこんけいやく Le Contrat de mariage [Le] Contrat de mariage contrat de mariage Le Contrat de mariage 人間喜劇30 1835 4 False True balzac cousin_pons 従兄ポンス いとこぽんす Le Cousin Pons [Le] Cousin Pons cousin pons Le Cousin Pons 人間喜劇・追加 1847 2 False True balzac cousine_bette 従妹ベット いとこべっと Le Cousine Bette [Le] Cousine Bette cousine bette Le Cousine Bette 人間喜劇・追加 1846 1 False True balzac cromwell クロムウェル くろむうぇる Cromwell Cromwell cromwell Cromwell 1820 4 歴史劇 False True balzac cure_de_tours トゥールの司祭 とぅーるのしさい Le Curé de Tours [Le] Curé de Tours cure de tours Le Cure de Tours 人間喜劇37 1832 4 False True balzac cure_de_village 村の司祭 むらのしさい Le Curé de village [Le] Curé de village cure de village Le Cure de village 人間喜劇104 1839 4 False True balzac debut_dans_la_vie 人生の門出 じんせいのかどで Un début dans la vie [Un] début dans la vie debut dans la vie Un debut dans la vie 人間喜劇9 1842 4 False True balzac depute_darcis アルシの代議士 あるしのだいぎし Le Député d'Arcis [Le] Député d'Arcis depute d'arcis Le Depute d'Arcis 人間喜劇76 1847 4 False True balzac derniere_fee 最後の妖精 さいごのようせい La Dernière Fée [La] Dernière Fée derniere fee La Derniere Fee 1823 4 False True balzac deux_reves 二つの夢 ふたつのゆめ Les Deux Rêves [Les] Deux Rêves deux reves Les Deux Reves カトリーヌ・ド・メディシス第一部、人間喜劇126 1830 4 False True balzac double_famille 二重家庭 にじゅうかてい Une double famille [Une] double famille double famille Une double famille 人間喜劇12 1830 4 False True balzac drame_au_bord_de_la_mer 海辺の悲劇 うみべのひげき Un drame au bord de la mer [Un] drame au bord de la mer drame au bord de la mer Un drame au bord de la mer 人間喜劇121 1834 4 False True balzac du_droit_dainesse 長子権論 ちょうしけんろん Du droit d'aînesse Du droit d'aînesse du droit d'ainesse Du droit d'ainesse 1824 4 False True balzac duchesse_de_langeais ランジェ公爵夫人 らんじぇこうしゃくふじん La Duchesse de Langeais [La] Duchesse de Langeais duchesse de langeais La Duchesse de Langeais 人間喜劇51 1834 4 False True balzac el_verdugo エル・ヴェルデュゴ える・う゛ぇるでゅご El Verdugo El Verdugo el verdugo El Verdugo 人間喜劇120 1830 4 conte False True balzac elixir_de_longue_vie 不老長寿の妙薬 ふろうちょうじゅのみょうやく L'Elixir de longue vie [L']Elixir de longue vie elixir de longue vie L'Elixir de longue vie 人間喜劇128 1830 4 False True balzac employes 平役人 ひらやくにん Les Employés [Les] Employés employes Les Employes 人間喜劇53 1837 4 False True balzac envers_de_lhistoire_contemporaine 現代史の裏面 げんだいしのうらめん L'Envers de l'histoire contemporaine [L']Envers de l'histoire contemporaine envers de l'histoire contemporaine L'Envers de l'histoire contemporaine 人間喜劇69 1842 ,1848 4 False True balzac episode_dous_la_terreur 恐怖時代の一挿話 きょうふじだいのいちそうわ Un épisode dous la Terreur [Un] épisode dous la Terreur episode dous la terreur Un episode dous la Terreur 人間喜劇70 1830 4 conte False True balzac etude_de_femme 女性研究 じょせいけんきゅう Etude de femme Etude de femme etude de femme Etude de femme 人間喜劇15 1830 4 False True balzac etudes_sur_m_beyle ベール氏研究 べーるしけんきゅう Etudes sur M. Beyle Etudes sur M. Beyle etudes sur m. beyle Etudes sur M. Beyle 1840 4 False True balzac eugenie_grandet ウージェニー・グランデ うーじぇにー・ぐらんで Eugénie Grandet Eugénie Grandet eugenie grandet Eugenie Grandet 人間喜劇35 1833 2 roman False True balzac excommunie 破門された人 はもんされたひと L'Excommunié [L']Excommunié excommunie L'Excommunie 1837 4 False True balzac facino_cane ファチーノ・カーネ ふぁちーの・かーね Facino Cane Facino Cane facino cane Facino Cane 人間喜劇57 1836 4 conte False True balzac faiseur 山師(メルカデ) やまし Le Faiseur (Mercadet) [Le] Faiseur (Mercadet) faiseur (mercadet) Le Faiseur (Mercadet) 1848 4 False True balzac famme_de_trente_ans 三十女 さんじゅうおんな La Famme de trente ans [La] Famme de trente ans famme de trente ans La Famme de trente ans 人間喜劇25 1832 4 False True balzac fausse_maitresse 贋の愛人 にせのあいじん La Fausse Maîtresse [La] Fausse Maîtresse fausse maitresse La Fausse Maitresse 人間喜劇16 1841 4 False True balzac femme_abandonne 捨てられた女 すてられたおんな la Femme abandonné [la] Femme abandonné femme abandonne la Femme abandonne 人間喜劇21 1832 4 False True balzac ferragus フェラギュス ふぇらぎゅす Ferragus Ferragus ferragus Ferragus 人間喜劇50 1833 4 False True balzac fille_aux_yeux_dor 金色の眼の娘 きんいろのめのむすめ La Fille aux yeux d'or [La] Fille aux yeux d'or fille aux yeux d'or La Fille aux yeux d'or 人間喜劇52 1834 3 False True balzac fille_deve イヴの娘 いう゛のむすめ Une fille d'Eve [Une] fille d'Eve fille d'eve Une fille d'Eve 人間喜劇17 1839 4 False True balzac gambara ガンバラ がんばら Gambara Gambara gambara Gambara 人間喜劇112 1837 4 False True balzac gaudissart2 ゴディサールII ごでぃさーる2 Gaudissart II Gaudissart II gaudissart ii Gaudissart II 人間喜劇・追加 1844 4 False True balzac gobseck ゴプセック ごぷせっく Gobseck Gobseck gobseck Gobseck 人間喜劇24 1830 4 False True balzac grande_breteche グランド・ブルテーシュ奇譚 ぐらんど・ぶるてーしゅきたん La Grande Bretèche [La] Grande Bretèche grande breteche La Grande Breteche 1832 4 False True balzac grenadiere ざくろ屋敷 ざくろやしき la Grenadière [la] Grenadière grenadiere la Grenadiere 人間喜劇20 1832 4 conte False True balzac heritiere_de_birague ビラーグ家の跡取り娘 びらーぐけのあととりむすめ L'Héritière de Birague [L']Héritière de Birague heritiere de birague L'Heritiere de Birague 1822 4 False True balzac histoire_de_la_grandeur_et_de_la_decadence_de_cesar_birotteau セザール・ビロトーの栄枯盛衰 せざーる・びろとーのえいこせいすい Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau histoire de la grandeur et de la decadence de cesar birotteau Histoire de la grandeur et de la decadence de Cesar Birotteau 人間喜劇55 1837 4 False True balzac histoire_des_treize 十三人組物語 じゅうさんにんぐみものがたり Histoire des Treize Histoire des Treize histoire des treize Histoire des Treize 1834 4 False True balzac homme_daffaire 実業家 じつぎょうか Un homme d'affaire [Un] homme d'affaire homme d'affaire Un homme d'affaire 人間喜劇・追加 1845 4 False True balzac honorine オノリーヌ おのりーぬ Honorine Honorine honorine Honorine 人間喜劇22 1843 4 False True balzac illusions_perdues 幻滅 げんめつ Illusions perdues Illusions perdues illusions perdues Illusions perdues 人間喜劇49 1837 ,1839,1843 4 False True balzac illustre_gaudissart 名高きゴディサール なだかきごでぃさーる L'Illustre Gaudissart [L']Illustre Gaudissart illustre gaudissart L'Illustre Gaudissart 人間喜劇39 1833 4 False True balzac interdiction 禁治産 きんちさん L'Interdiction [L']Interdiction interdiction L'Interdiction 人間喜劇29 1836 4 False True balzac jean-louis ジャン=ルイ じゃん・るい Jean-Louis Jean-Louis jean-louis Jean-Louis 1822 4 False True balzac jesus-christ_en_flandre フランドルのキリスト ふらんどるのきりすと Jésus-Christ en Flandre Jésus-Christ en Flandre jesus-christ en flandre Jesus-Christ en Flandre 人間喜劇108 1831 4 False True balzac lecamus ルカミュス家の人々 るかみゅすけのひとびと Les Lecamus [Les] Lecamus lecamus Les Lecamus カトリーヌ・ド・メディシス第一部 1841 4 False True balzac lettres_sur_la_litterature 文学に関する書簡 ぶんがくにかんするしょかん Lettres sur la littérature Lettres sur la littérature lettres sur la litterature Lettres sur la litterature 1840 4 False True balzac lettres_sur_le_proces_de_peytel ベレーの公証人ペーテル裁判に関する書簡 べれーのこうしょうにん Lettres sur le procès de Peytel, notaire à Belley Lettres sur le procès de Peytel, notaire à Belley lettres sur le proces de peytel, notaire a belley Lettres sur le proces de Peytel, notaire a Belley 1839 4 False True balzac louis_lambert ルイ・ランベール るい・らんべーる Louis Lambert Louis Lambert louis lambert Louis Lambert 人間喜劇131 1832 3 False True balzac lys_dans_la_vallee 谷間の百合 たにまのゆり Le Lys dans la Vallée [Le] Lys dans la Vallée lys dans la vallee Le Lys dans la Vallee 人間喜劇33 1836 2 roman False True balzac madame_firmiani フィルミアニ夫人 ふぃるみあにふじん Madame Firmiani Madame Firmiani madame firmiani Madame Firmiani 人間喜劇14 1832 4 False True balzac maison_du_chat-qui-pelote 鞠打つ猫の店 まりうつねこのみせ La Maison du chat-qui-pelote [La] Maison du chat-qui-pelote maison du chat-qui-pelote La Maison du chat-qui-pelote 人間喜劇4 1830 4 False True balzac maison_nucingen ニュシンゲン商会 にゅしんげんしょうかい La Maison Nucingen [La] Maison Nucingen maison nucingen La Maison Nucingen 人間喜劇56 1838 4 False True balzac maitre_cornelius コルネリウス卿 こるねりうすきょう Maître Cornélius Maître Cornélius maitre cornelius Maitre Cornelius 人間喜劇122 1831 4 False True balzac maratre 継母 ままはは La Marâtre [La] Marâtre maratre La Maratre 1848 4 False True balzac massimilla_doni マシミッラ・ドニ ましみっら・どに Massimilla Doni Massimilla Doni massimilla doni Massimilla Doni 人間喜劇110 1839 4 False True balzac medecin_de_camoagne 田舎医者 いなかいしゃ Le Médecin de camoagne [Le] Médecin de camoagne medecin de camoagne Le Medecin de camoagne 人間喜劇102 1833 4 False True balzac melmoth_reconcilie 教会に復帰したメルモス きょうかいにふっきしためるもす Melmoth réconcilié Melmoth réconcilié melmoth reconcilie Melmoth reconcilie 人間喜劇109 1835 4 False True balzac memoires_de_deux_jeunes_mariees 二人の若妻の手記 ふたりのわかづまのしゅき Mémoires de deux jeunes mariées Mémoires de deux jeunes mariées memoires de deux jeunes mariees Memoires de deux jeunes mariees 人間喜劇6 1841 4 False True balzac message ことづけ ことづけ Le Message [Le] Message message Le Message 人間喜劇19 1832 4 conte False True balzac messe_de_lathee 無神論者のミサ むしんろんしゃのみさ La Messe de l'athée [La] Messe de l'athée messe de l'athee La Messe de l'athee 人間喜劇28 1836 4 False True balzac modeste_mignon モデスト・ミニョン もですと・みにょん Modeste Mignon Modeste Mignon modeste mignon Modeste Mignon 人間喜劇8 1844 4 False True balzac muse_du_departement 田舎ミューズ いなかみゅーず La Muse du département [La] Muse du département muse du departement La Muse du departement 人間喜劇41 1843 4 False True balzac notes_remises 文学著作権法委員会議員への覚書 ぶんがくちょさくけんほういいんかいぎいんへのおぼえがき Notes remises à MM. Les députés composant la commission de la loi sur la propriété littéraire Notes remises à MM. Les députés composant la commission de la loi sur la propriété littéraire notes remises a mm. les deputes composant la commission de la loi sur la propriete litteraire Notes remises a MM. Les deputes composant la commission de la loi sur la propriete litteraire 1841 4 False True balzac paix_du_menage 家庭の平和 かていのへいわ La Paix du ménage [La] Paix du ménage paix du menage La Paix du menage 人間喜劇13 1830 4 False True balzac pamela_giraud パメラ・ジロー ぱめら・じろー Paméla Giraud Paméla Giraud pamela giraud Pamela Giraud 1843 4 False True balzac passion_dans_le_desert 砂漠の情熱 さばくのじょうねつ Une passion dans le désert [Une] passion dans le désert passion dans le desert Une passion dans le desert 人間喜劇84 1830 4 conte False True balzac paysans 農民 のうみん Les Paysans [Les] Paysans paysans Les Paysans 人間喜劇101 1844 3 False True balzac peau_de_chagrin あら皮 あらかわ La Peau de chagrin [La] Peau de chagrin peau de chagrin La Peau de chagrin 人間喜劇107 1831 3 False True balzac pere_goriot ゴリオ爺さん ごりおじいさん Le Père Goriot [Le] Père Goriot pere goriot Le Pere Goriot 人間喜劇26 1834 1 False True balzac petites_miseres_de_la_vie_conjugale 結婚生活のささやかな悲哀 けっこんせいかつのささやかなひあい Petites miséres de la vie conjugale Petites miséres de la vie conjugale petites miseres de la vie conjugale Petites miseres de la vie conjugale 人間喜劇・追加 1840 4 False True balzac physiologie_du_mariage 結婚の生理学 けっこんのせいりがく La Physiologie du mariage [La] Physiologie du mariage physiologie du mariage La Physiologie du mariage 人間喜劇134 1829 3 False True balzac pierre_grassou ピエール・グラスー ぴえーる・ぐらすー Pierre Grassou Pierre Grassou pierre grassou Pierre Grassou 1839 4 conte False True balzac pierrette ピエレット ぴえれっと Pierrette Pierrette pierrette Pierrette 人間喜劇36 1840 4 False True balzac prince_de_la_boheme ボエームの王 ぼえーむのおう Un prince de la bohème [Un] prince de la bohème prince de la boheme Un prince de la boheme 人間喜劇62 1839 -1845 4 conte False True balzac proscrits 追放者 ついほうしゃ Les Proscrits [Les] Proscrits proscrits Les Proscrits 人間喜劇130 1831 4 False True balzac rabouilleuse ラブイユーズ らぶいゆーず La Rabouilleuse [La] Rabouilleuse rabouilleuse La Rabouilleuse 人間喜劇38 1841 4 False True balzac recherche_de_labsolu 絶対の探求 ぜったいのたんきゅう La Recherche de l'Absolu [La] Recherche de l'Absolu recherche de l'absolu La Recherche de l'Absolu 人間喜劇113 1834 2 False True balzac requisitionnares 徴募兵 ちょうぼへい Le Réquisitionnares [Le] Réquisitionnares requisitionnares Le Requisitionnares 人間喜劇119 1831 4 False True balzac ressources_de_quinola キノラの策略 きのらのさくりゃく Ressources de Quinola Ressources de Quinola ressources de quinola Ressources de Quinola 1842 4 False True balzac sarrasine サラジーヌ さらじーぬ Sarrasine Sarrasine sarrasine Sarrasine 人間喜劇54 1830 4 conte False True balzac secret_des_ruggierri リュッジエーリ兄弟の秘密 りゅっじえーりきょうだいのひみつ Le Secret des Ruggierri [Le] Secret des Ruggierri secret des ruggierri Le Secret des Ruggierri カトリーヌ・ド・メディシス第二部、人間喜劇125 1837 4 False True balzac secrets_de_la_princesse_de_cadignan カディニャン公爵夫人の秘密 かでぃにゃんこうしゃくふじんのひみつ Les Secrets de la princesse de Cadignan [Les] Secrets de la princesse de Cadignan secrets de la princesse de cadignan Les Secrets de la princesse de Cadignan 人間喜劇58 1839 4 False True balzac seraphita セラフィータ せらふぃーた Séraphîta Séraphîta seraphita Seraphita 人間喜劇132 1834 3 False True balzac splendeurs_et_miseres_des_courtisanes 浮かれ女盛衰記 うかれめせいすいき Splendeurs et miséres des courtisanes Splendeurs et miséres des courtisanes splendeurs et miseres des courtisanes Splendeurs et miseres des courtisanes 人間喜劇59 1838 ,1843,1846,1847 4 False True balzac sur_la_destruction_du_monument_eleve_au_duc_de_berry ベリー公爵記念碑の破壊について べりーこうしゃくきねんひのはかいについて Sur la destruction du monument élevé au duc de Berry Sur la destruction du monument élevé au duc de Berry sur la destruction du monument eleve au duc de berry Sur la destruction du monument eleve au duc de Berry 1832 4 False True balzac tenebreuse_affaire 暗黒事件 あんこくじけん Une Ténébreuse Affaire [Une] Ténébreuse Affaire tenebreuse affaire Une Tenebreuse Affaire 人間喜劇72 1841 3 False True balzac theorie_de_la_demarche 歩き方の理論 あるきかたのりろん Théorie de la démarche Théorie de la démarche theorie de la demarche Theorie de la demarche 1833 4 False True balzac torpille しびれえい しびれえい La Torpille [La] Torpille torpille La Torpille 1838 4 False True balzac traite_des_excitants_modernes 現代興奮剤論 げんだいこうふんざいろん Traité des excitants modernes Traité des excitants modernes traite des excitants modernes Traite des excitants modernes 1839 4 False True balzac ursule_mirouet ユルシュール・ミルエ ゆるしゅーる・みるえ Ursule Mirouët Ursule Mirouët ursule mirouet Ursule Mirouet 人間喜劇34 1841 4 False True balzac vautrin ヴォートラン う゛ぉーとらん Vautrin Vautrin vautrin Vautrin 人間喜劇60 1840 4 False True balzac vendetta ヴァンデッタ う゛ぁんでった la Vendetta [la] Vendetta vendetta la Vendetta 人間喜劇11 1830 4 False True balzac vieille_fille 老嬢 ろうじょう La Vieille Fille [La] Vieille Fille vieille fille La Vieille Fille 人間喜劇46 1836 4 False True balzac wann-chlore ヴァン=クロール う゛ぁん・くろーる Wann-Chlore Wann-Chlore wann-chlore Wann-Chlore 1825 4 False True balzac z_marcas Z・マルカス ぜっど・まるかす Z. Marcas Z. Marcas z. marcas Z. Marcas 人間喜劇77 1840 3 False True balzacg 001 書簡 しょかん 1624 2 書簡 False False banville 001 人像柱 じんぞうちゅう 1842 4 詩集 False False banville odes_funambulesques 奇妙なオード集 きみょうなおーどしゅう Odes funambulesques Odes funambulesques odes funambulesques Odes funambulesques 1857 4 詩集 False True barbara assassinat_du_pont-rouge 赤い橋の殺人 あかいはしのさつじん L'Assassinat du Pont-Rouge [L']Assassinat du Pont-Rouge assassinat du pont-rouge L'Assassinat du Pont-Rouge 1855 4 nouvelle True True barbeydaurevilly diaboliques 悪魔のような女たち あくまのようなおんなたち Les Diaboliques [Les] Diaboliques diaboliques Les Diaboliques 1874 2 False True barbeydaurevilly hommes_et_les_oeuvres 人と作品 ひととさくひん Les Hommes et les Œuvres [Les] Hommes et les Œuvres hommes et les oeuvres Les Hommes et les oeuvres 1861 -1865 4 False True barbeydaurevilly rideau_cramoisi 深紅のカーテン しんくのかーてん Le rideau cramoisi [Le] rideau cramoisi rideau cramoisi Le rideau cramoisi 1874 4 conte False True barbusse clarte クラルテ くらるて Clarté Clarté clarte Clarte 1919 4 roman False True barbusse enfer 地獄 じごく L'Enfer [L']Enfer enfer L'Enfer 1908 4 roman False True barbusse feu 砲火 ほうか Le Feu [Le] Feu feu Le Feu 1916 2 roman False True barres appel_au_soldat L'Appel au soldat L'Appel au soldat [L']Appel au soldat appel au soldat L'Appel au soldat 1900 4 小説 False True barres au_service_de_lallemagne Au service de l'Allemagne Au service de l'Allemagne Au service de l'Allemagne au service de l'allemagne Au service de l'Allemagne 1905 4 小説 False True barres bastions_de_lest Les Bastions de l'Est Les Bastions de l'Est [Les] Bastions de l'Est bastions de l'est Les Bastions de l'Est 1905 -1921 4 小説 False True barres cahiers Cahiers Cahiers Cahiers cahiers Cahiers 1929 4 False True barres chronique_de_la_grand_guerre Chronique de la Grand Guerre Chronique de la Grand Guerre Chronique de la Grand Guerre chronique de la grand guerre Chronique de la Grand Guerre 1915 -1920 4 False True barres colette_baudoche Colette Baudoche Colette Baudoche Colette Baudoche colette baudoche Colette Baudoche 1909 4 小説 False True barres colline_inspiree La Colline inspirée La Colline inspirée [La] Colline inspirée colline inspiree La Colline inspiree 1913 4 False True barres culte_du_moi 自我礼賛 じがらいさん Le Culte du Moi [Le] Culte du Moi culte du moi Le Culte du Moi 1888 -1891 4 小説 False True barres deracines 根こぎにされた人々 ねこぎにされたひとびと Les Déracinés [Les] Déracinés deracines Les Deracines 1897 1 小説 True True barres genie_du_rhin Le Génie du Rhin Le Génie du Rhin [Le] Génie du Rhin genie du rhin Le Genie du Rhin 1921 4 小説 False True barres homme_libre Un Homme libre Un Homme libre [Un] Homme libre homme libre Un Homme libre 1889 4 小説 False True barres jardin_de_berenice Le Jardin de Bérénice Le Jardin de Bérénice [Le] Jardin de Bérénice jardin de berenice Le Jardin de Berenice 1891 4 小説 False True barres leurs_figures Leurs Figures Leurs Figures Leurs Figures leurs figures Leurs Figures 1902 4 小説 False True barres roman_de_lenergie_nationale 国民的エネルギーの物語 こくみんてきえねるぎーのものがたり Le Roman de l'Énergie nationale [Le] Roman de l'Énergie nationale roman de l'energie nationale Le Roman de l'energie nationale 1897 -1902 4 小説 False True barres sous_loeil_des_barbares Sous l'&oeligil des Barbares Sous l'œil des Barbares Sous l'œil des Barbares sous l'oeil des barbares Sous l'oeil des Barbares 1888 4 小説 False True barthes 008 神話作用 しんわさよう 4 False False barthes 009 ミシュレ みしゅれ 4 False False barthes 010 モードの体系 もーどのたいけい 4 False False barthes 011 表徴の帝国 ひょうちょうのていこく 4 False False barthes 012 サド・フーリエ・ロヨラ さど・ふーりえ・ろよら 4 False False barthes 013 構造主義と聖書解釈 こうぞうしゅぎとせいしょかいしゃく 4 False False barthes 014 エッフェル塔 えっふぇるとう 4 False False barthes 015 旧修辞学 きゅうしゅうじがく 4 False False barthes 016 物語の構造分析 ものがたりのこうぞうぶんせき 4 False False barthes 017 映像の修辞学 えいぞうのしゅうじがく 4 False False barthes 018 明るい部屋 あかるいへや 4 False False barthes 019 小さな神話 ちいさなしんわ 4 False False barthes 020 小さな歴史 ちいさなれきし 4 False False barthes critique_et_verite Critique et Vérité Critique et Vérité Critique et Vérité critique et verite Critique et Verite 1966 4 批評 False True barthes degre_zero_de_lecriture 零度のエクリチュール れいどのえくりちゅーる Le Degré zéro de l'écriture [Le] Degré zéro de l'écriture degre zero de l'ecriture Le Degre zero de l'ecriture 1953 2 批評 False True barthes fragments_dun_discours_amoureux 恋愛のディスクール・断章 れんあいのでぃすくーる・だんしょう Fragments d'un discours amoureux Fragments d'un discours amoureux fragments d'un discours amoureux Fragments d'un discours amoureux 1977 4 False True barthes plaisir_du_texte テクストの快楽 てくすとのかいらく Le Plaisir du texte [Le] Plaisir du texte plaisir du texte Le Plaisir du texte 1973 2 批評 False True barthes roland_barthes_par_roland_barthes 彼自身によるロラン・バルト かれじしんによるろらん・ばると Roland Barthes par Roland Barthes Roland Barthes par Roland Barthes roland barthes par roland barthes Roland Barthes par Roland Barthes 1975 4 False True barthes sur_racine ラシーヌについて らしーぬについて Sur Racine Sur Racine sur racine Sur Racine 1963 4 批評 False True barthes sz S/Z えす/ぜど S/Z S/Z s/z S/Z 1970 4 批評 False True bataille 003 文学と悪 ぶんがくとあく 4 False False bataille 005 無神学大全 むしんがくたいぜん 4 False False bataille 006 ニーチェの誘惑 にーちぇのゆうわく 4 False False bataille abbe_c C神父 せしんぷ L'Abbé C. [L']Abbé C. abbe c. L'Abbe C. 1950 4 False True bataille bleu_du_ciel 空の青み そらのあおみ Le Bleu du ciel [Le] Bleu du ciel bleu du ciel Le Bleu du ciel 4 roman False True bataille histoire_de_loeil 眼球譚(初稿) がんきゅうたん(しょこう) Histoire de l'œil Histoire de l'œil histoire de l'oeil Histoire de l'oeil 1928 4 roman False True bataille histoire_de_loeil_nouvelle 眼球譚(新版) がんきゅうたん(しんぱん) Histoire de l'œil Histoire de l'œil histoire de l'oeil Histoire de l'oeil 1947 4 roman False True bataille madame_edwarda マダム・エドワルダ まだむ・えどわるだ Madame Edwarda Madame Edwarda madame edwarda Madame Edwarda 1941 2 conte False True batailleh marche_nuptiale La Marche nuptiale La Marche nuptiale [La] Marche nuptiale marche nuptiale La Marche nuptiale 1905 4 False True baudelaire art_romantique ロマン派紀行 ろまんはきこう L'Art romantique [L']Art romantique art romantique L'Art romantique 1869 4 False True baudelaire correspondance 交感 こうかん Correspondance Correspondance correspondance Correspondance 3 詩 False True baudelaire curiosites_esthetiques 審美渉猟 しんびしょうりょう Curiosités esthétiques Curiosités esthétiques curiosites esthetiques Curiosites esthetiques 1869 4 False True baudelaire epaves 漂着物 ひょうちゃくぶつ Les Épaves [Les] Épaves epaves Les epaves 1866 4 poeme False True baudelaire fleurs_du_mal 悪の華 あくのはな Les Fleurs du Mal [Les] Fleurs du Mal fleurs du mal Les Fleurs du Mal 1857 ,1861,1868 1 poeme True True baudelaire journaux_intimes 赤裸の心 せきらのこころ Journaux intimes (Mon cœur mis à nu) Journaux intimes (Mon cœur mis à nu) journaux intimes (mon coeur mis a nu) Journaux intimes (Mon coeur mis a nu) 1859 -1866 4 False True baudelaire lettres_a_sa_mere 母への手紙 ははへのてがみ Lettres à sa mère Lettres à sa mère lettres a sa mere Lettres a sa mere 4 書簡 False True baudelaire paradis_artificiels 人工楽園 じんこうらくえん Les Paradis artificiels [Les] Paradis artificiels paradis artificiels Les Paradis artificiels 1860 3 False True baudelaire richard_wagner_et_tanhauser_a_paris リヒャルト・ワグナーとタンホイザーのパリ公演 りひゃると・わぐなーとたんほいざーのぱりこうえん Richard Wagner et <<Tanhäuser>> à Paris Richard Wagner et «Tanhäuser» à Paris richard wagner et tanhauser a paris Richard Wagner et Tanhauser a Paris 1861 4 False True baudelaire salon_de_1845 一八四五年のサロン 1845ねんのさろん Salon de 1845 Salon de 1845 salon de 1845 Salon de 1845 1845 4 False True baudelaire salon_de_1846 一八四六年のサロン 1846ねんのさろん Salon de 1846 Salon de 1846 salon de 1846 Salon de 1846 1846 4 False True baudelaire spleen_de_paris パリの憂愁 ぱりのゆうしゅう Le Spleen de Paris -Petits Poèmes en prose- [Le] Spleen de Paris -Petits Poèmes en prose- spleen de paris -petits poemes en prose- Le Spleen de Paris -Petits Poemes en prose- 1869 2 詩集 True True baudelaire supplement_aux_fleurs_du_mal 悪の華補遺 あくのはなほい Supplément aux Fleurs du Mal Supplément aux Fleurs du Mal supplement aux fleurs du mal Supplement aux Fleurs du Mal 1866 ,1868 4 poeme False True baudelaire theophile_gautier テオフィル・ゴーチエ ておふぃる・ごーちえ Théophile Gautier Théophile Gautier theophile gautier Theophile Gautier 1859 4 False True bayle dictionnaire_historique_et_critique 歴史的・批評的辞典 れきしてき・ひひょうてきじてん Dictionnaire historique et critique Dictionnaire historique et critique dictionnaire historique et critique Dictionnaire historique et critique 1697 2 False True bayle pensees_diverses_sur_la_comete 彗星についてのさまざまな考察 すいせいについてのさまざまなこうさつ Pensées diverses sur la comète Pensées diverses sur la comète pensees diverses sur la comete Pensees diverses sur la comete 1682 4 False True bazin au_nom_du_fils Au nom du fils Au nom du fils au nom du fils Au nom du fils 1960 4 小説 False False bazin bureau_des_mariages 結婚相談所 けっこんそうだんじょ Le Bureau des mariages [Le] Bureau des mariages bureau des mariages Le Bureau des mariages 1951 4 conte False True bazin huile_sur_le_feu L'Huile sur le feu [L']Huile sur le feu huile sur le feu L'Huile sur le feu 1954 4 小説 False False bazin leve-toi_et_marche Lève-toi et marche Lève-toi et marche leve-toi et marche Leve-toi et marche 1952 4 小説 False False bazin mort_du_petit_cheval La Mort du petit cheval [La] Mort du petit cheval mort du petit cheval La Mort du petit cheval 1950 4 小説 False False bazin qui_jose_aimer 愛せないのに あいせないのに Qui j'ose aimer Qui j'ose aimer qui j'ose aimer Qui j'ose aimer 1956 4 roman False True bazin tete_contre_les_murs 壁に頭をぶっつけて かべにあたまをぶっつけて La Tête contre les murs [La] Tête contre les murs tete contre les murs La Tete contre les murs 1949 4 roman False True bazin vipere_au_poing 蝮を手に まむしをてに Vipère au poing Vipère au poing vipere au poing Vipere au poing 1948 4 小説 False True beaumarchais barbier_de_seville セビーリャの理髪師 せびーりゃのりはつし Le Barbier de Séville, ou La Précaution inutile [Le] Barbier de Séville, ou La Précaution inutile barbier de seville, ou la precaution inutile Le Barbier de Seville, ou La Precaution inutile 1775 1 喜劇 True True beaumarchais deux_amis Les Deux amis, ou Le Négociant de Lyon Les Deux amis, ou Le Négociant de Lyon [Les] Deux amis, ou Le Négociant de Lyon deux amis, ou le negociant de lyon Les Deux amis, ou Le Negociant de Lyon 1769 4 False True beaumarchais essai_sur_le_genre_dramatique_serieux Essai sur le genre dramatique sérieux Essai sur le genre dramatique sérieux Essai sur le genre dramatique sérieux essai sur le genre dramatique serieux Essai sur le genre dramatique serieux 4 False True beaumarchais eugenie Eugénie, ou La Vertu malheureuse Eugénie, ou La Vertu malheureuse Eugénie, ou La Vertu malheureuse eugenie, ou la vertu malheureuse Eugenie, ou La Vertu malheureuse 1767 4 False True beaumarchais mariage_de_figaro フィガロの結婚 ふぃがろのけっこん Le Mariage de Figaro, ou La Folle Journée [Le] Mariage de Figaro, ou La Folle Journée mariage de figaro, ou la folle journee Le Mariage de Figaro, ou La Folle Journee 1784 1 喜劇 True True beaumarchais memoires Mémoires Mémoires Mémoires memoires Memoires 1774 -1775 4 False True beaumarchais mere_coupable La Mère coupable, ou l'autre Tartuffe La Mère coupable, ou l'autre Tartuffe [La] Mère coupable, ou l'autre Tartuffe mere coupable, ou l'autre tartuffe La Mere coupable, ou l'autre Tartuffe 1792 4 False True beaumont aurore_et_aimee オロールとエーメ おろーるとえーめ Aurore et Aimée Aurore et Aimée aurore et aimee Aurore et Aimee 4 短篇小説 False True beaumont belle_et_la_bete 美女と野獣 びじょとやじゅう La Belle et la Bête [La] Belle et la Bête belle et la bete La Belle et la Bete 4 短篇小説 True True beaumont bellotte_et_laideronnette きれいな娘と醜い娘 きれいなむすめとみにくいむすめ Bellotte et Laideronnette Bellotte et Laideronnette bellotte et laideronnette Bellotte et Laideronnette 4 短篇小説 False True beaumont conte_des_trois_souhaits 三つの願いの物語 みっつのねがいのものがたり Conte des trois souhaits Conte des trois souhaits conte des trois souhaits Conte des trois souhaits 4 短篇小説 False True beaumont conte_du_pecheur_et_du_voyageur 漁師と旅人 りょうしとたびびと Conte du pêcheur et du voyageur Conte du pêcheur et du voyageur conte du pecheur et du voyageur Conte du pecheur et du voyageur 4 短篇小説 False True beaumont conte_du_prince_charmant シャルマン王の物語 しゃるまんおうのものがたり Conte du Prince Charmant Conte du Prince Charmant conte du prince charmant Conte du Prince Charmant 4 短篇小説 False True beaumont conte_du_prince_fatal_et_du_prince_fortune ファタル王子とフォルチュネ王子の物語 ふぁたるおうじとふぉるちゅねおうじのものがたり Conte du Prince Fatal et du Prince Fortuné Conte du Prince Fatal et du Prince Fortuné conte du prince fatal et du prince fortune Conte du Prince Fatal et du Prince Fortune 4 短篇小説 False True beaumont fable_de_la_veuve_et_de_ses_deux_filles 寡婦とふたりの娘の寓話 かふとふたりのむすめのぐうわ Fable de la veuve et de ses deux filles Fable de la veuve et de ses deux filles fable de la veuve et de ses deux filles Fable de la veuve et de ses deux filles 4 短篇小説 False True beaumont joliette ジョリエット じょりえっと Joliette Joliette joliette Joliette 4 短篇小説 False True beaumont prince_cheri シェリー王子の物語 しぇりーおうじのものがたり Le Prince Chéri [Le] Prince Chéri prince cheri Le Prince Cheri 4 短篇小説 False True beaumont prince_desir デジール王子 でじーるおうじ Le Prince Désir [Le] Prince Désir prince desir Le Prince Desir 4 短篇小説 False True beaumont prince_spirituel スピリチュエル王子 すぴりちゅえるおうじ Le Prince Spirituel [Le] Prince Spirituel prince spirituel Le Prince Spirituel 4 短篇小説 False True beaumont prince_titi ティティ王子 てぃてぃおうじ Le Prince Titi [Le] Prince Titi prince titi Le Prince Titi 4 短篇小説 False True beauvoir 022 女性と知的創造 じょせいとちてきそうぞう 1967 4 講演集 False False beauvoir 031 サルトルとの対話 さるとるとのたいわ 4 False False beauvoir 032 戦中日記 せんちゅうにっき 4 False False beauvoir age_de_discretion 控え目の年齢 ひかえめのねんれい L'Âge de discrétion [L']Âge de discrétion age de discretion L'age de discretion 1967 4 False True beauvoir amerique_au_jour_le_jour アメリカその日その日 あめりかそのひそのひ L'Amérique au jour le jour [L']Amérique au jour le jour amerique au jour le jour L'Amerique au jour le jour 1948 4 紀行文 False True beauvoir belles_images 美しい映像 うつくしいえいぞう Les belles images [Les] belles images belles images Les belles images 1966 4 False True beauvoir bouches_inutiles ごくつぶし ごくつぶし Les Bouches inutiles [Les] Bouches inutiles bouches inutiles Les Bouches inutiles 1945 4 戯曲 False True beauvoir brigitte_bardot_and_lolita_syndrome ブリジット・バルドーとロリータ症状 ぶりじっと・ばるどーとろりーたしょうじょう Brigitte Bardot and Lolita syndrome Brigitte Bardot and Lolita syndrome brigitte bardot and lolita syndrome Brigitte Bardot and Lolita syndrome 1960 4 False True beauvoir ceremonie_des_adieux 別れの儀式 わかれのぎしき La Cérémonie des adieux [La] Cérémonie des adieux ceremonie des adieux La Ceremonie des adieux 1981 4 False True beauvoir deuxieme_sexe 第二の性 だいにのせい Le Deuxième Sexe [Le] Deuxième Sexe deuxieme sexe Le Deuxieme Sexe 1949 1 critique True True beauvoir djamila_boupacha ジャミラよ朝は近い じゃみらよあさはちかい Djamila Boupacha Djamila Boupacha djamila boupacha Djamila Boupacha 1962 4 False True beauvoir existensialisme_et_la_sagesse 実存主義と常識 じつぞんしゅぎとじょうしき L'Existensialisme et la Sagesse des nations [L']Existensialisme et la Sagesse des nations existensialisme et la sagesse des nations L'Existensialisme et la Sagesse des nations 1948 4 批評 False True beauvoir faut-il_bruler_sade サドは有罪か さどはゆうざいか Faut-il bruler Sade? Faut-il bruler Sade? faut-il bruler sade? Faut-il bruler Sade? 1955 4 批評 False True beauvoir femme_rompue 危機の女 ききのおんな La Femme rompue [La] Femme rompue femme rompue La Femme rompue 1967 4 小説 False True beauvoir femme_rompue_suivi 危機の女 ききのおんな La Femme rompue suivi de Monologue et L'Âge de discrétion [La] Femme rompue suivi de Monologue et L'Âge de discrétion femme rompue suivi de monologue et l'age de discretion La Femme rompue suivi de Monologue et L'age de discretion 1967 4 小説集 False True beauvoir force_de_lage 女ざかり おんなざかり<-あるおんなのかいそう La Force de l'âge [La] Force de l'âge force de l'age La Force de l'age ある女の回想 Mémoires d'une jeune fille rangée 1960 4 回想録 False True beauvoir force_des_choses ある戦後 あるせんご<-あるおんなのかいそう La Force des choses [La] Force des choses force des choses La Force des choses ある女の回想 Mémoires d'une jeune fille rangée 1964 4 回想録 False True beauvoir inseparables 離れがたき二人 はなれがたきふたり Les Inséparables [Les] Inséparables inseparables Les Inseparables 4 小説 False False beauvoir invitee 招かれた女 まねかれたおんな L'Invitée [L']Invitée invitee L'Invitee 1943 4 小説 False True beauvoir longue_marche 長い歩み ながいあゆみ La longue marche [La] longue marche longue marche La longue marche 1957 4 紀行文 False True beauvoir mandarins レ・マンダラン れ・まんだらん Les Mandarins [Les] Mandarins mandarins Les Mandarins 1954 1 小説 True True beauvoir memoires_dune_jeune_fille_rangee 娘時代 むすめじだい<-あるおんなのかいそう Mémoires d'une jeune fille rangée Mémoires d'une jeune fille rangée memoires d'une jeune fille rangee Memoires d'une jeune fille rangee ある女の回想 Mémoires d'une jeune fille rangée 1958 2 回想録 False True beauvoir merleau-ponty_et_le_pseudo-sartrisme メルロ・ポンティ論 めるろ・ぽんてぃろん Merleau-Ponty et le pseudo-sartrisme Merleau-Ponty et le pseudo-sartrisme merleau-ponty et le pseudo-sartrisme Merleau-Ponty et le pseudo-sartrisme 1955 4 批評 False True beauvoir monologue 独白 どくはく Monologue Monologue monologue Monologue 1967 4 False True beauvoir mort_tres_douce おだやかな死 おだやかなし Une Mort très douce [Une] Mort très douce mort tres douce Une Mort tres douce 1964 4 回想録 False True beauvoir pensee_de_droite_aujourdhui 現代の反動思想 げんだいのはんどうしそう La pensée de droite aujourd'hui [La] pensée de droite aujourd'hui pensee de droite aujourd'hui La pensee de droite aujourd'hui 1955 4 批評 False True beauvoir pour_une_morale_de_lambiguite 両義性のモラルについて りょうぎせいのもらるについて Pour une morale de l'ambiguïté Pour une morale de l'ambiguïté pour une morale de l'ambiguite Pour une morale de l'ambiguite 1947 4 批評 False True beauvoir pyrrhus_et_cineas ピリュウスとシネアス ぴりゅうすとしねあす Pyrrhus et Cinéas Pyrrhus et Cinéas pyrrhus et cineas Pyrrhus et Cineas 1944 4 critique False True beauvoir quand_prime_le_spirituel 青春の挫折 せいしゅんのざせつ Quand prime le spirituel Quand prime le spirituel quand prime le spirituel Quand prime le spirituel 1980 4 False True beauvoir sang_des_autres 他人の血 たにんのち Le Sang des autres [Le] Sang des autres sang des autres Le Sang des autres 1945 4 小説 False True beauvoir tous_les_hommes_sont_mortels 人はすべて死す ひとはすべてしす Tous les hommes sont mortels Tous les hommes sont mortels tous les hommes sont mortels Tous les hommes sont mortels 1946 4 小説 False True beauvoir tout_compt_fait 決算のとき けっさんのとき<-あるおんなのかいそう Tout compte fait Tout compt fait tout compt fait Tout compte fait ある女の回想 Mémoires d'une jeune fille rangée 1972 4 回想録 False True beauvoir vieillesse 老い おい La Vieillesse [La] Vieillesse vieillesse La Vieillesse 1970 4 批評 False True beckett 013 追放された者 ついほうされたもの 4 False False beckett 014 鎮静剤 ちんせいざい 4 False False beckett 015 プルースト ぷるーすと 4 False False beckett acte_sans_parole Acte sans parole Acte sans parole Acte sans parole acte sans parole Acte sans parole 1957 4 戯曲 False True beckett comedie 芝居 しばい Comédie Comédie comedie Comedie 1964 4 戯曲 False True beckett comment_cest 事の次第 ことのしだい Comment c'est Comment c'est comment c'est Comment c'est 1961 4 小説 False True beckett derniere_bande La Dernière Bande La Dernière Bande [La] Dernière Bande derniere bande La Derniere Bande 1960 4 戯曲 False True beckett en_attendant_godot ゴドーを待ちながら ごどーをまちながら En attendant Godot En attendant Godot en attendant godot En attendant Godot 1953 1 戯曲 True True beckett fin_de_partie 終盤戦 しゅうばんせん Fin de partie Fin de partie fin de partie Fin de partie 1957 4 戯曲 False True beckett innommable 名づけえぬもの なづけえぬもの L'Innommable [L']Innommable innommable L'Innommable 1953 4 小説 False True beckett malone_meurt マロウンは死ぬ まろうんはしぬ Malone meurt Malone meurt malone meurt Malone meurt 1951 4 小説 False True beckett molloy モロイ もろい Molloy Molloy molloy Molloy 1951 4 小説 False True beckett murphy マーフィー まーふぃー Murphy Murphy murphy Murphy 1947 仏訳 4 小説 False True beckett oh!_les_beaux_jours 美わしの日々 うるわしのひび Oh! les beaux jours Oh! les beaux jours oh! les beaux jours Oh! les beaux jours 1963 4 戯曲 False True beckett tous_ceux_qui_tombent Tous ceux qui tombent Tous ceux qui tombent Tous ceux qui tombent tous ceux qui tombent Tous ceux qui tombent 1957 4 放送劇 False True beckett watt ワット わっと Watt Watt watt Watt 小説 False True becque corbeaux 鴉の群 からすのむれ Les Corbeaux [Les] Corbeaux corbeaux Les Corbeaux 1882 4 戯曲 False True becque parisienne パリ女 ぱりおんな La Parisienne [La] Parisienne parisienne La Parisienne 1885 4 False True beguin 002 現存の詩 げんそんのし 4 False False beguin 003 幻視の人、バルザック げんしのひと、ばるざっく 4 False False beguin 004 パスカル ぱすかる 4 False False beguin 005 ベルナノス――生涯と作品 べるなのす――しょうがいとさくひん 4 False False beguin ame_romantique_et_le_reve ロマン的魂と夢 ろまんてきたましいとゆめ L'Ame romantique et le rêve [L']Ame romantique et le rêve ame romantique et le reve L'Ame romantique et le reve 1937 4 False True bellemin-noel interlignes Interlignes, Essais de textanalyse Interlignes, Essais de textanalyse Interlignes, Essais de textanalyse interlignes, essais de textanalyse Interlignes, Essais de textanalyse 1988 4 評論 False True bellemin-noel psychanalyse_et_literature Psychanalyse et Litérature Psychanalyse et Litérature Psychanalyse et Litérature psychanalyse et literature Psychanalyse et Literature 1978 4 評論 False True bellemin-noel vers_linconscient_du_texte Vers l'inconscient du texte Vers l'inconscient du texte Vers l'inconscient du texte vers l'inconscient du texte Vers l'inconscient du texte 1979 4 評論 False True bellon changement_a_vue Changement à vue Changement à vue Changement à vue changement a vue Changement a vue 1978 4 演劇 False True bellon dame_du_jeudi Les Dame du jeudi Les Dame du jeudi [Les] Dame du jeudi dame du jeudi Les Dame du jeudi 1976 4 演劇 False True bellon de_si_tendres_liens De si tendres liens De si tendres liens De si tendres liens de si tendres liens De si tendres liens 1984 4 演劇 False True bellon eloignement L'Éloignement L'Éloignement [L']Éloignement eloignement L'eloignement 1987 4 演劇 False True bergson rire 笑い わらい Le Rire [Le] Rire rire Le Rire 1900 True True bernanos 010 死んだ教区 しんだきょうく 4 False False bernanos dialogue_dombres 影の対話 かげのたいわ Le Dialogue d'Ombres [Le] Dialogue d'Ombres dialogue d'ombres Le Dialogue d'Ombres 1928 4 conte False True bernanos dialogues_des_carmelites カルメル派修道女の対話 かるめるはしゅうどうじょのたいわ Dialogues des carmélites Dialogues des carmélites dialogues des carmelites Dialogues des carmelites 1949 4 conte False True bernanos france_contre_les_robots La France contre les robots La France contre les robots [La] France contre les robots france contre les robots La France contre les robots 1944 4 評論 False True bernanos grands_cimetieres_sous_la_lune 月下の大墓地 げっかのだいぼち Les Grands Cimetières sous la lune [Les] Grands Cimetières sous la lune grands cimetieres sous la lune Les Grands Cimetieres sous la lune 1938 4 評論集 False True bernanos imposture L'Imposture L'Imposture [L']Imposture imposture L'Imposture 1927 4 小説 False True bernanos joie La Joie La Joie [La] Joie joie La Joie 1929 4 小説 False True bernanos journal_dun_cure_de_campagne 田舎司祭の日記 いなかしさいのにっき Journal d'un curé de campagne Journal d'un curé de campagne journal d'un cure de campagne Journal d'un cure de campagne 1936 1 小説 True True bernanos lettre_aux_anglais イギリス人への手紙 いぎりすじんへのてがみ Lettre aux Anglais Lettre aux Anglais lettre aux anglais Lettre aux Anglais 1942 4 評論 False True bernanos monsieur_ouine Monsieur Ouine Monsieur Ouine Monsieur Ouine monsieur ouine Monsieur Ouine 1943 4 False True bernanos sous_le_soreil_de_satan 悪魔の陽の下に あくまのひのもとに Sous le soreil de Satan Sous le soreil de Satan sous le soreil de satan Sous le soreil de Satan 1926 4 小説 False True bernard fardeau_de_la_liberte Le Fardeau de la liberté Le Fardeau de la liberté [Le] Fardeau de la liberté fardeau de la liberte Le Fardeau de la liberte 1897 4 軽喜劇 False True bernardindesaintpierre cafe_de_surate Le Café de Surate Le Café de Surate [Le] Café de Surate cafe de surate Le Cafe de Surate 1790 4 False True bernardindesaintpierre chaumiere_indienne La Chaumière indienne La Chaumière indienne [La] Chaumière indienne chaumiere indienne La Chaumiere indienne 1790 4 False True bernardindesaintpierre etudes_de_la_nature_i-iii 自然研究1-3 しぜんけんきゅう1-3 Études de la Nature I-III Études de la Nature I-III etudes de la nature i-iii etudes de la Nature I-III 1784 4 False True bernardindesaintpierre etudes_de_la_nature_iv 自然研究4 しぜんけんきゅう4 Études de la Nature IV Études de la Nature IV etudes de la nature iv etudes de la Nature IV 1788 4 False True bernardindesaintpierre harmonies_de_la_nature Harmonies de la Nature Harmonies de la Nature Harmonies de la Nature harmonies de la nature Harmonies de la Nature 1815 4 False True bernardindesaintpierre paul_et_virginie ポールとヴィルジニー ぽーるとう゛ぃるじにー Paul et Virginie Paul et Virginie paul et virginie Paul et Virginie 1787 1 roman True True bernstein espoir 希望 きぼう L'Espoir [L']Espoir espoir L'Espoir 1934 4 家庭劇 False True bernstein griffe La Griffe La Griffe [La] Griffe griffe La Griffe 1906 4 False True bertrand gaspard_de_la_nuit 夜のガスパール よるのがすぱーる Gaspard de la Nuit Gaspard de la Nuit gaspard de la nuit Gaspard de la Nuit 1842 1 散文詩 True True bianciotti pas_si_lent_de_lamour Le Pas si lent de l'amour Le Pas si lent de l'amour [Le] Pas si lent de l'amour pas si lent de l'amour Le Pas si lent de l'amour 1995 4 False True blanchot 006 死刑宣告 しけいせんこく 1948 2 False False blanchot 007 焔の文学 ほのおのぶんがく 4 False False blanchot 008 虚構の言語 きょこうのげんご 4 False False blanchot 009 文学と死への権利 ぶんがくとしへのけんり 4 False False blanchot 010 ラスコーの野獣 らすこーのやじゅう 4 False False blanchot 011 至高者 しこうしゃ 4 False False blanchot 012 ロートレアモンとサド ろーとれあもんとさど 4 False False blanchot 013 マラルメ論 まらるめろん 4 False False blanchot 014 カフカ論 かふかろん 4 False False blanchot 015 踏みはずし ふみはずし 4 False False blanchot 016 カミュ論 かみゅろん 4 False False blanchot 017 明かしえぬ共同体 あかしえぬきょうどうたい 4 False False blanchot aminadab アミナダブ あみなだぶ Aminadab Aminadab aminadab Aminadab 1942 4 小説 False True blanchot dernier_homme 最後のひと さいごのひと Le Dernier Homme [Le] Dernier Homme dernier homme Le Dernier Homme 1957 4 小説 False True blanchot espace_litteraire 文学空間 ぶんがくくうかん L'Espace littéraire [L']Espace littéraire espace litteraire L'Espace litteraire 1955 2 評論 False True blanchot livre_a_venir 来たるべき書物 きたるべきしょもつ Le Livre à venir [Le] Livre à venir livre a venir Le Livre a venir 1959 4 評論 False True blanchot thomas_lobscur 謎のひとトマ なぞのひととま Thomas l'obscur Thomas l'obscur thomas l'obscur Thomas l'obscur 1941 4 小説 False True bloy desespere 絶望した男 ぜつぼうしたおとこ Le Désespéré [Le] Désespéré desespere Le Desespere 1886 2 小説 False True bloy femme_pauvre 貧しき女 まずしきおんな La Femme pauvre [La] Femme pauvre femme pauvre La Femme pauvre 1897 4 小説 False True bloy journal 日記 にっき Journal Journal journal Journal 1892 -1917 4 日記 False True boileau art_poetique 詩学 しがく L'Art poétique [L']Art poétique art poetique L'Art poetique 1674 2 批評 False True boileau epitres_i-ix 書簡詩集1-6 しょかんししゅう1-6 Epîtres I-IX Epîtres I-IX epitres i-ix Epitres I-IX 1669 -1677 4 詩集 False True boileau epitres_xii 書簡詩集7 しょかんししゅう7 Epîtres XII Epîtres XII epitres xii Epitres XII 1695 4 詩集 False True boileau lutrin 譜面台 ふめんだい Le Lutrin [Le] Lutrin lutrin Le Lutrin 1669 頃執筆 4 叙事詩 False True boileau reflexions_sur_longin Réflexions sur Longin Réflexions sur Longin Réflexions sur Longin reflexions sur longin Reflexions sur Longin 1694 4 False True boileau satires_i-ix 諷刺詩集 ふうしししゅう Satires I-IX Satires I-IX satires i-ix Satires I-IX 1666 -1668 2 詩集 False True bonnefoy affirmation_et_lecume L'Affirmation et l'Écume L'Affirmation et l'Écume [L']Affirmation et l'Écume affirmation et l'ecume L'Affirmation et l'ecume 1967 4 詩評集 False True bonnefoy arriere-pays L'Arrière-pays L'Arrière-pays [L']Arrière-pays arriere-pays L'Arriere-pays 1972 4 詩評集 False True bonnefoy ce_qui_fut_sans_lumiere Ce qui fut sans lumière Ce qui fut sans lumière Ce qui fut sans lumière ce qui fut sans lumiere Ce qui fut sans lumiere 1987 4 詩集 False True bonnefoy dans_le_leurre_du_seuil Dans le leurre du seuil Dans le leurre du seuil Dans le leurre du seuil dans le leurre du seuil Dans le leurre du seuil 1975 4 詩集 False True bonnefoy du_mouvement_et_de_limmobilite_de_douve Du mouvement et de l'immobilité de Douve Du mouvement et de l'immobilité de Douve Du mouvement et de l'immobilité de Douve du mouvement et de l'immobilite de douve Du mouvement et de l'immobilite de Douve 1953 4 詩集 False True bonnefoy entretiens_sur_la_poesie Entretiens sur la poésie Entretiens sur la poésie Entretiens sur la poésie entretiens sur la poesie Entretiens sur la poesie 1981 4 詩論 False True bonnefoy hier_regnant_desert Hier régnant désert Hier régnant désert Hier régnant désert hier regnant desert Hier regnant desert 1958 4 詩集 False True bonnefoy improbable L'Improbable L'Improbable [L']Improbable improbable L'Improbable 1959 4 詩評集 False True bonnefoy pierre_ecrite 書かれた石 かかれたいし Pierre écrite Pierre écrite pierre ecrite Pierre ecrite 1965 2 詩集 False True bonnefoy presence_et_limage 現前とイマージュ げんぜんといまーじゅ La Présence et l'Image [La] Présence et l'Image presence et l'image La Presence et l'Image 1983 4 詩集 False True bonnefoy reve_fait_a_mantoue Un Réve fait à Mantoue Un Réve fait à Mantoue [Un] Réve fait à Mantoue reve fait a mantoue Un Reve fait a Mantoue 1967 4 詩評集 False True borel champavert シャンパヴェール しゃんぱう゛ぇーる Champavert Champavert champavert Champavert 1833 4 False True borel madame_putiphar ピュティファル夫人 ぴゅてぃふぁるふじん Madame Putiphar Madame Putiphar madame putiphar Madame Putiphar 1839 4 False True borel rhapsodies 狂詩曲 きょうしきょく Rhapsodies Rhapsodies rhapsodies Rhapsodies 1832 4 False True bosco 002 犬のバルボッシュ いぬのばるぼっしゅ 4 False False bosco mas_theotime Le Mas Théotime Le Mas Théotime [Le] Mas Théotime mas theotime Le Mas Theotime 1945 4 False True bosquet maitre_objet Maître objet Maître objet Maître objet maitre objet Maitre objet 1962 4 詩集 False True bosquet notes_pour_un_pluriel Notes pour un pluriel Notes pour un pluriel Notes pour un pluriel notes pour un pluriel Notes pour un pluriel 1974 4 詩集 False True bosquet poemes Poèmes, Un Poèmes, Un Poèmes, Un poemes, un Poemes, Un 1979 4 詩集 False True bosquet sonnets_pour_une_fin_du_siecle Sonnets pour une fin du siècle Sonnets pour une fin du siècle Sonnets pour une fin du siècle sonnets pour une fin du siecle Sonnets pour une fin du siecle 1982 4 詩集 False True bossuet connaissance_de_dieu_et_de_soi-meme 神とそれ自身の知識について かみとそれじしんのちしきについて Traité de la connaissance de Dieu et de soi-même Traité de la connaissance de Dieu et de soi-même traite de la connaissance de dieu et de soi-meme Traite de la connaissance de Dieu et de soi-meme 1741 4 False True bossuet discours_sur_lhistoire_universelle 世界史論 せかいしろん Discours sur l'histoire universelle Discours sur l'histoire universelle discours sur l'histoire universelle Discours sur l'histoire universelle 1670 4 False True bossuet oraison_funebre_dhenriette_dangleterre アンリエット・ダングルテール追悼演説 あんりえっと・だんぐるてーるついとうえんぜつ Oraison funèbre d'Henriette d'Angleterre Oraison funèbre d'Henriette d'Angleterre oraison funebre d'henriette d'angleterre Oraison funebre d'Henriette d'Angleterre 1670 2 False True bossuet oraison_funebre_dhenriette_de_france アンリエット・ド・フランス追悼演説 あんりえっと・ど・ふらんすついとうえんぜつ Oraison funèbre d'Henriette de France Oraison funèbre d'Henriette de France oraison funebre d'henriette de france Oraison funebre d'Henriette de France 1669 4 False True bossuet politique_tiree_de_lecriture_sainte Politique tirée de l'Ecriture sainte Politique tirée de l'Ecriture sainte Politique tirée de l'Ecriture sainte politique tiree de l'ecriture sainte Politique tiree de l'Ecriture sainte 1709 4 False True bossuet sermon_sur_la_mort 死についての説教 しについてのせっきょう Sermon sur la mort Sermon sur la mort sermon sur la mort Sermon sur la mort 1662 2 False True bossuet sermon_sur_lambition 野心についての説教 やしんについてのせっきょう Sermon sur l'ambition Sermon sur l'ambition sermon sur l'ambition Sermon sur l'ambition 1662 4 False True bossuet variations_des_eglises_protestantes 新教教会変遷史 しんきょうきょうかいへんせんし Histoire des variations des Églises protestantes Histoire des variations des Églises protestantes histoire des variations des eglises protestantes Histoire des variations des eglises protestantes 1688 4 False True bourdet fleur_des_pois La Fleur des pois La Fleur des pois [La] Fleur des pois fleur des pois La Fleur des pois 1932 4 False True bourdet prisonniere 囚われの女 とらわれのおんな La Prisonnière [La] Prisonnière prisonniere La Prisonniere 1926 4 False True bourdet sexe_faible 弱き性 よわきせい Le Sexe faible [Le] Sexe faible sexe faible Le Sexe faible 1929 4 False True bourdet vient_de_paraitre Vient de paraître Vient de paraître Vient de paraître vient de paraitre Vient de paraitre 1927 4 False True bourget 007 真昼の悪魔 まひるのあくま 4 False False bourget 008 痛ましい謎 いたましいなぞ 4 False False bourget andre_cornelis アンドレ・コルネリス あんどれ・こるねりす André Cornélis André Cornélis andre cornelis Andre Cornelis 1887 4 小説 False True bourget disciple 弟子 でし Le Disciple [Le] Disciple disciple Le Disciple 1889 1 小説 True True bourget divorce ある離婚 あるりこん Un Divorce [Un] Divorce divorce Un Divorce 1904 4 False True bourget essais_de_psychologie_contemporaine 現代心理論集 げんだいしんりろんしゅう Essais de psychologie contemporaine Essais de psychologie contemporaine essais de psychologie contemporaine Essais de psychologie contemporaine 1883 4 評論 False True bourget etape 段階 だんかい L'Étape [L']Étape etape L'etape 1902 4 False True bourget mensonges 嘘 うそ Mensonges Mensonges mensonges Mensonges 1887 4 roman False True bourget nouveaux_essais 新現代心理論集 しんげんだいしんりろんしゅう Nouveaux essais de psychologie contemporaine Nouveaux essais de psychologie contemporaine nouveaux essais de psychologie contemporaine Nouveaux essais de psychologie contemporaine 1885 4 評論 False True brantome 001 著名貴婦人伝 ちょめいきふじんでん 1665 -1666(死後公刊) 4 False False brantome vies_des_dames_galantes 好色女傑伝 こうしょくじょけつでん Vies des Dames galantes Vies des Dames galantes vies des dames galantes Vies des Dames galantes 1665 -1666(死後公刊) 4 False True breton 014 通底器 つうていき 4 False False breton 015 夢の軌跡 ゆめのきせき 4 False False breton amour_fou 狂気の愛 きょうきのあい L'Amour fou [L']Amour fou amour fou L'Amour fou 1937 4 False True breton arcane_17 秘法17 ひほうじゅうなな Arcane 17 Arcane 17 arcane 17 Arcane 17 1945 4 False True breton champs_magnetiques Les Champs magnétiques Les Champs magnétiques [Les] Champs magnétiques champs magnetiques Les Champs magnetiques 1920 4 False True breton immaculee_conception 処女懐胎 しょじょかいたい L'Immaculée Conception [L']Immaculée Conception immaculee conception L'Immaculee Conception 1930 4 詩集 False True breton manifeste_du_surrealisme シュルレアリスム宣言 しゅるれありすむせんげん Manifeste du surréalisme Manifeste du surréalisme manifeste du surrealisme Manifeste du surrealisme 1924 2 批評 False True breton mont_de_piete Mont de piété Mont de piété Mont de piété mont de piete Mont de piete 1919 4 詩集 False True breton nadja ナジャ なじゃ Nadja Nadja nadja Nadja 1928 1 小説 True True breton plein_marge Plein marge Plein marge Plein marge plein marge Plein marge 1943 4 False True breton poemes 詩集 ししゅう Poèmes Poèmes poemes Poemes 1948 4 詩集 False True breton prolegomenes_a_un_troisieme_manifeste シュルレアリスム第三宣言か否かのための序論 しゅるれありすむだいさんせんげんかいなかのためのじょろん Prolégomènes à un troisième Manifeste du Surréalisme ou non Prolégomènes à un troisième Manifeste du Surréalisme ou non prolegomenes a un troisieme manifeste du surrealisme ou non Prolegomenes a un troisieme Manifeste du Surrealisme ou non 1942 4 批評 False True breton revolver_a_cheveux_blancs Le Revolver à cheveux blancs Le Revolver à cheveux blancs [Le] Revolver à cheveux blancs revolver a cheveux blancs Le Revolver a cheveux blancs 1932 4 詩集 False True breton second_manifeste_du_surrealisme シュルレアリスム第二宣言 しゅるれありすむだいにせんげん Second Manifeste du surréalisme Second Manifeste du surréalisme second manifeste du surrealisme Second Manifeste du surrealisme 1930 4 批評 False True breton surrealisme_et_la_peinture シュルレアリスムと絵画 しゅるれありすむとかいが Le Surréalisme et la Peinture [Le] Surréalisme et la Peinture surrealisme et la peinture Le Surrealisme et la Peinture 1946 4 False True breton union_libre 自由な結合 じゆうなけつごう L'Union libre [L']Union libre union libre L'Union libre 1931 2 詩集 False True brieux robe_rouge La Robe rouge La Robe rouge [La] Robe rouge robe rouge La Robe rouge 1900 4 False True brisville entretien_de_m_descartes L'Entretien de M. Descartes avec M. Pascal le Jeune L'Entretien de M. Descartes avec M. Pascal le Jeune [L']Entretien de M. Descartes avec M. Pascal le Jeune entretien de m. descartes avec m. pascal le jeune L'Entretien de M. Descartes avec M. Pascal le Jeune 1986 4 演劇 False True brisville fauteuil_a_bascule Le Fauteuil à bascule Le Fauteuil à bascule [Le] Fauteuil à bascule fauteuil a bascule Le Fauteuil a bascule 1982 4 演劇 False True brisville souper Le Souper Le Souper [Le] Souper souper Le Souper 1990 4 演劇 False True brunetiere banqueroute_du_naturalisme 自然主義の破産 しぜんしゅぎのはさん La Banqueroute du naturalisme [La] Banqueroute du naturalisme banqueroute du naturalisme La Banqueroute du naturalisme 1887 4 False True brunetiere epoque_du_theatre_francais Les Époque du théâtre français Les Époque du théâtre français [Les] Époque du théâtre français epoque du theatre francais Les epoque du theatre francais 1892 4 批評 False True brunetiere etudes_critiques 批評集 ひひょうしゅう Études critiques Études critiques etudes critiques etudes critiques 1880 -1907 4 批評 False True brunetiere evolution_de_la_critique L'Évolution de la critique L'Évolution de la critique [L']Évolution de la critique evolution de la critique L'evolution de la critique 1890 4 批評 False True brunetiere evolution_de_la_poesie_lyrique L'Évolution de la poésie lyrique en France au XIXe siècle L'Évolution de la poésie lyrique en France au XIXe siècle [L']Évolution de la poésie lyrique en France au XIXe siècle evolution de la poesie lyrique en france au xixe siecle L'evolution de la poesie lyrique en France au XIXe siecle 1894 4 批評 False True buffon complete_et_scientifique_de_la_nature 博物史 はくぶつし Histoire complète et scientifique de la Nature Histoire complète et scientifique de la Nature histoire complete et scientifique de la nature Histoire complete et scientifique de la Nature 1744 -未完 2 博物学 False True buffon discours_sur_le_style 文体論 ぶんたいろん Discours sur le style Discours sur le style discours sur le style Discours sur le style 1753 4 演説 False True buffon statique_des_vegetaux 仏訳「La Statique des Végétaux」 La Statique des Végétaux [La] Statique des Végétaux statique des vegetaux La Statique des Vegetaux 1735 4 False True butor degres 段階 だんかい Degrés Degrés degres Degres 1960 4 小説 False True butor emploi_du_temps 時間割 じかんわり L'Emploi du Temps [L']Emploi du Temps emploi du temps L'Emploi du Temps 1956 2 小説 False True butor modification 心変わり こころがわり La Modification [La] Modification modification La Modification 1957 2 小説 False True butor passage_de_milan ミラノ通り みらのどおり Passage de Milan Passage de Milan passage de milan Passage de Milan 1954 4 小説 False True butor repertoire Répertoire Répertoire Répertoire repertoire Repertoire 1960 -1968 4 小説 False True calvin epitre_au_roi 王にささげる書簡 おうにささげるしょかん Epître au Roi Epître au Roi epitre au roi Epitre au Roi 1541 4 書簡 False True calvin institution_chretienne キリスト教綱要 きりすときょうこうよう Institution chrétienne Institution chrétienne institution chretienne Institution chretienne 1541 2 論文 True True camoletti boeing-boeing ボーイング=ボーイング ぼーいんぐ=ぼーいんぐ Boeing-Boeing Boeing-Boeing boeing-boeing Boeing-Boeing 1960 4 戯曲 False True camus actuelles_1 時事論集Ⅰ じじろんしゅう001 Actuelles I Actuelles I actuelles 1 Actuelles I 1950 4 評論 False True camus actuelles_2 時事論集Ⅱ じじろんしゅう002 Actuelles II Actuelles II actuelles 2 Actuelles II 1953 4 評論 False True camus actuelles_3 時事論集Ⅲ じじろんしゅう003 Actuelles III Actuelles III actuelles 3 Actuelles III 1958 4 評論 False True camus caligula カリギュラ かりぎゅら Caligula Caligula caligula Caligula 1945 4 戯曲 False True camus chute 転落 てんらく La Chute [La] Chute chute La Chute 1956 4 小説 False True camus envers_et_lendroit 裏と表 うらとおもて L'Envers et l'endroit [L']Envers et l'endroit envers et l'endroit L'Envers et l'endroit 1937 4 評論 False True camus etat_de_siege 戒厳令 かいげんれい L'État de siège [L']État de siège etat de siege L'etat de siege 1948 4 戯曲 False True camus ete 夏 なつ Été Été ete ete 1954 4 評論 False True camus etranger 異邦人 いほうじん L'Étranger [L']Étranger etranger L'etranger 1942 1 小説 True True camus exil_et_le_royaume 追放と王国 ついほうとおうこく L'Exil et le Royaume [L']Exil et le Royaume exil et le royaume L'Exil et le Royaume 1957 4 小説 False True camus homme_revolte 反抗的人間 はんこうてきにんげん L'Homme révolté [L']Homme révolté homme revolte L'Homme revolte 1951 4 評論 False True camus justes 正義の人々 せいぎのひとびと Les Justes [Les] Justes justes Les Justes 1949 4 戯曲 False True camus lettres_a_un_ami_allemand 或るドイツ人の友への手紙 あるどいつじんのともへのてがみ Lettres à un Ami Allemand Lettres à un Ami Allemand lettres a un ami allemand Lettres a un Ami Allemand 1945 4 評論 False True camus malentendu 誤解 ごかい Le Malentendu [Le] Malentendu malentendu Le Malentendu 1944 4 戯曲 False True camus mythe_de_sisyphe シーシュポスの神話 しーしゅぽすのしんわ Le Mythe de Sisyphe [Le] Mythe de Sisyphe mythe de sisyphe Le Mythe de Sisyphe 1942 4 評論 False True camus noces 結婚 けっこん Noces Noces noces Noces 1938 4 評論 False True camus peste ペスト ぺすと La Peste [La] Peste peste La Peste 1947 1 小説 True True camus premier_homme 最初の人間 さいしょのにんげん Le Premier Homme [Le] Premier Homme premier homme Le Premier Homme 未完 4 小説 False True cayrol 005 真昼、真夜中 まひる、まよなか 4 False False cayrol 006 その声はいまも聞こえる そのこえはいまもきこえる 4 False False cayrol 007 一つの砂漠の物語 ひとつのさばくのものがたり 4 False False cayrol 008 海の物語 うみのものがたり 4 False False cayrol corps_etrangers 異物 いぶつ Les Corps étrangers [Les] Corps étrangers corps etrangers Les Corps etrangers 1959 4 小説 False True cayrol je_vivrai_lamour_des_autres 他人の愛を生きん たにんのあいをいきん Je vivrai l'amour des autres Je vivrai l'amour des autres je vivrai l'amour des autres Je vivrai l'amour des autres 1947 -1950 4 小説 False True cayrol premiers_jours 最初の日々 さいしょのひび Les Premiers Jours [Les] Premiers Jours premiers jours Les Premiers Jours 1946 4 小説 False True cayrol vent_de_la_memoire Le Vent de la mémoire Le Vent de la mémoire [Le] Vent de la mémoire vent de la memoire Le Vent de la memoire 1952 4 小説 False True cazotte diable_amoureux 恋する悪魔 こいするあくま Le Diable amoureux [Le] Diable amoureux diable amoureux Le Diable amoureux 1772 2 conte False True celine 004 ギニョルズ・バンド ぎにょるず・ばんど 1944 4 roman False False celine 005 虫けらどもをひねりつぶせ むしけらどもをひねりつぶせ 1936 4 政治評論 False False celine 006 死体派 したいは 1938 4 政治評論 False False celine 007 城から城 しろからしろ 1957 4 False False celine 008 北 きた 1960 4 False False celine 009 リゴドン りごどん 4 False False celine 010 戦争 せんそう 1949 4 False False celine 011 苦境 くきょう 1941 4 政治評論 False False celine mort_a_credit なしくずしの死 なしくずしのし Mort à crédit Mort à crédit mort a credit Mort a credit 1936 4 roman False True celine voyage_au_bout_de_la_nuit 夜の果てへの旅 よるのはてへのたび Le Voyage au bout de la nuit [Le] Voyage au bout de la nuit voyage au bout de la nuit Le Voyage au bout de la nuit 1932 2 roman True True cendrars 003 モラヴァジーヌの冒険 もらう゛ぁじーぬのぼうけん 4 False False cendrars emmene-moi_au_bout_du_monde 世界の果てまで連れてって せかいのはてまでつれてって Emmène-moi au bout du monde!... Emmène-moi au bout du monde!... emmene-moi au bout du monde!... Emmene-moi au bout du monde!... 1955 4 False True cendrars paques_a_new_york Les Pâques à New York Les Pâques à New York [Les] Pâques à New York paques a new york Les Paques a New York 1912 4 False True cendrars prose_du_transsiberien La Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France La Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France [La] Prose du Transsibérien et de la petite Jehanne de France prose du transsiberien et de la petite jehanne de france La Prose du Transsiberien et de la petite Jehanne de France 1913 4 False True cesaire 001 祖国復帰ノート そこくふっきのーと 1939 2 False False chamfort maximes_et_pensees 箴言集 しんげんしゅう Maximes et Pensées, caractères et Anecdotes Maximes et Pensées, caractères et Anecdotes maximes et pensees, caracteres et anecdotes Maximes et Pensees, caracteres et Anecdotes 1795 4 False True champfleury de_la_litterature_populaire_en_france フランスの大衆文学 ふらんすのたいしゅうぶんがく De la Littérature populaire en France De la Littérature populaire en France de la litterature populaire en france De la Litterature populaire en France 4 False True champfleury des_bourgeois_de_molinchart モランシャールの市民 もらんしゃーるのしみん Des Bourgeois de Molinchart Des Bourgeois de Molinchart des bourgeois de molinchart Des Bourgeois de Molinchart 1855 4 False True chamson hommes_de_la_route Les Hommes de la route Les Hommes de la route [Les] Hommes de la route hommes de la route Les Hommes de la route 1927 4 False True chamson quatres_elements 四つの要素 よっつのようそ Les quatres Éléments [Les] quatres Éléments quatres elements Les quatres elements 1935 4 False True chapelain preface_de_ladone アドーヌ序文 あどーぬじょぶん Préface de l'Adone Préface de l'Adone preface de l'adone Preface de l'Adone 1629 4 False True char a_une_serenite_crispee A une Sérénité crispée A une Sérénité crispée A une Sérénité crispée a une serenite crispee A une Serenite crispee 1951 4 詩集 False True char commune_presence Commune Présence Commune Présence Commune Présence commune presence Commune Presence 1964 4 詩集 False True char feuillets_dhypnos Feuillets d'Hypnos Feuillets d'Hypnos Feuillets d'Hypnos feuillets d'hypnos Feuillets d'Hypnos 1946 4 詩集 False True char fureurs_et_mystere 怒りと神秘 いかりとしんぴ Fureurs et Mystère Fureurs et Mystère fureurs et mystere Fureurs et Mystere 1948 2 詩集 False True char marteau_sans_maitre Le Marteau sans maître Le Marteau sans maître [Le] Marteau sans maître marteau sans maitre Le Marteau sans maitre 1934 4 詩集 False True char matinaux Les Matinaux Les Matinaux [Les] Matinaux matinaux Les Matinaux 1950 4 詩集 False True char parole_en_archipel La Parole en archipel La Parole en archipel [La] Parole en archipel parole en archipel La Parole en archipel 1962 4 詩集 False True char poeme_pulverise Le Poème pulvérisé Le Poème pulvérisé [Le] Poème pulvérisé poeme pulverise Le Poeme pulverise 1947 4 詩集 False True char seuls_demeurent Seuls demeurent Seuls demeurent Seuls demeurent seuls demeurent Seuls demeurent 1945 4 詩集 False True chardonne destinees_sentimentales 感情の運命 かんじょうのうんめい Les Destinées sentimentales [Les] Destinées sentimentales destinees sentimentales Les Destinees sentimentales 1934 -1936 4 roman False True charlesdorleans livre_de_la_prison 獄屋の歌 ごくやのうた Livre de la Prison Livre de la Prison livre de la prison Livre de la Prison 4 詩 False True chartier belle_dame_sans_merci つれなき美女 つれなきびじょ La Belle Dame sans merci [La] Belle Dame sans merci belle dame sans merci La Belle Dame sans merci 1424 4 詩 False True chartier livre_des_quatre_dames 四貴女物語 よんきじょものがたり Le Livre des Quatre Dames [Le] Livre des Quatre Dames livre des quatre dames Le Livre des Quatre Dames 1415 -1416 4 物語 False True chartier qaudriloque_invectif 四人讒罵問答 よにんざんばもんどう Le Qaudriloque invectif [Le] Qaudriloque invectif qaudriloque invectif Le Qaudriloque invectif 1421 2 False True chateaubriand atala アタラ あたら Atala Atala atala Atala 1801 2 小説 False True chateaubriand essai_sur_les_revolutions 革命試論 かくめいしろん Essai sur les révolutions Essai sur les révolutions essai sur les revolutions Essai sur les revolutions 1797 2 False True chateaubriand genie_du_christianisme キリスト教精髄 きりすときょうせいずい Le Génie du christianisme [Le] Génie du christianisme genie du christianisme Le Genie du christianisme 1802 2 False True chateaubriand itineraire_de_paris_a_jerusalem パリからエルサレムへの旅 ぱりからえるされむへのたび Itinéraire de Paris à Jérusalem Itinéraire de Paris à Jérusalem itineraire de paris a jerusalem Itineraire de Paris a Jerusalem 1811 4 False True chateaubriand martyrs 殉教者たち じゅんきょうしゃたち Les Martyrs [Les] Martyrs martyrs Les Martyrs 1809 4 False True chateaubriand memoires_doutre-tombe 墓のかなたからの回想 はかのかなたからのかいそう Mémoires d'outre-tombe Mémoires d'outre-tombe memoires d'outre-tombe Memoires d'outre-tombe 1848 -1850 1 True True chateaubriand rene ルネ るね René René rene Rene 1802 1 小説 True True chenier 008 相聞牧歌集 そうもんぼっかしゅう 1785 2 詩集 False False chenier aveugle L'Aveugle L'Aveugle [L']Aveugle aveugle L'Aveugle 4 False True chenier avis_au_peuple_francais Avis au peuple français sur ses véritables ennemis Avis au peuple français sur ses véritables ennemis Avis au peuple français sur ses véritables ennemis avis au peuple francais sur ses veritables ennemis Avis au peuple francais sur ses veritables ennemis 1790 4 False True chenier iambes Iambes Iambes Iambes iambes Iambes 4 False True chenier jeune_captive La Jeune Captive La Jeune Captive [La] Jeune Captive jeune captive La Jeune Captive 4 False True chenier jeune_malade Le Jeune Malade Le Jeune Malade [Le] Jeune Malade jeune malade Le Jeune Malade 4 False True chenier jeune_tarentine La Jeune Tarentine La Jeune Tarentine [La] Jeune Tarentine jeune tarentine La Jeune Tarentine 4 False True chenier odes Odes Odes Odes odes Odes 4 False True chretiendetroyes cliges クリジェス くりじぇす Cligès Cligès cliges Cliges 1164 ? 4 宮廷物語 False True chretiendetroyes erec_et_enide エレックとエニード えりっくとえにーど Erec et Enide Erec et Enide erec et enide Erec et Enide 1162 ? 4 宮廷物語 False True chretiendetroyes lancelot_ou_le_chevalier_a_la_charrette ランスロ、または車上の騎士 らんすろ、またはしゃじょうのきし Lancelot ou le Chevalier à la charrette Lancelot ou le Chevalier à la charrette lancelot ou le chevalier a la charrette Lancelot ou le Chevalier a la charrette 1168 ? 1 宮廷物語 True True chretiendetroyes perceval ペルスヴァル ぺるすう゛ぁる Perceval Perceval perceval Perceval 1182 ? 4 宮廷物語 False True chretiendetroyes roman_de_la_table_ronde 円卓の騎士たち えんたくのきしたち Roman de la Table ronde Roman de la Table ronde roman de la table ronde Roman de la Table ronde 4 False True chretiendetroyes roman_de_tristan トリスタン物語 とりすたんものがたり Le Roman de Tristan [Le] Roman de Tristan roman de tristan Le Roman de Tristan 2 宮廷物語 False True chretiendetroyes yvain_ou_le_chevalier_au_lion イヴァン、または獅子を連れた騎士 いう゛ぁん、またはししをつれたきし Yvain ou le Chevalier au lion Yvain ou le Chevalier au lion yvain ou le chevalier au lion Yvain ou le Chevalier au lion 1170 ? 2 宮廷物語 False True cixous histoire_terrible_mais_inachevee L'Histoire terrible mais inachevée de Norodom Shianouk, roi du Cambodge L'Histoire terrible mais inachevée de Norodom Shianouk, roi du Cambodge [L']Histoire terrible mais inachevée de Norodom Shianouk, roi du Cambodge histoire terrible mais inachevee de norodom shianouk, roi du cambodge L'Histoire terrible mais inachevee de Norodom Shianouk, roi du Cambodge 1985 4 演劇 False True cixous indiade L'Indiade L'Indiade [L']Indiade indiade L'Indiade 1987 4 演劇 False True cixous portrait_de_dora Un portrait de Dora Un portrait de Dora [Un] portrait de Dora portrait de dora Un portrait de Dora 1976 4 演劇 False True claudel 018 朝日の中の黒い鳥 あさひのなかのくろいとり 4 False False claudel annonce_faite_a_marie マリアへのお告げ まりあへのおつげ L'Annonce faite à Marie [L']Annonce faite à Marie annonce faite a marie L'Annonce faite a Marie 1912 2 詩劇 False True claudel art_poetique 詩法 しほう Art poétique Art poétique art poetique Art poetique 1907 4 評論 False True claudel cantate_a_trois_voix 三声の詠唱 さんせいのえいしょう La Cantate à trois voix [La] Cantate à trois voix cantate a trois voix La Cantate a trois voix 1913 4 詩集 False True claudel cinq_grandes_odes 五大頌歌 ごだいしょうか Cinq Grandes Odes Cinq Grandes Odes cinq grandes odes Cinq Grandes Odes 1910 2 詩集 False True claudel connaissance_de_lest 東方所観 とうほうしょかん Connaissance de l'Est Connaissance de l'Est connaissance de l'est Connaissance de l'Est 1900 4 散文詩集 False True claudel corona_benignitatis_anni_dei Corona benignitatis anni dei Corona benignitatis anni dei Corona benignitatis anni dei corona benignitatis anni dei Corona benignitatis anni dei 1915 4 詩 False True claudel echange 交換 こうかん L'Échange [L']Échange echange L'echange 1901 4 詩劇 False True claudel jeune_fille_violaine La Jeune Fille Violaine La Jeune Fille Violaine [La] Jeune Fille Violaine jeune fille violaine La Jeune Fille Violaine 1901 4 詩劇 False True claudel livre_de_christophe_colomb クリストファー・コロンブスの書物 くりすとふぁー・ころんぶすのしょもつ Le Livre de Christophe Colomb [Le] Livre de Christophe Colomb livre de christophe colomb Le Livre de Christophe Colomb 1930 4 詩劇 False True claudel otage L'Otage L'Otage [L']Otage otage L'Otage 1914 4 詩劇 False True claudel pain_dur Le Pain dur Le Pain dur [Le] Pain dur pain dur Le Pain dur 1918 4 詩劇 False True claudel partage_de_midi 真昼に分かつ まひるにわかつ Partage de Midi Partage de Midi partage de midi Partage de Midi 1906 2 詩劇 False True claudel pere_humilie Le Père humilié Le Père humilié [Le] Père humilié pere humilie Le Pere humilie 1920 4 詩劇 False True claudel repos_du_septieme_jour Le Repos du septième jour Le Repos du septième jour [Le] Repos du septième jour repos du septieme jour Le Repos du septieme jour 1901 4 戯曲 False True claudel soulier_de_satin 繻子の靴 しゅすのくつ Le Soulier de satin [Le] Soulier de satin soulier de satin Le Soulier de satin 1929 1 叙事詩劇 True True claudel tete_dor 黄金の頭 おうごんのかしら Tête d'or Tête d'or tete d'or Tete d'or 1890 4 戯曲 False True claudel ville La Ville La Ville [La] Ville ville La Ville 1893 4 戯曲 False True cocteau aigle_a_deux_tetes 双頭の鷲 そうとうのわし L'Aigle à deux têtes [L']Aigle à deux têtes aigle a deux tetes L'Aigle a deux tetes 1946 4 新ロマン派劇 False True cocteau antigone Antigone Antigone Antigone antigone Antigone 1922 4 翻案 False True cocteau bacchus バッカス ばっかす Bacchus Bacchus bacchus Bacchus 1951 4 戯曲 False True cocteau bel_indifferent つれない男 つれないおとこ Le bel indifférent [Le] bel indifférent bel indifferent Le bel indifferent 4 theatre False True cocteau boeuf_sur_le_toit Le Bœuf sur le toit Le Bœuf sur le toit [Le] Bœuf sur le toit boeuf sur le toit Le Boeuf sur le toit 1920 4 パントマイム劇 False True cocteau cap_de_bonne-esperance Le Cap de Bonne-Espérance Le Cap de Bonne-Espérance [Le] Cap de Bonne-Espérance cap de bonne-esperance Le Cap de Bonne-Esperance 1919 4 詩集 False True cocteau clair-obscur 明暗 めいあん Clair-Obscur Clair-Obscur clair-obscur Clair-Obscur 1954 4 詩集 False True cocteau difficulte_detre 存在の困難 そんざいのこんなん La Difficulté d'être [La] Difficulté d'être difficulte d'etre La Difficulte d'etre 1947 4 評論 False True cocteau ecole_des_veuves 未亡人学校 みぼうじんがっこう L'École des Veuves [L']École des Veuves ecole des veuves L'ecole des Veuves 1936 4 theatre False True cocteau enfants_terribles 恐るべき子供たち おそるべきこどもたち Les Enfants terribles [Les] Enfants terribles enfants terribles Les Enfants terribles 1929 1 小説 True True cocteau fantome_de_marseille マルセイユの幻影 まるせいゆのげんえい Le Fantôme de Marseille [Le] Fantôme de Marseille fantome de marseille Le Fantome de Marseille 4 conte False True cocteau grand_ecart 大股びらき おおまたびらき Grand Ecart Grand Ecart grand ecart Grand Ecart 1923 4 False True cocteau lampe_daladin La Lampe d'Aladin La Lampe d'Aladin [La] Lampe d'Aladin lampe d'aladin La Lampe d'Aladin 1909 4 詩集 False True cocteau machine_a_ecrire La Machine à écrire La Machine à écrire [La] Machine à écrire machine a ecrire La Machine a ecrire 1941 4 推理劇 False True cocteau machine_infernale La Machine infernale La Machine infernale [La] Machine infernale machine infernale La Machine infernale 1934 4 翻案 False True cocteau maries_de_la_tour_eiffel Les Mariés de la tour Eiffel Les Mariés de la tour Eiffel [Les] Mariés de la tour Eiffel maries de la tour eiffel Les Maries de la tour Eiffel 1921 4 パントマイム劇 False True cocteau oedipe-roi オイディプース王 おいでぃぷーすおう Œdipe-roi Œdipe-roi oedipe-roi oedipe-roi 1937 4 theatre False True cocteau orphee オルフェ おるふぇ Orphée Orphée orphee Orphee 1926 4 翻案 False True cocteau parade Parade Parade Parade parade Parade 1917 4 バレー台本 False True cocteau parents_terribles 恐るべき親たち おそるべきおやたち Les Parents terribles [Les] Parents terribles parents terribles Les Parents terribles 1938 4 現代劇 False True cocteau pauvre_matelot 哀れな水夫 あわれなすいふ Le Pauvre Matelot [Le] Pauvre Matelot pauvre matelot Le Pauvre Matelot 1927 4 theatre False True cocteau plain-chant Plain-Chant Plain-Chant Plain-Chant plain-chant Plain-Chant 1923 4 詩集 False True cocteau poesies 詩集 ししゅう Poésies Poésies poesies Poesies 1920 4 詩集 False True cocteau renaud_et_armide ルノーとアルミード るのーとあるみーど Renaud et Armide Renaud et Armide renaud et armide Renaud et Armide 1943 4 韻文悲劇 False True cocteau requiem Le Requiem Le Requiem [Le] Requiem requiem Le Requiem 1962 4 詩集 False True cocteau romeo_et_juliette Roméo et Juliette Roméo et Juliette Roméo et Juliette romeo et juliette Romeo et Juliette 1924 4 翻案 False True cocteau thomas_limposteur 山師トマ やましとま Thomas l'imposteur Thomas l'imposteur thomas l'imposteur Thomas l'imposteur 1923 4 中編小説 False True cocteau voix_humaine 声 こえ La Voix humaine [La] Voix humaine voix humaine La Voix humaine 1930 4 独白劇 False True colette 015 クローディーヌの家 くろーでぃーぬのいえ 1922 2 False False colette 017 愛の隠れ家 あいのかくれが 1907 4 roman False False colette ble_en_herbe 青い麦 あおいむぎ Le Blé en herbe [Le] Blé en herbe ble en herbe Le Ble en herbe 1923 2 roman False True colette chatte 牝猫 めすねこ La Chatte [La] Chatte chatte La Chatte 1933 4 roman False True colette cheri シェリ しぇり Chéri Chéri cheri Cheri 1920 4 roman False True colette claudine_a_lecole 学校のクローディーヌ がっこうのくろーでぃーぬ Claudine à l'école Claudine à l'école claudine a l'ecole Claudine a l'ecole 1900 -1903 4 roman False True colette dialogues_de_betes Dialogues de bêtes Dialogues de bêtes Dialogues de bêtes dialogues de betes Dialogues de betes 1904 4 False True colette entrave L'Entrave L'Entrave [L']Entrave entrave L'Entrave 1913 4 False True colette envers_du_music-hall L'Envers du music-hall L'Envers du music-hall [L']Envers du music-hall envers du music-hall L'Envers du music-hall 1913 4 False True colette etoile_vesper L'Étoile Vesper L'Étoile Vesper [L']Étoile Vesper etoile vesper L'etoile Vesper 1947 4 False True colette fin_de_cheri シェリの最後 しぇりのさいご La Fin de Chéri [La] Fin de Chéri fin de cheri La Fin de Cheri 1926 4 roman False True colette gigi ジジ じじ Gigi Gigi gigi Gigi 1943 4 conte False True colette julie_de_carneilhan Julie de Carneilhan Julie de Carneilhan Julie de Carneilhan julie de carneilhan Julie de Carneilhan 1941 4 conte False True colette pour_un_herbier Pour un herbier Pour un herbier Pour un herbier pour un herbier Pour un herbier 1948 4 False True colette seconde La Seconde La Seconde [La] Seconde seconde La Seconde 1929 4 roman False True colette vagabonde さすらいの女 さすらいのおんな La Vagabonde [La] Vagabonde vagabonde La Vagabonde 1910 4 False True colette vrilles_de_la_vigne Les Vrilles de la Vigne Les Vrilles de la Vigne [Les] Vrilles de la Vigne vrilles de la vigne Les Vrilles de la Vigne 1908 4 False True commynes memoires 回想録 かいそうろく Mémoires Mémoires memoires Memoires 2 歴史 False True comte cours_de_philosophie_positive 実証哲学講義 じっしょうてつがくこうぎ Cours de philosophie positive Cours de philosophie positive cours de philosophie positive Cours de philosophie positive 1831 -1842 2 哲学 False True constant adolphe アドルフ あどるふ Adolphe Adolphe adolphe Adolphe 1806 1 小説 False True constant cahier_rouge 赤い手帖 あかいてちょう Le Cahier Rouge [Le] Cahier Rouge cahier rouge Le Cahier Rouge 1907 4 False True constant cecil セシル せしる Cécil Cécil cecil Cecil 1951 4 False True constant cours_de_politique_constitutionnelle 立憲政治学講義 りっけんせいじがくこうぎ Cours de politique constitutionnelle Cours de politique constitutionnelle cours de politique constitutionnelle Cours de politique constitutionnelle 1818 -1819 4 False True constant de_la_doctorine_politique フランスの諸党派を糾合しうる政治理論について ふらんすのしょとうはをきゅうごうしうるせいじりろんについて De la doctorine politique qui peut réunir les partis en France De la doctorine politique qui peut réunir les partis en France de la doctorine politique qui peut reunir les partis en france De la doctorine politique qui peut reunir les partis en France 1816 4 False True constant de_la_force_du_gouvernement_actuel 現政府の力とそれへの結果の必要について げんせいふのちからとそれへのけっかのひつようについて De la force du Gouvernement actuel et de la nécessité de s'y rallier De la force du Gouvernement actuel et de la nécessité de s'y rallier de la force du gouvernement actuel et de la necessite de s'y rallier De la force du Gouvernement actuel et de la necessite de s'y rallier 1796 4 False True constant de_la_liberte_des_brochures 言論の自由について げんろんのじゆうについて De la liberté des brochures, des pamphlets et des journaux De la liberté des brochures, des pamphlets et des journaux de la liberte des brochures, des pamphlets et des journaux De la liberte des brochures, des pamphlets et des journaux 1814 4 False True constant de_la_religion_consideree_dans_sa_source 宗教、その起源・形態・発展についての考察 しゅうきょう、そのきげん・けいたい・はってんについてのこうさつ De la religion considérée dans sa source, ses formes et ses développements De la religion considérée dans sa source, ses formes et ses développements de la religion consideree dans sa source, ses formes et ses developpements De la religion consideree dans sa source, ses formes et ses developpements 1824 -1831 4 False True constant de_lesprit_de_conquete_et_de_lusurpation 征服の精神と簒奪について せいふくのせいしんとさんだつについて De l'Esprit de conquête et de l'Usurpation De l'Esprit de conquête et de l'Usurpation de l'esprit de conquete et de l'usurpation De l'Esprit de conquete et de l'Usurpation 1814 4 False True constant des_effets_de_la_terreur 恐怖政治の効果について きょうふせいじのこうかについて Des effets de la Terreur Des effets de la Terreur des effets de la terreur Des effets de la Terreur 1797 4 False True constant des_reactions_politiques 政治的反動について せいじてきはんどうについて Des réactions politiques Des réactions politiques des reactions politiques Des reactions politiques 1797 4 False True constant des_suites_de_la_contre-revolution 英国における1660年の反革命の結果 えいこくにおける1660ねんのはんかくめいのけっか Des suites de la contre-révolution de 1660 en Angleterre Des suites de la contre-révolution de 1660 en Angleterre des suites de la contre-revolution de 1660 en angleterre Des suites de la contre-revolution de 1660 en Angleterre 1798 4 False True constant discours_a_la_chambre_des_deputes 下院演説集 かいんえんぜつしゅう Discours à la Chambre des députés Discours à la Chambre des députés discours a la chambre des deputes Discours a la Chambre des deputes 1827 -1828 4 False True constant journal_intime 日記 にっき Journal intime Journal intime journal intime Journal intime 1895 4 False True constant journaux_intimes 日記(完全版) にっきかんぜんばん Journaux intimes Journaux intimes journaux intimes Journaux intimes 1952 4 False True constant melanges_de_litterature_et_de_politique 文学・政治雑考 ぶんがく・せいじざっこう Mélanges de littérature et de politique Mélanges de littérature et de politique melanges de litterature et de politique Melanges de litterature et de politique 1829 4 False True constant memoires_sur_les_cent-jours 百日天下の回想 ひゃくにちてんかのかいそう Mémoires sur les Cent-Jours Mémoires sur les Cent-Jours memoires sur les cent-jours Memoires sur les Cent-Jours 1820 -1822 4 False True constant principes_de_politique_applicables 政治の諸原則 せいじのしょげんそく Principes de politique applicables à tous les gouvernements représentatifs Principes de politique applicables à tous les gouvernements représentatifs principes de politique applicables a tous les gouvernements representatifs Principes de politique applicables a tous les gouvernements representatifs 1815 4 False True constant reflexions_sur_la_tragedie 悲劇についての省察 ひげきについてのせいさつ Réflexions sur la tragédie Réflexions sur la tragédie reflexions sur la tragedie Reflexions sur la tragedie 1829 4 False True constant wallstein 仏訳「ヴァルスタン」 ふつやくう゛ぁるすたん Wallstein Wallstein wallstein Wallstein 1809 4 False True copi eva_peron Eva Péron Eva Péron Eva Péron eva peron Eva Peron 1969 4 演劇 False True copi homosexual_ou_la_difficulte_de_sexprimer L'Homosexual ou la Difficulté de s'exprimer L'Homosexual ou la Difficulté de s'exprimer [L']Homosexual ou la Difficulté de s'exprimer homosexual ou la difficulte de s'exprimer L'Homosexual ou la Difficulte de s'exprimer 1971 4 演劇 False True copi journee_dune_reveuse Journée d'une rêveuse Journée d'une rêveuse Journée d'une rêveuse journee d'une reveuse Journee d'une reveuse 1968 4 演劇 False True copi visite_inopportune Une visite inopportune Une visite inopportune [Une] visite inopportune visite inopportune Une visite inopportune 1988 4 演劇 False True coppee 001 行人 こうじん 1869 2 False False corbiere amours_jaunes 黄色い恋 きいろいこい Les Amours jaunes [Les] Amours jaunes amours jaunes Les Amours jaunes 1873 4 詩集 False True corneille 020 続嘘つき男 ぞくうそつきおとこ 4 False False corneille 021 劇芸術論 げきげいじゅつろん 4 False False corneille 022 クリタンドル くりたんどる 1632 4 悲喜劇 False False corneille 023 法院の回廊 ほういんのかいろう 1634 4 喜劇 False False corneille 025 アンドロメード あんどろめーど Andromède Andromede 1650 3 悲劇 False False corneille cid ル・シッド る・しっど Le Cid [Le] Cid cid Le Cid 1637 1 悲喜劇 True True corneille cinna シンナ しんな Cinna Cinna cinna Cinna 1641 2 悲劇 False True corneille don_sanche_daragon アラゴンのドン・サンシュ あらごんのどん・さんしゅ Don Sanche d'Aragon Don Sanche d'Aragon don sanche d'aragon Don Sanche d'Aragon 1650 3 喜劇 False True corneille galerie_du_palais La Galerie du Palais La Galerie du Palais [La] Galerie du Palais galerie du palais La Galerie du Palais 1633 4 False True corneille horace オラース おらーす Horace Horace horace Horace 1640 2 悲劇 False True corneille illusion_comique 舞台は夢 ぶたいはゆめ L'Illusion comique [L']Illusion comique illusion comique L'Illusion comique 1639 3 喜劇 False True corneille medee メデ めで Médée Médée medee Medee 1635 3 悲劇 False True corneille melite メリット めりっと Mélite Mélite melite Melite 1629 2 喜劇 False True corneille menteur 嘘つき男 うそつきおとこ Le Menteur [Le] Menteur menteur Le Menteur 1644 3 喜劇 False True corneille mort_de_pompee ポンペの死 ぽんぺのし La Mort de Pompée [La] Mort de Pompée mort de pompee La Mort de Pompee 1643 3 悲劇 False True corneille nicomede ニコメード にこめーど Nicomède Nicomède nicomede Nicomede 1651 2 悲劇 False True corneille oedipe エディップ えでぃっぷ Œdipe Œdipe oedipe oedipe 1659 2 悲劇 False True corneille pertharite Pertharite Pertharite Pertharite pertharite Pertharite 1652 4 False True corneille place_royale ロワイヤル広場 ろわいやるひろば La Place Royale [La] Place Royale place royale La Place Royale 1635 4 喜劇 False True corneille polyeucte ポリュークト ぽりゅーくと Polyeucte Polyeucte polyeucte Polyeucte 1642 1 悲劇 True True corneille rodogune ロドギューヌ ろどぎゅーぬ Rodogune Rodogune rodogune Rodogune 1644 3 悲劇 False True corneille sertorius セルトリユス せるとりゆす Sertorius Sertorius sertorius Sertorius 1662 4 False True corneille suivante 腰元 こしもと La Suivante [La] Suivante suivante La Suivante 1634 3 喜劇 False True corneille surena シュレナ しゅれな Suréna Suréna surena Surena 1674 3 悲劇 False True corneille tite_et_berenice チットとベレニス ちっととべれにす Tite et Bérénice Tite et Bérénice tite et berenice Tite et Berenice 1670 3 喜劇 False True corneille veuve 未亡人 みぼうじん La Veuve [La] Veuve veuve La Veuve 1633 3 喜劇 False True coulanges cite_antique 古代都市 こだいとし La Cité antique [La] Cité antique cite antique La Cite antique 1864 4 False True coulanges de_lancienne_france 古代フランスの政治形態史 こだいふらんすのせいじけいたいし Histoire des institutions politiques de l'ancienne France Histoire des institutions politiques de l'ancienne France histoire des institutions politiques de l'ancienne france Histoire des institutions politiques de l'ancienne France 1875 -1891 4 False True courtade occupation 占領 せんりょう L'Occupation [L']Occupation occupation L'Occupation 1945 conte False True courteline boubouroche Boubouroche Boubouroche Boubouroche boubouroche Boubouroche 1893 4 諷刺劇 False True courteline commissaire_est_bon_enfant 署長さんはお人よし しょちょうさんはおひとよし Le commissaire est bon enfant [Le] commissaire est bon enfant commissaire est bon enfant Le commissaire est bon enfant 1899 4 False True crebillonfils egarements_du_coeur_et_de_lesprit 心と精神の迷い こころとせいしんのまよい Les Egarements du cœur et de l'esprit [Les] Egarements du cœur et de l'esprit egarements du coeur et de l'esprit Les Egarements du coeur et de l'esprit 1736 -1738 2 小説 False True crommelynck amants_puerils Les Amants puérils Les Amants puérils [Les] Amants puérils amants puerils Les Amants puerils 1921 4 笑劇 False True crommelynck carine Carine Carine Carine carine Carine 1929 4 笑劇 False True crommelynck cocu_magnifique Le Cocu magnifique Le Cocu magnifique [Le] Cocu magnifique cocu magnifique Le Cocu magnifique 1920 4 笑劇 False True crommelynck tripes_dor Tripes d'or Tripes d'or Tripes d'or tripes d'or Tripes d'or 1925 4 笑劇 False True curel envers_dune_sainte 聖女の裏面 せいじょのうらめん L'Envers d'une sainte [L']Envers d'une sainte envers d'une sainte L'Envers d'une sainte 1892 4 思想劇 False True curel nouvelle_idole 新しき偶像 あたらしきぐうぞう La Nouvelle Idole [La] Nouvelle Idole nouvelle idole La Nouvelle Idole 1899 4 思想劇 False True curel repas_du_lion 獅子の饗宴 ししのきょうえん Le Repas du lion [Le] Repas du lion repas du lion Le Repas du lion 1897 4 思想劇 False True cyranodebergerac de_la_lune_et_du_soleil 日月両世界旅行記 じつげつりょうせかいりょこうき Histoire comique des États et Empires de la Lune et du Soleil Histoire comique des États et Empires de la Lune et du Soleil histoire comique des etats et empires de la lune et du soleil Histoire comique des etats et Empires de la Lune et du Soleil 4 小説 False True dabit hotel_du_nord 北ホテル きたほてる Hôtel du Nord Hôtel du Nord hotel du nord Hotel du Nord 1929 4 小説 False True dabit villa_oisis オアジス荘 おあじすそう Villa Oisis Villa Oisis villa oisis Villa Oisis 1932 4 小説 False True dabit zone_verte 緑の地帯 みどりのちたい La Zone verte [La] Zone verte zone verte La Zone verte 1935 4 小説 False True dancourt chevalier_a_la_mode 当世騎士気質 とうせいきしかたぎ Le Chevalier à la mode [Le] Chevalier à la mode chevalier a la mode Le Chevalier a la mode 1687 4 劇 False True daubigne printemps 春 はる Le Printemps [Le] Printemps printemps Le Printemps 1572 ころ執筆 4 詩集 False True daubigne tragiques 悲愴曲 ひそうきょく Les Tragiques [Les] Tragiques tragiques Les Tragiques 1616 2 詩 False True daudet arlesienne アルルの女 あるるのおんな l'Arlésienne [l']Arlésienne arlesienne l'Arlesienne 1872 2 戯曲 True True daudet chevre_de_m_seguin スガンさんの山羊 すがんさんのやぎ La Chèvre de M. Seguin [La] Chèvre de M. Seguin chevre de m. seguin La Chevre de M. Seguin 4 False True daudet contes_de_lundi 月曜物語 げつようものがたり Contes de lundi Contes de lundi contes de lundi Contes de lundi 1873 3 oeuvres False True daudet derniere_classe 最後の授業 さいごのじゅぎょう La Dernière Classe [La] Dernière Classe derniere classe La Derniere Classe 3 False True daudet evangeliste 福音史家 ふくいんしか L'Evangéliste [L']Evangéliste evangeliste L'Evangeliste 1883 4 False True daudet fromont_jeune_et_risler_aine Fromont jeune et Risler aîné Fromont jeune et Risler aîné Fromont jeune et Risler aîné fromont jeune et risler aine Fromont jeune et Risler aine 1874 4 False True daudet immortel 不滅 ふめつ L'Immortel [L']Immortel immortel L'Immortel 1890 4 False True daudet lettres_de_mon_moulin 風車小屋だより ふうしゃごやだより Lettres de mon Moulin Lettres de mon Moulin lettres de mon moulin Lettres de mon Moulin 1866 2 oeuvres True True daudet menteuse 嘘をついていた女 うそをついていたおんな La Menteuse [La] Menteuse menteuse La Menteuse 1874 4 conte False True daudet nabab ナバブ なばぶ Le Nabab [Le] Nabab nabab Le Nabab 1877 3 False True daudet numa_roumestan ヌマ・ルメスタン ぬま・るめすたん Numa Roumestan Numa Roumestan numa roumestan Numa Roumestan 1881 4 False True daudet petit_chose プチ・ショーズ ぷち・しょーず Le Petit Chose [Le] Petit Chose petit chose Le Petit Chose 1868 4 False True daudet port-tarascon Port-Tarascon Port-Tarascon Port-Tarascon port-tarascon Port-Tarascon 1890 4 False True daudet rois_en_exil 王の亡命 おうのぼうめい Les Rois en exil [Les] Rois en exil rois en exil Les Rois en exil 1879 4 False True daudet sapho サフォ さふぉ Sapho Sapho sapho Sapho 1884 2 False True daudet tartarin_de_tarascon 陽気なタルタラン ようきなたるたらん Tartarin de Tarascon Tartarin de Tarascon tartarin de tarascon Tartarin de Tarascon 1872 4 False True daudet tartarin_sur_les_alpes アルプスのタルタラン あるぷすのたるたらん Tartarin sur les Alpes Tartarin sur les Alpes tartarin sur les alpes Tartarin sur les Alpes 1885 4 False True daudet trente_ans_de_paris パリの三十年 ぱりのさんじゅうねん Trente ans de Paris Trente ans de Paris trente ans de paris Trente ans de Paris 1888 4 批評 False True daudet voies_de_fait 暴力行為 ぼうりょくこうい Les Voies de Fait [Les] Voies de Fait voies de fait Les Voies de Fait 1874 4 conte False True deguy figurations Figurations Figurations Figurations figurations Figurations 1969 4 詩集 False True deguy gisants Gisants Gisants Gisants gisants Gisants 1985 4 詩集 False True deguy reliefs Reliefs Reliefs Reliefs reliefs Reliefs 1976 4 詩集 False True deleuze anti-oedipe アンチ=エディプス あんち=えでぃぷす L'Anti-œdipe [L']Anti-œdipe anti-oedipe L'Anti-oedipe 1972 2 批評 False True deleuze logique_du_sens 意味の論理学 いみのろんりがく Logique du sens Logique du sens logique du sens Logique du sens 1969 4 批評 False True deleuze mille_plateaux 千のプラトー せんのぷらとー Mille Plateaux Mille Plateaux mille plateaux Mille Plateaux 1980 2 批評 False True deon 001 薄紫色のタクシー うすむらさきいろのたくしー 1973 4 小説 False False deon parfum_de_jasmin ジャスミンの香り じゃすみんのかおり Un Parfum de jasmin [Un] Parfum de jasmin parfum de jasmin Un Parfum de jasmin 1967 4 conte False True derrida ecriture_et_la_difference エクリチュールと差異 えくりちゅーるとさい L'Écriture et la différence [L']Écriture et la différence ecriture et la difference L'ecriture et la difference 1967 2 批評 False True derrida voix_et_le_phenomene 声と現象 こえとげんしょう La Voix et le Phénomène [La] Voix et le Phénomène voix et le phenomene La Voix et le Phenomene 1967 4 批評 False True desbordes-valmore bouquets_et_priere 花束と祈り はなたばといのり Bouquets et Prière Bouquets et Prière bouquets et priere Bouquets et Priere 1843 4 False True desbordes-valmore elegies_et_romances 悲歌とロマンス ひかとろまんす Elégies et Romances Elégies et Romances elegies et romances Elegies et Romances 1819 4 False True desbordes-valmore pauvres_fleurs 悲しき花 かなしきはな Pauvres Fleurs Pauvres Fleurs pauvres fleurs Pauvres Fleurs 1839 4 詩 False True desbordes-valmore pleurs 涙 なみだ Les Pleurs [Les] Pleurs pleurs Les Pleurs 1833 4 詩 False True descartes discours_de_la_methode 方法序説 ほうほうじょせつ Discours de la Méthode Discours de la Méthode discours de la methode Discours de la Methode 1637 1 哲学 True True descartes meditations_metaphysiques 省察 せいさつ Méditations métaphysiques Méditations métaphysiques meditations metaphysiques Meditations metaphysiques 1641 4 哲学 False True descartes principorum_philosophiae 哲学原理 てつがくげんり Principorum Philosophiae Principorum Philosophiae principorum philosophiae Principorum Philosophiae 1644 4 哲学 False True descartes regulae_ad_directionem_ingenii 精神指導の規則 せいしんしどうのきそく Regulae ad directionem ingenii Regulae ad directionem ingenii regulae ad directionem ingenii Regulae ad directionem ingenii 1701 死後出版 4 哲学 False True descartes traite_des_passions_de_lame 情念論 じょうねんろん Traité des passions de l'âme Traité des passions de l'âme traite des passions de l'ame Traite des passions de l'ame 1649 2 哲学 True True descaves oiseau_de_passage 渡り鳥 わたりどり Oiseau de passage Oiseau de passage oiseau de passage Oiseau de passage 1904 4 戯曲 False True desnos corps_et_biens Corps et Biens Corps et Biens Corps et Biens corps et biens Corps et Biens 1930 4 詩集 False True desnos deuil_pour_deuil Deuil pour deuil Deuil pour deuil Deuil pour deuil deuil pour deuil Deuil pour deuil 1924 4 False True desnos fortunes Fortunes Fortunes Fortunes fortunes Fortunes 1942 4 詩集 False True desnos liberte_ou_lamour 自由か愛か じゆうかあいか La Liberté ou l'amour [La] Liberté ou l'amour liberte ou l'amour La Liberte ou l'amour 1927 4 False True desperier cymbalum_mundi キュンバルム・ムンディ きゅんばるむ・むんでぃ Cymbalum Mundi Cymbalum Mundi cymbalum mundi Cymbalum Mundi 1537 2 False True deval etienne Étienne Étienne Étienne etienne etienne 1930 4 軽喜劇 False True deval faible_femme Une Faible Femme Une Faible Femme [Une] Faible Femme faible femme Une Faible Femme 1920 4 軽喜劇 False True deval priere_pour_les_vivants Prière pour les vivants Prière pour les vivants Prière pour les vivants priere pour les vivants Priere pour les vivants 1933 4 軽喜劇 False True deval tovaritch Tovaritch Tovaritch Tovaritch tovaritch Tovaritch 1934 4 軽喜劇 False True dhotel pays_ou_lon_narrive_jamais Le Pays où l'on n'arrive jamais Le Pays où l'on n'arrive jamais [Le] Pays où l'on n'arrive jamais pays ou l'on n'arrive jamais Le Pays ou l'on n'arrive jamais 1955 4 小説 False True diderot 016 仏訳「Histoire de la Grèce」 Histoire de la Grèce Histoire de la Grece 1743 4 False False diderot 017 仏訳「Dictionnaire de Médecine」 Dictionnaire de Médecine Dictionnaire de Medecine 1744 4 False False diderot 031 基本原理入門 きほんげんりにゅうもん 1763 執筆 4 False False diderot bijoux_indiscrets お喋りな宝石 おしゃべりなほうせき Les Bijoux indiscrets [Les] Bijoux indiscrets bijoux indiscrets Les Bijoux indiscrets 1748 3 小説 False True diderot ceci_nest_pas_un_conte これは物語ではない これはものがたりではない Ceci n'est pas un conte Ceci n'est pas un conte ceci n'est pas un conte Ceci n'est pas un conte 1772 4 False True diderot deux_amies_de_bourbonne ブルボンヌの二人の友 ぶるぼんぬのふたりのとも Les Deux amies de Bourbonne [Les] Deux amies de Bourbonne deux amies de bourbonne Les Deux amies de Bourbonne 1773 4 False True diderot discours_sur_la_poesie_dramatique 演劇論 えんげきろん Discours sur la poésie dramatique Discours sur la poésie dramatique discours sur la poesie dramatique Discours sur la poesie dramatique 1757 4 評論 False True diderot elements_de_physiologie Eléments de physiologie Eléments de physiologie Eléments de physiologie elements de physiologie Elements de physiologie 1774 -1780 4 False True diderot encyclopedie 百科全書 ひゃっかぜんしょ L'Encyclopédie [L']Encyclopédie encyclopedie L'Encyclopedie 1751 -1772 1 True True diderot entretien_dun_philosophe ある哲学者と×××元帥夫人との対談 あるてつがくしゃと×××げんすいふじんとのたいだん Entretien d'un Philosophe avec la Maréchale de *** Entretien d'un Philosophe avec la Maréchale de *** entretien d'un philosophe avec la marechale de *** Entretien d'un Philosophe avec la Marechale de *** 1774 執筆 4 False True diderot entretiens_entre_dalembert_et_diderot ダランベールとディドロとの対談 だらんべーるとでぃどろとのたいだん Entretiens entre d'Alembert et Diderot Entretiens entre d'Alembert et Diderot entretiens entre d'alembert et diderot Entretiens entre d'Alembert et Diderot 1830 死後公刊 4 False True diderot essai_sur_la_peinture 絵画論 かいがろん Essai sur la peinture Essai sur la peinture essai sur la peinture Essai sur la peinture 1765 4 False True diderot essai_sur_la_vie_de_seneque セネカの生涯、およびクラウディウスとネロの治世に関する試論 せねかのしょうがい、およびくらうでぃうすとねろのちせいにかんするしろん Essai sur la vie de Sénèque et les règnes de Claude et de Néron Essai sur la vie de Sénèque et les règnes de Claude et de Néron essai sur la vie de seneque et les regnes de claude et de neron Essai sur la vie de Seneque et les regnes de Claude et de Neron 1778 4 False True diderot est-il_bon この男、親切なのやら、意地悪なのやら このおとこ、しんせつなのやら、いじわるなのやら Est-il bon? Est-il méchant? Est-il bon? Est-il méchant? est-il bon? est-il mechant? Est-il bon? Est-il mechant? 1781 4 False True diderot fils_naturel 私生児 しせいじ Le Fils naturel [Le] Fils naturel fils naturel Le Fils naturel 1757 4 False True diderot jacques_le_fataliste_et_son_maitre 運命論者ジャックとその主人 うんめいろんじゃじゃっくとそのしゅじん Jacques le Fataliste et son maître Jacques le Fataliste et son maître jacques le fataliste et son maitre Jacques le Fataliste et son maitre 1796 2 False True diderot lettre_sur_les_aveugles 盲人書簡 もうじんしょかん Lettre sur les aveugles Lettre sur les aveugles lettre sur les aveugles Lettre sur les aveugles 1749 2 False True diderot lettre_sur_les_sourds_et_muets 聾唖者書簡 ろうあしゃしょかん Lettre sur les sourds et muets Lettre sur les sourds et muets lettre sur les sourds et muets Lettre sur les sourds et muets 1751 4 False True diderot mme_de_la_carliere Mme de la Carlière Mme de la Carlière Mme de la Carlière mme de la carliere Mme de la Carliere 1772 4 False True diderot mystification_ou_histoire_des_portraits 肖像奇談 しょうぞうきだん Mystification ou Histoire des Portraits Mystification ou Histoire des Portraits mystification ou histoire des portraits Mystification ou Histoire des Portraits 1769 執筆 4 False True diderot neveu_de_rameau ラモーの甥 らもーのおい Le Neveu de Rameau [Le] Neveu de Rameau neveu de rameau Le Neveu de Rameau 1762 1 True True diderot paradoxe_sur_le_comedien 俳優に関する逆説 はいゆうにかんするぎゃくせつ Paradoxe sur le comédien Paradoxe sur le comédien paradoxe sur le comedien Paradoxe sur le comedien 1773 執筆 2 False True diderot pensees_philosophiques 哲学断想 てつがくだんそう Pensées philosophiques Pensées philosophiques pensees philosophiques Pensees philosophiques 1746 4 False True diderot pensees_sur_linterpretation_de_la_nature 自然の解釈について しぜんのかいしゃくについて Pensées sur l'interprétation de la nature Pensées sur l'interprétation de la nature pensees sur l'interpretation de la nature Pensees sur l'interpretation de la nature 1753 ,1754 4 False True diderot pere_de_famille 一家の父 いっかのちち Le Père de famille [Le] Père de famille pere de famille Le Pere de famille 1758 4 False True diderot promenade_du_sceptique 懐疑論者の散歩 かいぎろんじゃのさんぽ Promenade du sceptique Promenade du sceptique promenade du sceptique Promenade du sceptique 1747 執筆 4 False True diderot refutations_de_louvrage_dhelvetius エルヴェシウス『人間論』に対する逐条的反駁 えるう゛ぇしうすにんげんろんにたいするちくじょうてきはんばく Réfutations de l'ouvrage d'Helvétius, intitulé L'Homme Réfutations de l'ouvrage d'Helvétius, intitulé L'Homme refutations de l'ouvrage d'helvetius, intitule l'homme Refutations de l'ouvrage d'Helvetius, intitule L'Homme 1875 4 False True diderot religieuse 修道女 しゅうどうじょ La Religieuse [La] Religieuse religieuse La Religieuse 1760 4 小説 False True diderot reve_de_dalembert ダランベールの夢 だらんべーるのゆめ Le Rêve de d'Alembert [Le] Rêve de d'Alembert reve de d'alembert Le Reve de d'Alembert 1769 執筆 2 False True diderot suite_de_lentretien 対談の続き たいだんのつづき Suite de l'Entretien Suite de l'Entretien suite de l'entretien Suite de l'Entretien 1830 死後公刊 4 False True diderot supplement_au_voyage_de_bougainville ブーガンヴィル航海記補遺 ぶーがんう゛ぃるこうかいきほい Supplément au Voyage de Bougainville Supplément au Voyage de Bougainville supplement au voyage de bougainville Supplement au Voyage de Bougainville 1772 執筆 4 False True dorgeles croix_de_bois 木の十字架 きのじゅうじか Les Croix de bois [Les] Croix de bois croix de bois Les Croix de bois 1919 4 False True drieularochelle 006 ゆらめく炎 ゆらめくほのお 4 False False drieularochelle gilles ジル じる Gilles Gilles gilles Gilles 1939 2 小説 False True drieularochelle homme_couvert_de_femmes 女たちに覆われた男 おんなたちにおおわれたおとこ L'Homme couvert de femmes [L']Homme couvert de femmes homme couvert de femmes L'Homme couvert de femmes 1926 4 False True drieularochelle mesure_de_la_france Mesure de la France Mesure de la France Mesure de la France mesure de la france Mesure de la France 1922 4 評論 False True drieularochelle reveuse_bourgeoisie 夢みるブルジョワ娘 ゆめみるぶるじょわむすめ Rêveuse Bourgeoisie Rêveuse Bourgeoisie reveuse bourgeoisie Reveuse Bourgeoisie 1937 4 False True drieularochelle valise_vide 空っぽのトランク からっぽのとらんく La Valise Vide [La] Valise Vide valise vide La Valise Vide 1924 4 conte False True dubartas semaine_ou_la_creation_du_monde 聖週間(第一・第二) せいしゅうかん La Semaine ou la Création du monde [La] Semaine ou la Création du monde semaine ou la creation du monde La Semaine ou la Creation du monde 1578 ,1585 2 叙事詩 False True dubellay antiquites_de_rome ローマの遺跡 ろーまのいせき Les Antiquités de Rome [Les] Antiquités de Rome antiquites de rome Les Antiquites de Rome 1558 4 詩集 False True dubellay defense_et_illustration フランス語の擁護と顕揚 ふらんすごのようごとけんよう La Défense et Illustration de la langue française [La] Défense et Illustration de la langue française defense et illustration de la langue francaise La Defense et Illustration de la langue francaise 1549 1 論文 True True dubellay olive オリーブ おりーぶ Olive Olive olive Olive 1549 2 詩集 True True dubellay regrets 哀惜詩集 あいせきししゅう Les Regrets [Les] Regrets regrets Les Regrets 1558 2 詩集 False True dubos approximations 近似値 きんじち Approximations Approximations approximations Approximations 1922 -1937 4 False True dubouchet dans_la_chaleur_vacante うつろな熱さのなかで うつろなあつさのなかで Dans la chaleur vacante Dans la chaleur vacante dans la chaleur vacante Dans la chaleur vacante 1959 2 詩集 False True dubouchet des_hauts-de-buhl Des Hauts-de-Buhl Des Hauts-de-Buhl Des Hauts-de-Buhl des hauts-de-buhl Des Hauts-de-Buhl 1990 4 詩集 False True dubouchet incoherence L'Incohérence L'Incohérence [L']Incohérence incoherence L'Incoherence 1979 4 詩集 False True dubouchet peinture Peinture Peinture Peinture peinture Peinture 1984 4 詩集 False True duhamel 005 リヨネエ倶楽部 りよねえくらぶ 4 False False duhamel 006 未来生活情景 みらいせいかつじょうけい 4 False False duhamel chronique_des_pasquier パスキエ家年代記 ぱすきえけねんだいき La Chronique des Pasquier [La] Chronique des Pasquier chronique des pasquier La Chronique des Pasquier 1933 -1945 4 roman False True duhamel confession_de_minuit 真夜中の告白 まよなかのこくはく La Confession de Minuit [La] Confession de Minuit confession de minuit La Confession de Minuit 1920 4 roman False True duhamel vie_des_martyrs 受難者伝 じゅなんしゃでん Vie des martyrs Vie des martyrs vie des martyrs Vie des martyrs 1917 4 False True duhamel vie_et_aventures_de_salavin サラヴァンの生活と冒険 さらう゛ぁんのせいかつとぼうけん Vie et Aventures de Salavin Vie et Aventures de Salavin vie et aventures de salavin Vie et Aventures de Salavin 1920 -1932 4 roman False True duhamel voyage_de_patrice_periot パトリス・ペリヨの遍歴 ぱとりす・ぺりよのへんれき Le Voyage de Patrice Périot [Le] Voyage de Patrice Périot voyage de patrice periot Le Voyage de Patrice Periot 1950 4 False True dumasfils dame_aux_camelias 椿姫 つばきひめ La Dame aux camélias [La] Dame aux camélias dame aux camelias La Dame aux camelias 1852 4 roman False True dumasfils demi-monde ル・ドゥミ・モンド る・どぅみ・もんど Le Demi-Monde [Le] Demi-Monde demi-monde Le Demi-Monde 1855 4 演劇 False True dumasfils fils_naturel 私生児 しせいじ Le Fils naturel [Le] Fils naturel fils naturel Le Fils naturel 1858 4 社会劇 False True dumasfils question_dargent 金銭問題 きんせんもんだい La Question d'argent [La] Question d'argent question d'argent La Question d'argent 1857 4 演劇 False True dumaspere 012 赤い館の騎士 あかいやかたのきし 4 小説 False False dumaspere antony アントニー あんとにー Antony Antony antony Antony 1831 4 演劇 False True dumaspere borgia ボルジア家 ぼるじあけ Les Borgia [Les] Borgia borgia Les Borgia 1839 4 False True dumaspere comte_de_monte-cristo モンテ・クリスト伯 もんて・くりすとはく Le Comte de Monte-Cristo [Le] Comte de Monte-Cristo comte de monte-cristo Le Comte de Monte-Cristo 1844 -1845 1 小説 True True dumaspere henri_iii_et_sa_cour アンリ三世とその宮廷 あんりさんせいとそのきゅうてい Henri III et sa cour Henri III et sa cour henri iii et sa cour Henri III et sa cour 1829 2 演劇 False True dumaspere kean キーン きーん Kean Kean kean Kean 3 演劇 False True dumaspere mille_et_un_fantomes 千霊一霊物語 せんれいいちれいものがたり Les Mille et Un Fantômes [Les] Mille et Un Fantômes mille et un fantomes Les Mille et Un Fantomes 1849 4 小説 False True dumaspere reine_margot 王妃マルゴ おうひまるご La Reine Margot [La] Reine Margot reine margot La Reine Margot 1845 3 False True dumaspere tour_de_nesle ネールの塔 ねーるのとう La Tour de Nesle [La] Tour de Nesle tour de nesle La Tour de Nesle 1832 4 演劇 False True dumaspere trois_mousquetaires 三銃士 さんじゅうし Les Trois Mousquetaires [Les] Trois Mousquetaires trois mousquetaires Les Trois Mousquetaires 1844 -1847 2 小説 True True dumaspere tulipe_noire 黒いチューリップ くろいちゅーりっぷ La Tulipe Noire [La] Tulipe Noire tulipe noire La Tulipe Noire 1850 4 小説 False True dumaspere vicomte_de_bragelonne ブラジュロンヌ子爵 ぶらじゅろんぬししゃく Le Vicomte de Bragelonne [Le] Vicomte de Bragelonne vicomte de bragelonne Le Vicomte de Bragelonne 4 False True dumaspere vingt_ans_apres 二十年後 にじゅうねんご Vingt ans après Vingt ans après vingt ans apres Vingt ans apres 4 False True dupin apparence_de_soupirail Une apparence de soupirail Une apparence de soupirail [Une] apparence de soupirail apparence de soupirail Une apparence de soupirail 1982 4 False True dupin embrasure L'Embrasure L'Embrasure [L']Embrasure embrasure L'Embrasure 1969 4 False True dupin gravir Gravir Gravir Gravir gravir Gravir 1963 4 False True durand decor_mythique_de_la_chartreuse_de_parme Décor mythique de La Chartreuse de Parme Décor mythique de La Chartreuse de Parme Décor mythique de La Chartreuse de Parme decor mythique de la chartreuse de parme Decor mythique de La Chartreuse de Parme 1961 4 評論 False True durand figures_mythiques_et_visages_de_loeuvre Figures mythiques et visages de l'œuvre Figures mythiques et visages de l'œuvre Figures mythiques et visages de l'œuvre figures mythiques et visages de l'oeuvre Figures mythiques et visages de l'oeuvre 1979 4 評論 False True duras 012 ロル・V・スタインの歓喜 ろる・V・すたいんのかんき 1964 2 False False duras 016 かくも長き不在 かくもながきふざい 1961 4 映画シナリオ False False duras 017 ヴィオルヌの犯罪 う゛ぃおるぬのはんざい 4 False False duras 018 破壊しに、と彼女は言う はかいしに、とかのじょはいう 1969 4 小説 False False duras 019 愛 あい 4 False False duras 020 ユダヤ人の家 ゆだやじんのいえ 4 False False duras 021 辻公園 つじこうえん 4 False False duras 022 太平洋の防波堤 たいへいようのぼうはてい 4 False False duras 023 静かな生活 しずかなせいかつ 4 False False duras 024 あつかましき人々 あつかましきひとびと 4 False False duras 025 ヤン・アンドレア・シュタイナー やん・あんどれあ・しゅたいなー 4 False False duras 026 これで、おしまい これで、おしまい 4 False False duras 029 インディア・ソング いんでぃあ・そんぐ 1975 4 映画シナリオ False False duras 030 ジブラルタルの水夫 じぶらるたるのすいふ 4 小説 False False duras agatha アガタ あがた Agatha Agatha agatha Agatha 1981 4 小説 False True duras amant 愛人 あいじん L'Amant [L']Amant amant L'Amant 1984 1 小説 False True duras apres-midi_de_m_andesmas アンデスマ氏の午後 あんですましのごご L'Après-midi de M. Andesmas [L']Après-midi de M. Andesmas apres-midi de m. andesmas L'Apres-midi de M. Andesmas 1962 4 小説 False True duras boa 大蛇 だいじゃ Le Boa [Le] Boa boa Le Boa 1954 4 conte False True duras des_journees_entieres_dans_les_arbres 木立ちの中の日々 こだちのなかのひび Des journées entières dans les arbres Des journées entières dans les arbres des journees entieres dans les arbres Des journees entieres dans les arbres 1968 4 演劇 False True duras dix_heures_et_demie_du_soir_en_ete 夏の夜の十時半 なつのよのじゅうじはん Dix heures et demie du soir en été Dix heures et demie du soir en été dix heures et demie du soir en ete Dix heures et demie du soir en ete 1960 4 小説 False True duras douleur 苦悩 くのう La Douleur [La] Douleur douleur La Douleur 1985 4 小説 False True duras eden-cinema L'Eden-Cinéma L'Eden-Cinéma [L']Eden-Cinéma eden-cinema L'Eden-Cinema 1977 4 演劇 False True duras emilie_l エミリー・L えみりー・L Emilie L. Emilie L. emilie l. Emilie L. 1987 4 小説 False True duras hiroshima_mon_amour ヒロシマ、わが愛 ひろしま、わがあい Hiroshima mon amour Hiroshima mon amour hiroshima mon amour Hiroshima mon amour 1959 4 映画シナリオ False True duras moderato_cantabile モデラート・カンタービレ もでらーと・かんたーびれ Moderato Cantabile Moderato Cantabile moderato cantabile Moderato Cantabile 1958 4 小説 False True duras petits_chevaux_de_tarquinia タルキニアの小馬 たるきにあのこうま Les Petits Chevaux de Tarquinia [Les] Petits Chevaux de Tarquinia petits chevaux de tarquinia Les Petits Chevaux de Tarquinia 1953 4 小説 False True duras square 辻公園 つじこうえん Le Square [Le] Square square Le Square 1955 4 小説 False True duras vice-consul 副領事 ふくりょうじ Le Vice-Consul [Le] Vice-Consul vice-consul Le Vice-Consul 1966 4 小説 False True duras yeux_bleus_cheveux_noir 青い眼、黒い髪 あおいめ、くろいかみ Les Yeux bleus cheveux noir [Les] Yeux bleus cheveux noir yeux bleus cheveux noir Les Yeux bleus cheveux noir 1986 4 小説 False True duvert 001 幻想の風景 げんそうのふうけい 1973 4 False False duvert 002 旅する男 たびするおとこ 1970 4 False False duvert 003 薔薇日記 ばらにっき 1976 4 False False duvert 004 大西洋の島 たいせいようのしま 1979 4 False False duvert petits_metiers さまざまな生業 さまざまななりわい Les Petits métiers [Les] Petits métiers petits metiers Les Petits metiers 1978 4 False True echenoz 004 われら三人 われらさんにん 4 False False echenoz 005 マレーシアの冒険 まれーしあのぼうけん 4 False False echenoz cherokee チェロキー ちぇろきー Cherokee Cherokee cherokee Cherokee 1983 4 False True echenoz equipee L'Équipée L'Équipée [L']Équipée equipee L'equipee 1986 4 False True echenoz lac 湖 みずうみ Lac Lac lac Lac 1989 2 False True eluard amour 恋愛・詩 れんあい・し L'Amour, la poésie [L']Amour, la poésie amour, la poesie L'Amour, la poesie 1929 4 詩集 False True eluard animaux_et_leurs_bommes Les Animaux et leurs bommes Les Animaux et leurs bommes [Les] Animaux et leurs bommes animaux et leurs bommes Les Animaux et leurs bommes 1920 4 詩集 False True eluard au_rendez-vous_allemand ドイツの集合点にて どいつのしゅうごうてんにて Au rendez-vous allemand Au rendez-vous allemand au rendez-vous allemand Au rendez-vous allemand 1944 4 詩集 False True eluard capitale_de_la_douleur 苦しみの都 くるしみのみやこ Capitale de la douleur Capitale de la douleur capitale de la douleur Capitale de la douleur 1926 4 詩集 False True eluard cours_naturel Cours naturel Cours naturel Cours naturel cours naturel Cours naturel 1938 4 詩集 False True eluard devoir_et_linquietude Le Devoir et l'inquiétude Le Devoir et l'inquiétude [Le] Devoir et l'inquiétude devoir et l'inquietude Le Devoir et l'inquietude 1917 4 詩集 False True eluard phenix Le Phénix Le Phénix [Le] Phénix phenix Le Phenix 1951 4 詩集 False True eluard poemes_politiques 政治詩集 せいじししゅう Poèmes politiques Poèmes politiques poemes politiques Poemes politiques 1948 4 詩集 False True eluard poesie_et_verite 詩と真実 しとしんじつ Poésie et Vérité Poésie et Vérité poesie et verite Poesie et Verite 1942 2 詩集 False True eluard poesie_ininterrompue Poésie ininterrompue Poésie ininterrompue Poésie ininterrompue poesie ininterrompue Poesie ininterrompue 1946 ,1953 4 詩集 False True eluard rose_publique 公衆のバラ こうしゅうのばら La Rose publique [La] Rose publique rose publique La Rose publique 1934 4 詩集 False True eluard vie_immediate La Vie immédiate La Vie immédiate [La] Vie immédiate vie immediate La Vie immediate 1932 4 詩集 False True eluard yeux_fertiles ゆたかな瞳 ゆたかなひとみ Les Yeux fertiles [Les] Yeux fertiles yeux fertiles Les Yeux fertiles 1936 2 詩集 False True emmanuel babel Babel Babel Babel babel Babel 1952 4 詩集 False True emmanuel combats_avec_tes_defenseurs Combats avec tes défenseurs Combats avec tes défenseurs Combats avec tes défenseurs combats avec tes defenseurs Combats avec tes defenseurs 1942 4 詩集 False True emmanuel evangeliaire Évangéliaire Évangéliaire Évangéliaire evangeliaire evangeliaire 1961 4 詩集 False True emmanuel jacob Jacob Jacob Jacob jacob Jacob 1970 4 詩集 False True emmanuel liberte_guide_nos_pas La Liberté guide nos pas La Liberté guide nos pas [La] Liberté guide nos pas liberte guide nos pas La Liberte guide nos pas 1945 4 詩集 False True emmanuel sodome Sodome Sodome Sodome sodome Sodome 1944 4 詩集 False True emmanuel tombeau_dorphee オルフェの墓 おるふぇのはか Tombeau d'Orphée Tombeau d'Orphée tombeau d'orphee Tombeau d'Orphee 1941 2 詩集 False True ernaud 002 凍りついた女 こおりついたおんな 4 False False ernaud 003 ある女 あるおんな 4 False False ernaud 004 シンプルな情熱 しんぷるなじょうねつ 4 False False ernaud place 場所 ばしょ La Place [La] Place place La Place 1983 4 False True fabre argent L'Argent L'Argent [L']Argent argent L'Argent 1895 4 False True faguet art_de_lire 読書術 どくしょじゅつ L'Art de lire [L']Art de lire art de lire L'Art de lire 1911 4 critique False True faguet problemes_politiques_du_temps_present 現代の政治問題 げんだいのせいじもんだい Problèmes politiques du temps présent Problèmes politiques du temps présent problemes politiques du temps present Problemes politiques du temps present 1901 4 批評 False True faguet rousseau_penseur 思想家ルソー しそうかるそー Rousseau penseur Rousseau penseur rousseau penseur Rousseau penseur 1912 4 批評 False True faguet xixe_siecle XIXe siècle XIXe siècle XIXe siècle xixe siecle XIXe siecle 1887 4 批評 False True faguet xvie_siecle XVIe siècle XVIe siècle XVIe siècle xvie siecle XVIe siecle 1893 4 批評 False True faguet xviie_siecle XVIIe siècle XVIIe siècle XVIIe siècle xviie siecle XVIIe siecle 1889 4 批評 False True faguet xviiie_siecle XVIIIe siècle XVIIIe siècle XVIIIe siècle xviiie siecle XVIIIe siecle 1890 4 批評 False True fenelon aventures_de_telemaque テレマックの冒険 てれまっくのぼうけん Les Aventures de Télémaque [Les] Aventures de Télémaque aventures de telemaque Les Aventures de Telemaque 1699 1 True True fenelon dialogues_des_morts 死についての対話 しについてのたいわ Les Dialogues des Morts [Les] Dialogues des Morts dialogues des morts Les Dialogues des Morts 1721 4 False True fenelon fables 寓話集 ぐうわしゅう Les Fables [Les] Fables fables Les Fables 1712 4 False True fenelon occupations_de_lacademie_francaise アカデミーの任務についての書簡 あかでみーのにんむについてのしょかん Lettre sur les occupations de l'Académie Française Lettre sur les occupations de l'Académie Française lettre sur les occupations de l'academie francaise Lettre sur les occupations de l'Academie Francaise 1714 -1716 2 False True fenelon traite_de_leducation_des_filles 女子教育論 じょしきょういくろん Traité de l'éducation des filles Traité de l'éducation des filles traite de l'education des filles Traite de l'education des filles 1687 4 False True feydeau dame_de_chez_maxims マキシムの貴婦人 まきしむのきふじん La Dame de chez Maxim's [La] Dame de chez Maxim's dame de chez maxim's La Dame de chez Maxim's 1899 4 軽喜劇 False True feydeau hotel_du_libre_echange L'Hôtel du libre échange L'Hôtel du libre échange [L']Hôtel du libre échange hotel du libre echange L'Hotel du libre echange 1894 4 軽喜劇 False True feydeau occupe-toi_damelie! アメリーをたのむ あめりーをたのむ Occupe-toi d'Amélie! Occupe-toi d'Amélie! occupe-toi d'amelie! Occupe-toi d'Amelie! 1908 4 軽喜劇 False True flaubert bouvard_et_pecuchet ブヴァールとペキュシェ ぶう゛ぁーるとぺきゅしぇ Bouvard et Pécuchet Bouvard et Pécuchet bouvard et pecuchet Bouvard et Pecuchet 1881 2 roman False True flaubert candidat 候補者 こうほしゃ Le Candidat [Le] Candidat candidat Le Candidat 1874 4 戯曲 False True flaubert dictionnaire_des_idees_recues 紋切型辞典 もんきりがたじてん Dictionnaire des Idées reçues Dictionnaire des Idées reçues dictionnaire des idees recues Dictionnaire des Idees recues 1852 -未完 4 その他 False True flaubert education_sentimentale 感情教育 かんじょうきょういく L'Education sentimentale [L']Education sentimentale education sentimentale L'Education sentimentale 1869 1 roman True True flaubert madame_bovary ボヴァリー夫人 ぼう゛ぁりーふじん Madame Bovary Madame Bovary madame bovary Madame Bovary 1856 1 roman True True flaubert novembre 十一月 じゅういちがつ Novembre Novembre novembre Novembre 1842 4 False True flaubert salambo サランボー さらんぼー Salambô Salambô salambo Salambo 1862 3 小説 False True flaubert tentation_de_saint_antoine 聖アントワーヌの誘惑 せいあんとわーぬのゆうわく La Tentation de saint Antoine [La] Tentation de saint Antoine tentation de saint antoine La Tentation de saint Antoine 1874 2 小説 False True flaubert trois_contes 三つの物語 みっつのものがたり Trois Contes Trois Contes trois contes Trois Contes 1877 4 短編集 False True follain espaces_dinstants Espaces d'instants Espaces d'instants Espaces d'instants espaces d'instants Espaces d'instants 1971 4 False True follain exister Exister Exister Exister exister Exister 1947 4 False True fontenelle anciens_et_les_modernes 古代人と近代人についての余談 こだいじんときんだいじんについてのよだん Digression sur les Anciens et les Modernes Digression sur les Anciens et les Modernes digression sur les anciens et les modernes Digression sur les Anciens et les Modernes 1688 4 False True fontenelle dialogues_des_morts 死についての対話 しについてのたいわ Dialogues des morts Dialogues des morts dialogues des morts Dialogues des morts 1683 4 False True fontenelle entretiens_sur_la_pluralite_des_mondes 世界の複数性についての対話 せかいのふくすうせいについてのたいわ Entretiens sur la pluralité des mondes Entretiens sur la pluralité des mondes entretiens sur la pluralite des mondes Entretiens sur la pluralite des mondes 1686 2 False True fontenelle histoire_des_oracles 神託の歴史 しんたくのれきし Histoire des oracles Histoire des oracles histoire des oracles Histoire des oracles 1687 4 False True foucault 006 監獄の誕生 かんごくのたんじょう 4 批評 False False foucault histoire_de_la_folie_a_lage_classique 古典主義時代の狂気の歴史 こてんしゅぎじだいのきょうきのれきし L'Histoire de la folie à l'âge classique [L']Histoire de la folie à l'âge classique histoire de la folie a l'age classique L'Histoire de la folie a l'age classique 4 批評 False True foucault mots_et_les_choses 言葉と物 ことばともの Les Mots et les Choses [Les] Mots et les Choses mots et les choses Les Mots et les Choses 1966 4 批評 False True foucault souci_de_soi 自己への配慮 じこへのはいりょ Le Souci de soi [Le] Souci de soi souci de soi Le Souci de soi 性の歴史3 Histoire de la sexualité 3 1984 4 批評 False True foucault usage_des_plaisirs 快楽の活用 かいらくのかつよう L'Usage des plaisirs [L']Usage des plaisirs usage des plaisirs L'Usage des plaisirs 性の歴史2 Histoire de la sexualité 2 1984 4 批評 False True foucault volonte_de_savoir 知への意志 ちへのいし La Volonté de savoir [La] Volonté de savoir volonte de savoir La Volonte de savoir 性の歴史1 Histoire de la sexualité 1 1976 4 批評 False True fourier nouveau_monde_industriel_et_societaire 産業的協同社会的新世界 さんぎょうてききょうどうしゃかいてきしんせかい Le nouveau monde industriel et sociétaire [Le] nouveau monde industriel et sociétaire nouveau monde industriel et societaire Le nouveau monde industriel et societaire 1829 4 社会思想 False True france 017 現代史 げんだいし 1897 -1901 4 False False france 019 エピクロスの園 えぴくろすのその 4 False False france 020 聖母の曲芸師 せいぼのきょくげいし 4 False False france affaire_crainquebille L'Affaire Crainquebille L'Affaire Crainquebille [L']Affaire Crainquebille affaire crainquebille L'Affaire Crainquebille 1901 4 短編 False True france anneau_damethyste L'Anneau d'améthyste L'Anneau d'améthyste [L']Anneau d'améthyste anneau d'amethyste L'Anneau d'amethyste Histoire contemporaine 3 1899 4 小説 False True france caution 聖母の保証 せいぼのほしょう La Caution [La] Caution caution La Caution 1893 4 conte False True france crime_de_sylveste_bonnard シルヴェストル・ボナールの罪 しるう゛ぇすとる・ぼなーるのつみ Le Crime de Sylveste Bonnard [Le] Crime de Sylveste Bonnard crime de sylveste bonnard Le Crime de Sylveste Bonnard 1881 4 小説 False True france dame_en_blanc 白い服の婦人 しろいふくのふじん La Dame en blanc [La] Dame en blanc dame en blanc La Dame en blanc 1885 4 conte False True france dieux_ont_soif 神々は渇く かみがみはかわく Les Dieux ont soif [Les] Dieux ont soif dieux ont soif Les Dieux ont soif 1912 2 小説 False True france ile_des_pingouins ペンギンの島 ぺんぎんのしま L'Ile des Pingouins [L']Ile des Pingouins ile des pingouins L'Ile des Pingouins 1908 4 False True france komm_latrebate アトレバテス人コム あとればてすじんこむ Komm L'Atrébate Komm L'Atrébate komm l'atrebate Komm L'Atrebate 1894 4 conte False True france livre_de_mon_ami わが友の書 わがとものしょ Le Livre de mon ami [Le] Livre de mon ami livre de mon ami Le Livre de mon ami 1885 4 oeuvres False True france lys_rouge 赤い百合 あかいゆり Le Lys rouge [Le] Lys rouge lys rouge Le Lys rouge 1894 4 小説 False True france mannequin_dosier Le Mannequin d'osier Le Mannequin d'osier [Le] Mannequin d'osier mannequin d'osier Le Mannequin d'osier Histoire contemporaine 2 1897 4 小説 False True france monsieur_bergeret_a_paris Monsieur Bergeret à Paris Monsieur Bergeret à Paris Monsieur Bergeret à Paris monsieur bergeret a paris Monsieur Bergeret a Paris Histoire contemporaine 4 1901 4 小説 False True france nos_enfants 我々の子供たち われわれのこどもたち Nos Enfants Nos Enfants nos enfants Nos Enfants 1886 4 False True france opinions_de_jerome_coignard Les Opinions de Jérôme Coignard Les Opinions de Jérôme Coignard [Les] Opinions de Jérôme Coignard opinions de jerome coignard Les Opinions de Jerome Coignard 1893 4 小説 False True france orme_du_mail L'Orme du mail L'Orme du mail [L']Orme du mail orme du mail L'Orme du mail Histoire contemporaine 1 1897 4 小説 False True france pierre_noziere ピエール・ノジエール ぴえーる・のじえーる Pierre Nozière Pierre Nozière pierre noziere Pierre Noziere 1899 4 False True france revelation_de_la_poesie 詩の発見 しのはっけん La Révélation de la Poésie [La] Révélation de la Poésie revelation de la poesie La Revelation de la Poesie 1885 4 conte False True france rotisserie_de_la_reine_pedauque La Rôtisserie de la Reine Pédauque La Rôtisserie de la Reine Pédauque [La] Rôtisserie de la Reine Pédauque rotisserie de la reine pedauque La Rotisserie de la Reine Pedauque 1893 4 小説 False True france thais タイス たいす Thaïs Thaïs thais Thais 1890 4 小説 False True france vie_litteraire 文学生活 ぶんがくせいかつ La Vie littéraire [La] Vie littéraire vie litteraire La Vie litteraire 1888 -1894 4 評論集 False True frenaud il_ny_a_pas_de_paradis Il n'y a pas de paradis Il n'y a pas de paradis Il n'y a pas de paradis il n'y a pas de paradis Il n'y a pas de paradis 1962 4 False True frenaud nul_ne_segare Nul ne s'égare Nul ne s'égare Nul ne s'égare nul ne s'egare Nul ne s'egare 1986 4 False True froissart chroniques 年代記 ねんだいき Chroniques Chroniques chroniques Chroniques 1357 2 年代記 False True fromentin dominique ドミニック どみにっく Dominique Dominique dominique Dominique 1862 2 小説 True True furetiere roman_bourgeois 町民物語 ちょうみんものがたり Le Roman bourgeois [Le] Roman bourgeois roman bourgeois Le Roman bourgeois 1660 2 False True gaboriau affaire_lerouge ルルージュ事件 るるーじゅじけん L'Affaire Lerouge [L']Affaire Lerouge affaire lerouge L'Affaire Lerouge 1866 4 roman True True garnier bradamante ブラダマント ぶらだまんと Bradamante Bradamante bradamante Bradamante 1582 4 悲劇 False True garnier juives ユダヤの女たち ゆだやのおんなたち Les Juives [Les] Juives juives Les Juives 1583 2 悲劇 False True gary 001 空の根 そらのね 1956 4 小説 False False gary 002 これからの人生 これからのじんせい 1975 2 小説 False False gary oiseaux_vont_mourir_au_perou ペルーの鳥 ぺるーのとり Les Oiseaux vont mourir au Pérou [Les] Oiseaux vont mourir au Pérou oiseaux vont mourir au perou Les Oiseaux vont mourir au Perou 1962 4 conte False True gaspar approche_de_la_parole Approche de la parole Approche de la parole Approche de la parole approche de la parole Approche de la parole 1978 4 評論 False True gaspar egee_suivi_de_judee Egée suivi de Judée Egée suivi de Judée Egée suivi de Judée egee suivi de judee Egee suivi de Judee 1980 4 False True gautier 015 ある夜のクレオパトラ あるよのくれおぱとら 4 conte False False gautier 016 金羊毛 きんようもう 4 conte False False gautier 017 古代および近代におけるロシア芸術の宝庫 こだいおよびきんだいにおけるろしあげいじゅつのほうこ 1860 -1863 4 美術批評 False False gautier 018 ジゼル じぜる 1841 4 バレエ台本 False False gautier 019 魔女 まじょ 1844 4 バレエ台本 False False gautier 020 ルーブル博物館縦覧案内 るーぶるはくぶつかんじゅうらんあんない 1867 4 絵画評 False False gautier 021 1847年のサロン 1847ねんのさろん 4 絵画評 False False gautier 022 近代芸術 きんだいげいじゅつ 4 絵画評 False False gautier 023 ヨーロッパの美術 よーろっぱのびじゅつ 4 絵画評 False False gautier 024 1861年のサロン解説 1861ねんのさろんかいせつ 4 絵画評 False False gautier 025 包囲下の風景 ほういかのふうけい 4 時評 False False gautier 027 カンドール王 かんどーるおう 4 小説 False False gautier 028 千二夜物語 せんにやものがたり 4 小説 False False gautier 029 ミイラの足 みいらのあし 1840 4 小説 False False gautier 030 オンファール おんふぁーる 4 小説 False False gautier 031 金鎖、あるいは分けあった恋人 きんさ、あるいはわけあったこいびと 4 小説 False False gautier 033 魔の眼 まのめ 4 小説 False False gautier 034 二重の騎士 にじゅうのきし 1840 4 小説 False False gautier 035 パンの靴をはいた子供 ぱんのくつをはいたこども 4 小説 False False gautier 036 変身 へんしん 4 小説 False False gautier 037 スピリット すぴりっと 1865 4 小説 False False gautier 040 フォルチュニオ ふぉるちゅにお 1837 4 小説 False False gautier 041 阿片のパイプ あへんのぱいぷ 4 小説 False False gautier 042 ハシッシュ・クラブ はしっしゅ・くらぶ 4 小説 False False gautier 044 ジェッタトゥーラ じぇったとぅーら 1856 4 小説 False False gautier 045 アルジェリア あるじぇりあ 1845 4 紀行 False False gautier 046 ロシア紀行 ろしあきこう 1866 4 紀行 False False gautier albertus アルベルチュス あるべるちゅす Albertus Albertus albertus Albertus 1832 2 詩集 False True gautier arria_marcella アッリア・マルケッラ あっりあ・まるけっら Arria Marcella ou Souvenir de Pompeï Arria Marcella ou Souvenir de Pompeï arria marcella ou souvenir de pompei Arria Marcella ou Souvenir de Pompei 1852 4 conte False True gautier avatar 化身 けしん Avatar Avatar avatar avatar 1856 4 nouvelle False True gautier cafetiere コーヒー沸かし こーひーわかし La cafetière [La] cafetière cafetiere La cafetiere 1831 4 conte False True gautier capitaine_fracasse キャピテン・フラカス きゃぴてん・ふらかす Le Capitaine Fracasse [Le] Capitaine Fracasse capitaine fracasse Le Capitaine Fracasse 1861 -1863 3 roman False True gautier comedie_de_la_mort 死の喜劇 しのきげき La Comédie de la Mort [La] Comédie de la Mort comedie de la mort La Comedie de la Mort 1838 4 詩集 False True gautier constantinople コンスタンチノープル こんすたんちのーぷる Constantinople Constantinople constantinople Constantinople 1853 4 紀行 False True gautier deux_acteurs_pour_un_role 二人一役 ふたりひとやく Deux acteurs pour un rôle Deux acteurs pour un rôle deux acteurs pour un role Deux acteurs pour un role 1841 4 conte False True gautier emaux_et_camees 螺鈿七宝詩集 らでんしっぽうししゅう Emaux et Camées Emaux et Camées emaux et camees Emaux et Camees 1852 1 詩集 True True gautier espana エスパーニャ えすぱーにゃ España España espana Espana 1845 4 詩集 False True gautier grotesques レ・グロテスク れ・ぐろてすく Les Grotesques [Les] Grotesques grotesques Les Grotesques 1844 3 批評 False True gautier histoire_du_romantisme ロマン主義の歴史 ろまんしゅぎのれきし Histoire du romantisme Histoire du romantisme histoire du romantisme Histoire du romantisme 1874 未完 3 回想録 False True gautier italia イタリア いたりあ Italia Italia italia Italia 1852 4 紀行 False True gautier jeunes-france 青年フランス党 わかきふらんすは Les Jeunes-France [Les] Jeunes-France jeunes-france Les Jeunes-France 1833 4 小説集 False True gautier mademoiselle_de_maupin モーパン嬢 もーぱんじょう Mademoiselle de Maupin Mademoiselle de Maupin mademoiselle de maupin Mademoiselle de Maupin 1835 -1836 1 roman True True gautier morte_amoureuse 死霊の恋 しりょうのこい La morte amoureuse [La] morte amoureuse morte amoureuse La morte amoureuse 1836 4 conte False True gautier onuphlius オニュフリユス オニュフリユス Onuphlius Onuphlius onuphlius Onuphlius 1833 4 conte False True gautier poesies 詩集 ししゅう Poèsies Poèsies poesies Poesies 1830 4 詩集 False True gautier roman_de_la_momie ミイラ物語 みいらものがたり Le Roman de la momie [Le] Roman de la momie roman de la momie Le Roman de la momie 1857 3 roman False True gautier tra_los_montes 山々を越えて やまやまをこえて Tra los montes Tra los montes tra los montes Tra los montes 1843 3 紀行 False True genet 009 恋する虜 こいするとりこ 1986 2 False False genet balcon バルコン ばるこん Le Balcon [Le] Balcon balcon Le Balcon 1957 4 theatre False True genet bonne 女中たち じょちゅうたち Les Bonne [Les] Bonne bonne Les Bonne 1947 4 theatre False True genet haute_surveillance Haute Surveillance Haute Surveillance Haute Surveillance haute surveillance Haute Surveillance 1949 4 戯曲 False True genet journal_du_voleur 泥棒日記 どろぼうにっき Journal du voleur Journal du voleur journal du voleur Journal du voleur 1949 2 省察録 False True genet miracle_de_la_rose 薔薇の奇跡 ばらのきせき Miracle de la rose Miracle de la rose miracle de la rose Miracle de la rose 4 小説 False True genet negres 黒ん坊たち くろんぼうたち Les Nègres [Les] Nègres negres Les Negres 1959 4 戯曲 False True genet notre-dame_des_fleurs 花のノートル=ダム はなののーとる=だむ Notre-Dame des fleurs Notre-Dame des fleurs notre-dame des fleurs Notre-Dame des fleurs 4 小説 False True genet paravents Les Paravents Les Paravents [Les] Paravents paravents Les Paravents 1966 4 戯曲 False True genet pompes_funebres 葬儀 そうぎ Pompes Funèbres Pompes Funèbres pompes funebres Pompes Funebres 1947 4 roman False True genet querelle_de_brest ブレストの乱暴者 ぶれすとのらんぼうもの Querelle de Brest Querelle de Brest querelle de brest Querelle de Brest 1953 4 roman False True genette 006 物語の詩学 ものがたりのしがく 4 False False genette 007 物語のディスクール ものがたりのでぃすくーる 4 False False genette figure_i 文彩 ぶんさい Figure I Figure I figure i Figure I 1966 -1972 4 評論 False True genette nouveau_discours_du_recit Nouveau Discours du récit Nouveau Discours du récit Nouveau Discours du récit nouveau discours du recit Nouveau Discours du recit 1983 4 評論 False True genette palimpsestes Palimpsestes Palimpsestes Palimpsestes palimpsestes Palimpsestes 1982 4 評論 False True ghelderode barabbas Barabbas Barabbas Barabbas barabbas Barabbas 1933 作 4 演劇 False True ghelderode ecrivain_public 代書人 だいしょにん L'écrivain public [L']écrivain public ecrivain public L'ecrivain public 1962 4 conte False True ghelderode escurial Escurial Escurial Escurial escurial Escurial 1948 、1928作 4 演劇 False True ghelderode fastes_denfer Fastes d'enfer Fastes d'enfer Fastes d'enfer fastes d'enfer Fastes d'enfer 1949 、1929作 4 演劇 False True ghelderode hop_signor! Hop Signor! Hop Signor! Hop Signor! hop signor! Hop Signor! 1938 作、1947上演 4 演劇 False True ghelderode sire_halewyn Sire Halewyn Sire Halewyn Sire Halewyn sire halewyn Sire Halewyn 1936 作 4 演劇 False True gide affaire_redureau ルデュロー事件 るでゅろーじけん L'Affaire Redureau [L']Affaire Redureau affaire redureau L'Affaire Redureau 1930 4 False True gide ainsi_soit-il_ou_les_jeux_sont_faits かくあれかし かくあれかし Ainsi soit-il ou les jeux sont faits Ainsi soit-il ou les jeux sont faits ainsi soit-il ou les jeux sont faits Ainsi soit-il ou les jeux sont faits 1952 4 False True gide amyntas アミンタス あみんたす Amyntas Amyntas amyntas Amyntas 1906 4 False True gide anthologie_de_la_poesie_francaise フランス詩華集 ふらんすしかしゅう Anthologie de la poésie française Anthologie de la poésie française anthologie de la poesie francaise Anthologie de la poesie francaise 1949 4 False True gide cahiers_dandre_walter アンドレ・ワルテルの手記 あんどれ・わるてるのしゅき Les Cahiers d'André Walter [Les] Cahiers d'André Walter cahiers d'andre walter Les Cahiers d'Andre Walter 1891 4 False True gide caves_du_vatican 法王庁の抜け穴 ほうおうちょうのぬけあな Les Caves du Vatican [Les] Caves du Vatican caves du vatican Les Caves du Vatican 1914 2 小説 False True gide caves_du_vatican_farce_en_trois_actes 三幕狂言 法王庁の抜け穴 さんまくきょうげん ほうおうちょうのぬけあな Les Caves du Vatican. Farce en trois actes [Les] Caves du Vatican. Farce en trois actes caves du vatican. farce en trois actes Les Caves du Vatican. Farce en trois actes 1948 4 False True gide correspondance_andre_gide_-_paul_valery ジッド、ヴァレリー往復書簡集 じっど、う゛ぁれりーおうふくしょかんしゅう Correspondance André Gide - Paul Valéry Correspondance André Gide - Paul Valéry correspondance andre gide - paul valery Correspondance Andre Gide - Paul Valery 1953 4 False True gide correspondance_avec_francis_jammes ジャムとの往復書簡集 じゃむとのおうふくしょかんしゅう Correspondance avec Francis Jammes Correspondance avec Francis Jammes correspondance avec francis jammes Correspondance avec Francis Jammes 1948 4 False True gide correspondance_avec_paul_claudel クローデルとの往復書簡集 くろーでるとのおうふくしょかんしゅう Correspondance avec Paul Claudel Correspondance avec Paul Claudel correspondance avec paul claudel Correspondance avec Paul Claudel 1949 4 False True gide corydon コリドン こりどん Corydon Corydon corydon Corydon 1911 4 False True gide dostoievsky ドストエフスキー どすとえふすきー Dostoïevsky Dostoïevsky dostoievsky Dostoievsky 1923 4 文芸批評 False True gide dostoievsky_dapres_sa_correspondance 書簡から見たドストエフスキー しょかんからみたどすとえふすきー Dostoievsky d'après sa Correspondance Dostoievsky d'après sa Correspondance dostoievsky d'apres sa correspondance Dostoievsky d'apres sa Correspondance 1908 4 False True gide ecole_des_femmes 女の学校 おんなのがっこう L'Ecole des femmes [L']Ecole des femmes ecole des femmes L'Ecole des femmes 1929 4 小説 False True gide el_hadj エル・ハジ える・はじ El Hadj El Hadj el hadj El Hadj 1897 4 False True gide et_nunc_manet_in_te 今や彼女は汝の中にあり いまやかのじょはなんじのなかにあり Et Nunc manet in te Et Nunc manet in te et nunc manet in te Et Nunc manet in te 1951 4 False True gide faux-monnayeurs 贋金つくり にせがねつくり Les Faux-Monnayeurs [Les] Faux-Monnayeurs faux-monnayeurs Les Faux-Monnayeurs 1926 1 小説 True True gide feuillets_dautomne 秋の断想 あきのだんそう Feuillets d'Automne Feuillets d'Automne feuillets d'automne Feuillets d'Automne 1949 4 False True gide feuillets_de_route 旅日記 たびにっき Feuillets de route Feuillets de route feuillets de route Feuillets de route 1899 4 False True gide genevieve 未完の告白 みかんのこくはく Geneviève ou La Confidence inachevée Geneviève ou La Confidence inachevée genevieve ou la confidence inachevee Genevieve ou La Confidence inachevee 1936 4 小説 False True gide immoraliste 背徳者 はいとくしゃ L'Immoraliste [L']Immoraliste immoraliste L'Immoraliste 1902 4 小説 False True gide incidences アンシダンス あんしだんす Incidences Incidences incidences Incidences 1924 4 False True gide interviews_imaginaires 架空会見記 かくうかいけんき Interviews Imaginaires Interviews Imaginaires interviews imaginaires Interviews Imaginaires 1943 4 False True gide isabelle イザベル いざべる Isabelle Isabelle isabelle Isabelle 1911 4 False True gide journal_1889-1939 日記 にっき Journal 1889-1939 Journal 1889-1939 journal 1889-1939 Journal 1889-1939 1939 4 False True gide journal_des_faux-monnayeurs 贋金つくりの日記 にせがねつくりのにっき Journal des Faux-Monnayeurs Journal des Faux-Monnayeurs journal des faux-monnayeurs Journal des Faux-Monnayeurs 1926 4 False True gide nourritures_terrestres 地の糧 ちのかて Les Nourritures terrestres [Les] Nourritures terrestres nourritures terrestres Les Nourritures terrestres 1897 2 小説 False True gide nouveaux_pretextes 続プレテクスト ぞくぷれてくすと Nouveaux Prétextes Nouveaux Prétextes nouveaux pretextes Nouveaux Pretextes 1911 4 False True gide nouvelles_nouritures 新しき糧 あたらしきかて Les Nouvelles Nouritures [Les] Nouvelles Nouritures nouvelles nouritures Les Nouvelles Nouritures 1935 4 False True gide numquid_et_tu 汝もまた…… なんじもまた…… Numquid et tu...? Numquid et tu...? numquid et tu...? Numquid et tu...? 1922 4 False True gide oedipe エディップ えでぃっぷ Œdipe Œdipe oedipe oedipe 1931 4 False True gide paludes パリュード ぱりゅーど Paludes Paludes paludes Paludes 1895 4 False True gide philoctete フィロクテート ふぃろくてーと Philoctète Philoctète philoctete Philoctete 1898 4 False True gide poesies_dandre_walter アンドレ・ワルテルの詩 あんどれ・わるてるのし Les Poésies d'André Walter [Les] Poésies d'André Walter poesies d'andre walter Les Poesies d'Andre Walter 1892 4 False True gide porte_etroite 狭き門 せまきもん La Porte étroite [La] Porte étroite porte etroite La Porte etroite 1909 1 小説 True True gide pretextes プレテクスト ぷれてくすと Prétextes Prétextes pretextes Pretextes 1903 4 文芸批評 False True gide promethee_mal_enchaine 鎖をはなれたプロメテ くさりをはなれたぷろめて Prométhée mal enchaîné Prométhée mal enchaîné promethee mal enchaine Promethee mal enchaine 1899 4 False True gide ramier ラミエ らみえ Le Ramier [Le] Ramier ramier Le Ramier 1907 執筆、2002公刊 4 小説 False True gide retouches_a_mon_retour_de_lurss ソヴィエト旅行記修正 そう゛ぃえとりょこうきしゅうせい Retouches à mon Retour de l'U.R.S.S. Retouches à mon Retour de l'U.R.S.S. retouches a mon retour de l'u.r.s.s. Retouches a mon Retour de l'U.R.S.S. 1937 4 False True gide retour_de_lenfant_prodigue 放蕩息子の帰宅 ほうとうむすこのきたく Le Retour de l'enfant prodigue [Le] Retour de l'enfant prodigue retour de l'enfant prodigue Le Retour de l'enfant prodigue 1907 4 False True gide retour_de_lurss ソヴィエト旅行記 そう゛ぃえとりょこうき Retour de l'U.R.S.S. Retour de l'U.R.S.S. retour de l'u.r.s.s. Retour de l'U.R.S.S. 1936 4 社会批評 False True gide retour_du_tchad チャド湖より帰る ちゃどこよりかえる Le Retour du Tchad [Le] Retour du Tchad retour du tchad Le Retour du Tchad 1928 4 False True gide robert ロベール ろべーる Robert Robert robert Robert 1930 4 小説 False True gide roi_candaule カンドール王 かんどーるおう Le Roi Candaule [Le] Roi Candaule roi candaule Le Roi Candaule 1901 4 戯曲 False True gide saul サユル さゆる Saül Saül saul Saul 1903 4 戯曲 False True gide sequestree_de_poitiers ポワチエ不法監禁事件 ぽわちえふほうかんきんじけん La Séquestrée de Poitiers [La] Séquestrée de Poitiers sequestree de poitiers La Sequestree de Poitiers 1930 4 False True gide si_le_grain_ne_meurt 一粒の麦もし死なずば ひとつぶのむぎもししなずば Si le grain ne meurt Si le grain ne meurt si le grain ne meurt Si le grain ne meurt 1920 -1921 4 False True gide souvenirs_de_la_cour_dassises 重罪裁判所の思い出 じゅうざいさいばんしょのおもいで Souvenirs de la Cour d'assises Souvenirs de la Cour d'assises souvenirs de la cour d'assises Souvenirs de la Cour d'assises 1914 4 False True gide symphonie_pastorale 田園交響楽 でんえんこうきょうがく La Symphonie pastorale [La] Symphonie pastorale symphonie pastorale La Symphonie pastorale 1919 4 小説 False True gide tentative_amoureuse 恋のこころみ こいのこころみ La Tentative Amoureuse [La] Tentative Amoureuse tentative amoureuse La Tentative Amoureuse 1893 4 False True gide thesee テーゼ てーぜ Thésée Thésée thesee Thesee 1946 4 批評 False True gide traite_du_narcisse ナルシス論 なるしすろん Le Traité du Narcisse [Le] Traité du Narcisse traite du narcisse Le Traite du Narcisse 1891 4 False True gide voyage_au_congo コンゴ紀行 こんごきこう Voyage au Congo Voyage au Congo voyage au congo Voyage au Congo 1927 4 社会批評 False True gide voyage_durien ユリアンの旅 ゆりあんのたび Le Voyage d'Urien [Le] Voyage d'Urien voyage d'urien Le Voyage d'Urien 1893 4 False True giono batailles_dans_la_montagne 山中の戦い さんちゅうのたたかい Batailles dans la montagne Batailles dans la montagne batailles dans la montagne Batailles dans la montagne 1937 4 False True giono colline 丘 おか Colline Colline colline Colline 1929 -1930 4 False True giono grand_troupeau 大群 たいぐん Le Grand Troupeau [Le] Grand Troupeau grand troupeau Le Grand Troupeau 4 False True giono hussard_sur_le_toit Le Hussard sur le toit Le Hussard sur le toit [Le] Hussard sur le toit hussard sur le toit Le Hussard sur le toit 1951 4 年代記 False True giono jean_lu_bleu 青い目のジャン あおいめのじゃん Jean le Bleu Jean le Bleu jean le bleu Jean le Bleu 4 False True giono note_sur_laffaire_dominici ドミニシ事件覚書 どみにしじけんおぼえがき Note Sur L'Affaire Dominici Note Sur L'Affaire Dominici note sur l'affaire dominici Note Sur L'Affaire Dominici 1954 4 False True giono que_ma_joie_demeure Que ma joie demeure Que ma joie demeure Que ma joie demeure que ma joie demeure Que ma joie demeure 1935 4 False True giono recherche_de_la_purete 純粋の探究 じゅんすいのたんきゅう Recherche de la Pureté Recherche de la Pureté recherche de la purete Recherche de la Purete 1939 4 False True giono refus_dobeissance 服従の拒絶 ふくじゅうのきょぜつ Refus d'obéissance Refus d'obéissance refus d'obeissance Refus d'obeissance 1937 4 False True giono solitude_de_la_pitie 憐憫の孤独 れんびんのこどく Solitude de la pitié Solitude de la pitié solitude de la pitie Solitude de la pitie 4 中短篇集 False True giraudoux 017 天使との戦い てんしとのたたかい 4 False False giraudoux amphitryon_38 38番目のアンフィトリヨン さんじゅうはちばんめのあんふぃとりよん Amphitryon 38 Amphitryon 38 amphitryon 38 Amphitryon 38 1929 4 喜劇 False True giraudoux bella ベラ べら Bella Bella bella Bella 1926 4 小説 False True giraudoux choix_des_elues 選ばれた女の選択 えらばれたおんなのせんたく Choix des Élues Choix des Élues choix des elues Choix des elues 1939 4 小説 False True giraudoux electre Électre Électre Électre electre electre 1937 4 悲劇 False True giraudoux folle_de_chaillot シャイヨの狂女 しゃいよのきょうじょ La Folle de Chaillot [La] Folle de Chaillot folle de chaillot La Folle de Chaillot 1945 4 諷刺劇 False True giraudoux guerre_de_troie_naura_pas_lieu トロイ戦争は起こらない とろいせんそうはおこらない La Guerre de Troie n'aura pas lieu [La] Guerre de Troie n'aura pas lieu guerre de troie n'aura pas lieu La Guerre de Troie n'aura pas lieu 1935 1 悲劇 True True giraudoux intermezzo Intermezzo Intermezzo Intermezzo intermezzo Intermezzo 1933 4 喜劇 False True giraudoux jacques_legoiste エゴイスト・ジャック えごいすと・じゃっく Jacques L'Egoïste Jacques L'Egoïste jacques l'egoiste Jacques L'Egoiste 1910 4 conte False True giraudoux judith Judith Judith Judith judith Judith 1931 4 悲劇 False True giraudoux ondine オンディーヌ おんでぃーぬ Ondine Ondine ondine Ondine 1939 4 夢幻劇 False True giraudoux pour_lucrece Pour Lucrèce Pour Lucrèce Pour Lucrèce pour lucrece Pour Lucrece 1953 4 悲劇 False True giraudoux provinciales Provinciales Provinciales Provinciales provinciales Provinciales 1909 4 oeuvres False True giraudoux siegfried_et_le_limousin ジークフリート じーくふりーと Siegfried et le Limousin Siegfried et le Limousin siegfried et le limousin Siegfried et le Limousin 1922 4 小説 False True giraudoux siegfried_et_le_limousin_theatre ジークフリート じーくふりーと Siegfried et le Limousin Siegfried et le Limousin siegfried et le limousin Siegfried et le Limousin 1928 4 演劇 False True giraudoux simon_le_pathetique Simon le pathétique Simon le pathétique Simon le pathétique simon le pathetique Simon le pathetique 1918 4 小説 False True giraudoux suzanne_et_le_pacifique シュザンヌと太平洋 しゅざんぬとたいへいよう Suzanne et le Pacifique Suzanne et le Pacifique suzanne et le pacifique Suzanne et le Pacifique 1921 4 小説 False True goldmann 003 ルカーチとハイデガー るかーちとはいでがー 4 False False goldmann dieu_cache 隠れた神 かくれたかみ Le Dieu caché [Le] Dieu caché dieu cache Le Dieu cache 1955 4 批評 False True goldmann pour_une_sociologie_du_roman 小説の社会学のために しょうせつのしゃかいがくのために Pour une sociologie du roman Pour une sociologie du roman pour une sociologie du roman Pour une sociologie du roman 1964 4 False True goncourt charles_demailly シャルル・ドマイイ しゃるる・どまいい Charles Demailly Charles Demailly charles demailly Charles Demailly 1860 4 小説 False True goncourt fille_elisa 売笑婦エリザ ばいしょうふえりざ La Fille Élisa [La] Fille Élisa fille elisa La Fille elisa 1877 4 小説 False True goncourt germinie_lacerteux ジェルミニー・ラセルトゥー じぇるみにー・らせるとぅー Germinie Lacerteux Germinie Lacerteux germinie lacerteux Germinie Lacerteux 1865 1 小説 True True goncourt hokusai 北斎 ほくさい Hokusaï Hokusaï hokusai Hokusai 1893 3 批評 False True goncourt journal 日記 にっき Journal Journal journal Journal 1851 -1896 2 日記 True True goncourt madame_gervaisais ジェルヴェゼー夫人 じぇるう゛ぇぜーふじん Madame Gervaisais Madame Gervaisais madame gervaisais Madame Gervaisais 1869 4 False True goncourt rnee_mauprin ルネ・モープラン るね・もーぷらん Rnée Mauprin Rnée Mauprin rnee mauprin Rnee Mauprin 1864 4 False True goncourt utamaro 歌麿 うたまろ Utamaro Utamaro utamaro Utamaro 1891 3 批評 False True gourmont yeux_deau 水いろの目 みずいろのめ Les yeux d'eau [Les] yeux d'eau yeux d'eau Les yeux d'eau 1894 conte False True gracq 006 偏愛の文学 へんあいのぶんがく 4 False False gracq au_chateau_dargol アルゴールの城にて あるごーるのしろにて Au château d'Argol Au château d'Argol au chateau d'argol Au chateau d'Argol 1938 4 小説 False True gracq balcon_en_foret 森のバルコニー もりのばるこにー Un Balcon en forêt [Un] Balcon en forêt balcon en foret Un Balcon en foret 1958 4 小説 False True gracq beau_tenebreux 陰鬱な美青年 いんうつなびせいねん Un Beau Ténébreux [Un] Beau Ténébreux beau tenebreux Un Beau Tenebreux 1945 4 小説 False True gracq presquile 半島 はんとう La Presqu'île [La] Presqu'île presqu'ile La Presqu'ile 1970 4 小説 False True gracq rivage_des_syrtes シルトの岸辺 しるとのきしべ Le Rivage des Syrtes [Le] Rivage des Syrtes rivage des syrtes Le Rivage des Syrtes 1951 2 小説 False True greban 001 キリスト受難劇 きりすとじゅなんげき 1450 2 False False green 016 四角関係 しかくかんけい 4 False False green 017 運命 うんめい 4 False False green 018 ヴァルーナ う゛ぁるーな 4 False False green adrienne_meusurat アドリエンヌ・ムジュラ あどりえんぬ・むじゅら Adrienne Meusurat Adrienne Meusurat adrienne meusurat Adrienne Meusurat 1927 2 roman True True green autre 他者 たしゃ L'Autre [L']Autre autre L'Autre 1971 4 小説 False True green autre_sommeil もうひとつの眠り もうひとつのねむり L'Autre Sommeil [L']Autre Sommeil autre sommeil L'Autre Sommeil 1931 4 小説 False True green chaque_homme_dans_sa_nuit 人みな夜にあって ひとみなよるにあって Chaque homme dans sa nuit Chaque homme dans sa nuit chaque homme dans sa nuit Chaque homme dans sa nuit 1960 4 小説 False True green christine クリスチーヌ くりすちーぬ Christine Christine christine Christine 1928 4 conte False True green clefs_de_la_mort 死の鍵 しのかぎ Les Clefs de la Mort [Les] Clefs de la Mort clefs de la mort Les Clefs de la Mort 1930 4 conte False True green ennemi 敵 てき L'Ennemi [L']Ennemi ennemi L'Ennemi 1954 4 戯曲 False True green journal 日記 にっき Journal Journal journal Journal 1938 -1967 4 日記 False True green leviathan レヴィアタン れう゛ぃあたん Léviathan Léviathan leviathan Leviathan 1929 4 小説 False True green malfaiteur 悪者 わるもの Le Malfaiteur [Le] Malfaiteur malfaiteur Le Malfaiteur 1956 4 小説 False True green minuit 真夜中 まよなか Minuit Minuit minuit Minuit 1936 4 roman False True green moira モイラ もいら Moïra Moïra moira Moira 1950 2 roman True True green mont-cinere モン=シネール もん=しねーる Mont-Cinère Mont-Cinère mont-cinere Mont-Cinere 1926 4 小説 False True green ombre 影 かげ L'Ombre [L']Ombre ombre L'Ombre 1956 4 戯曲 False True green partir_avant_le_jour 夜明け前の出発 よあけまえのしゅっぱつ Partir avant le Jour Partir avant le Jour partir avant le jour Partir avant le Jour 1963 4 roman False True green si_jetais_vous 私があなたなら わたしがあなたなら Si j'étais vous Si j'étais vous si j'etais vous Si j'etais vous 1947 4 小説 False True green sud 南部 なんぶ Sud Sud sud Sud 1953 4 戯曲 False True green visionnaire 幻を追う人 まぼろしをおうひと Le Visionnaire [Le] Visionnaire visionnaire Le Visionnaire 1934 4 roman False True green voyageur_sur_la_terre 地上の旅行者 ちじょうのりょこうしゃ Le Voyageur sur la Terre [Le] Voyageur sur la Terre voyageur sur la terre Le Voyageur sur la Terre 1927 4 nouvelle False True greimas semantique_structurale Sémantique Structurale Sémantique Structurale Sémantique Structurale semantique structurale Semantique Structurale 1966 4 評論 False True greimas semiotique_des_passions Sémiotique des passions Sémiotique des passions Sémiotique des passions semiotique des passions Semiotique des passions 1991 4 評論 False True grenier 001 編集室 へんしゅうしつ 1977 4 oeuvres False False grenier 002 冬の殿堂 1965 4 False False grenier 003 シネロマン 1972 4 False False grenier 004 水の鏡 1975 4 中編集 False False grenier fiancee_de_fragonard フラゴナールの婚約者 ふらごなーるのふぃあんせ Les Fiancée de Fragonard [Les] Fiancée de Fragonard fiancee de fragonard Les Fiancee de Fragonard 1982 4 conte False True grevin ebahis みんなびっくり みんなびっくり Les Ébahis [Les] Ébahis ebahis Les ebahis 1560 4 喜劇 False True grevin tresoriere 出納官の妻 すいとうかんのつま La Trésorière [La] Trésorière tresoriere La Tresoriere 1559 4 喜劇 False True grumberg atelier L'Atelier L'Atelier [L']Atelier atelier L'Atelier 1979 4 演劇 False True grumberg demain_une_fenetre_sur_rue Demain une fenêtre sur rue Demain une fenêtre sur rue Demain une fenêtre sur rue demain une fenetre sur rue Demain une fenetre sur rue 1968 4 演劇 False True grumberg dreyfus Dreyfus Dreyfus Dreyfus dreyfus Dreyfus 1973 4 演劇 False True grumberg indien_sous_babylone L'Indien sous Babylone L'Indien sous Babylone [L']Indien sous Babylone indien sous babylone L'Indien sous Babylone 1985 4 演劇 False True grumberg zone_libre Zone libre Zone libre Zone libre zone libre Zone libre 1992 4 演劇 False True guerin bacchante バッカス神の祭尼 ばっかすしんのさいに La Bacchante [La] Bacchante bacchante La Bacchante 1861 4 散文詩 False True guerin centaure サントール さんとーる Le Centaure [Le] Centaure centaure Le Centaure 1840 4 散文詩 False True guerin reliquioe 遺作集 いさくしゅう Reliquioe Reliquioe reliquioe Reliquioe 1861 4 詩集 False True guibert 001 ぼくの命を救ってくれなかった友へ ぼくのいのちをすくってくれなかったともへ 4 False False guibert 002 哀れみの処方箋 あわれみのしょほうせん 4 False False guibert 003 召使と私 めしつかいとわたし 4 False False guibert 004 赤い帽子の男 あかいぼうしのおとこ 4 False False guibert 005 楽園 らくえん 4 False False guibert 006 ヴァンサンに夢中 う゛ぁんさんにむちゅう 4 False False guibert 007 犬たち いぬたち 4 False False guibert 008 幻のイマージュ まぼろしのいまーじゅ 4 False False guibert 009 悪徳 あくとく 4 False False guillaumedelorris roman_de_la_rose 薔薇物語(正編) ばらものがたり(せいへん) Le Roman de la Rose [Le] Roman de la Rose roman de la rose Le Roman de la Rose 1225 -1240 1 教訓文学 True True guillevic carnac Carnac Carnac Carnac carnac Carnac 1961 4 False True guillevic etier Étier Étier Étier etier etier 1979 4 False True guillevic terraque Terraqué Terraqué Terraqué terraque Terraque 1942 4 False True guillevic villes Villes Villes Villes villes Villes 1969 4 False True guilloux jeu_de_patience Le Jeu de patience Le Jeu de patience [Le] Jeu de patience jeu de patience Le Jeu de patience 1949 4 False True guilloux sang_noir Le Sang noir Le Sang noir [Le] Sang noir sang noir Le Sang noir 1935 4 False True guitry desire Désiré Désiré Désiré desire Desire 1927 4 軽喜劇 False True guitry faisons_un_reve 夢をみよう ゆめをみよう Faisons un rêve Faisons un rêve faisons un reve Faisons un reve 1916 4 軽喜劇 False True guitry jalousie La Jalousie La Jalousie [La] Jalousie jalousie La Jalousie 1915 4 軽喜劇 False True guitry mon_pere_avait_raison Mon père avait raison Mon père avait raison Mon père avait raison mon pere avait raison Mon pere avait raison 1919 4 軽喜劇 False True guizot histoire_de_la_civilisation_en_europe ヨーロッパ文明史 よーろっぱぶんめいし Histoire de la civilisation en Europe Histoire de la civilisation en Europe histoire de la civilisation en europe Histoire de la civilisation en Europe 1828 -1830 2 歴史 False True guizot histoire_de_la_civilisation_en_france フランス文明史 ふらんすぶんめいし Histoire de la civilisation en France Histoire de la civilisation en France histoire de la civilisation en france Histoire de la civilisation en France 1830 4 歴史 False True guizot histoire_de_la_revolution_dangleterre イギリス革命史 いぎりすかくめいし Histoire de la révolution d'Angleterre Histoire de la révolution d'Angleterre histoire de la revolution d'angleterre Histoire de la revolution d'Angleterre 1826 -1856 2 歴史 False True halevy belle_helene 美しきヘレネ うるわしきへれね La Belle Hélène [La] Belle Hélène belle helene La Belle Helene 1865 4 False True halevy froufrou フルーフルー ふるーふるー Froufrou Froufrou froufrou Froufrou 1869 4 喜歌劇 False True heredia tropbees 戦勝碑 せんしょうひ Les Tropbées [Les] Tropbées tropbees Les Tropbees 1893 4 詩集 False True hervieu tenailles Les Tenailles Les Tenailles [Les] Tenailles tenailles Les Tenailles 1895 4 False True hugo angelo アンジェロ あんじぇろ Angelo Angelo angelo Angelo 1835 3 演劇 False True hugo art_detre_grand-pere L'Art d'être grand-père L'Art d'être grand-père [L']Art d'être grand-père art d'etre grand-pere L'Art d'etre grand-pere 1877 4 False True hugo ballades バラード集 ばらーどしゅう Ballades Ballades ballades Ballades 1826 4 詩集 False True hugo bug-jargal ビュグ=ジャルガル びゅぐ=じゃるがる Bug-Jargal Bug-Jargal bug-jargal Bug-Jargal 1826 4 小説 False True hugo burgraves レ・ビュルグラーヴ れ・びゅるぐらーう゛ Les Burgraves [Les] Burgraves burgraves Les Burgraves 1843 3 演劇 False True hugo chansons_des_rues_et_des_bois 街と森の歌 まちともりのうた Chansons des rues et des bois Chansons des rues et des bois chansons des rues et des bois Chansons des rues et des bois 1865 4 詩集 False True hugo chants_du_crepuscule たそがれの歌 たそがれのうた Les Chants du crépuscule [Les] Chants du crépuscule chants du crepuscule Les Chants du crepuscule 1835 3 詩集 False True hugo chatiments 懲罰詩集 ちょうばつししゅう Les Châtiments [Les] Châtiments chatiments Les Chatiments 1853 2 詩集 False True hugo contemplations 静観詩集 せいかんししゅう Les Contemplations [Les] Contemplations contemplations Les Contemplations 1856 1 詩集 True True hugo cromwell クロムウェル くろむうぇる Cromwell Cromwell cromwell Cromwell 1827 2 戯曲 False True hugo derniers_jour_dun_condamne 死刑囚最後の日 しけいしゅうさいごのひ Les Derniers Jour d'un condamné [Les] Derniers Jour d'un condamné derniers jour d'un condamne Les Derniers Jour d'un condamne 1829 3 小説 False True hugo feuilles_dautomne 秋の木の葉 あきのこのは Les Feuilles d'automne [Les] Feuilles d'automne feuilles d'automne Les Feuilles d'automne 1831 3 詩集 False True hugo hans_dislande アイスランドのハン あいすらんどのはん Hans d'Islande Hans d'Islande hans d'islande Hans d'Islande 1823 3 roman False True hugo hernani エルナニ えるなに Hernani Hernani hernani Hernani 1830 2 戯曲 False True hugo legende_des_siecles 諸世紀の伝説 しょせいきのでんせつ La Légende des siècles [La] Légende des siècles legende des siecles La Legende des siecles 1859 2 詩集 False True hugo lucrece_borgia リュクレス・ボルジヤ りゅくれす・ぼるじや Lucrèce Borgia Lucrèce Borgia lucrece borgia Lucrece Borgia 1833 3 演劇 False True hugo marie_tudor マリー・チュドール まりー・ちゅどーる Marie Tudor Marie Tudor marie tudor Marie Tudor 1833 4 演劇 False True hugo marion_de_lorme マリオン・ド・ロルム まりおん・ど・ろるむ Marion de Lorme Marion de Lorme marion de lorme Marion de Lorme 1829 3 演劇 False True hugo miserables レ・ミゼラブル れ・みぜらぶる Les Misérables [Les] Misérables miserables Les Miserables 1862 1 roman True True hugo notre-dame_de_paris ノートル=ダム・ド・パリ のーとる=だむ・ど・ぱり Notre-Dame de Paris Notre-Dame de Paris notre-dame de paris Notre-Dame de Paris 1831 2 roman False True hugo nouvelles_odes 新オード集 しんおーどしゅう Nouvelles Odes Nouvelles Odes nouvelles odes Nouvelles Odes 1824 4 False True hugo odes オード集 おーどしゅう Odes Odes odes Odes 1822 4 詩集 False True hugo odes_et_ballades オード・バラード集 おーど・ばらーどしゅう Odes et Ballades Odes et Ballades odes et ballades Odes et Ballades 1826 4 False True hugo orientales 東方詩集 とうほうししゅう Les Orientales [Les] Orientales orientales Les Orientales 1829 3 詩集 False True hugo quatre-vingt-treize 九三年 きゅうじゅうさんねん Quatre-vingt-treize Quatre-vingt-treize quatre-vingt-treize Quatre-vingt-treize 1874 3 小説 False True hugo rayons_et_les_ombres 光と影 ひかりとかげ Le Rayons et les Ombres [Le] Rayons et les Ombres rayons et les ombres Le Rayons et les Ombres 1840 3 詩集 False True hugo rhin ライン河 らいんがわ Le Rhin [Le] Rhin rhin Le Rhin 1842 4 紀行 False True hugo roi_samuse 王は楽しむ おうはたのしむ Le Roi s'amuse [Le] Roi s'amuse roi s'amuse Le Roi s'amuse 1832 3 演劇 False True hugo ruy_blas リュイ・ブラス りゅい・ぶらす Ruy Blas Ruy Blas ruy blas Ruy Blas 1838 3 演劇 False True hugo voix_interieures 内なる声 うちなるこえ Les Voix intérieures [Les] Voix intérieures voix interieures Les Voix interieures 1837 3 詩集 False True huysmans a_rebours さかしま さかしま A Rebours A Rebours a rebours A Rebours 1884 1 True True huysmans cathedrale 大聖堂 だいせいどう La Cathédrale [La] Cathédrale cathedrale La Cathedrale 1898 3 False True huysmans drageoir_a_epices Le Drageoir à épices Le Drageoir à épices [Le] Drageoir à épices drageoir a epices Le Drageoir a epices 1874 4 False True huysmans en_route 出発 しゅっぱつ En Route En Route en route En Route 1895 4 False True huysmans la-bas 彼方 かなた Là-Bas Là-Bas la-bas La-Bas 1891 2 False True huysmans marthe マルト まると Marthe Marthe marthe Marthe 1876 4 False True huysmans oblat 献身者 けんしんしゃ L'Oblat [L']Oblat oblat L'Oblat 1907 4 False True huysmans sac_au_dos 背に背嚢を せにはいのうを Sac au dos Sac au dos sac au dos Sac au dos 1880 3 conte False True huysmans soeurs_vatard ヴァタール姉妹 う゛ぁたーるしまい Les Sœurs Vatard [Les] Sœurs Vatard soeurs vatard Les Soeurs Vatard 1879 4 False True ionesco 011 殺戮ゲーム さつりくげーむ 4 False False ionesco 013 孤独な男 こどくなおとこ 4 False False ionesco 014 発見 はっけん 4 False False ionesco 015 ストリート・ナンバー1 すとりーと・なんばー1 4 False False ionesco amedee Amédée Amédée amedee Amedee 1960 4 False False ionesco cantatrice_chauve 禿の女歌手 はげのおんなかしゅ La Cantatrice chauve [La] Cantatrice chauve cantatrice chauve La Cantatrice chauve 1950 2 戯曲 False True ionesco chaises 椅子 いす Les Chaises [Les] Chaises chaises Les Chaises 1952 4 戯曲 False True ionesco jacques_ou_la_soumission Jacques ou la soumission Jacques ou la soumission jacques ou la soumission Jacques ou la soumission 1950 作、1955初演 4 False False ionesco lecon 授業 じゅぎょう La Leçon [La] Leçon lecon La Lecon 1951 1 戯曲 False True ionesco photo_du_colonel 大佐の写真 たいさのしゃしん La Photo du colonel [La] Photo du colonel photo du colonel La Photo du colonel 1962 4 conte False True ionesco rhinoceros 犀 さい Rhinocéros Rhinocéros rhinoceros Rhinoceros 1960 2 戯曲 False True ionesco roi_se_meurt 瀕死の王 ひんしのおう Le roi se meurt [Le] roi se meurt roi se meurt Le roi se meurt 1962 4 戯曲 False True ionesco soif_et_la_faim La Soif et la Faim [La] Soif et la Faim soif et la faim La Soif et la Faim 1965 4 False False ionesco tueur_sans_gages 無給の殺し屋 むきゅうのころしや Tueur sans gages Tueur sans gages tueur sans gages Tueur sans gages 1959 4 戯曲 False True ionesco victimes_du_devoir 義務の犠牲者 ぎむのぎせいしゃ Victimes du devoir Victimes du devoir victimes du devoir Victimes du devoir 1953 4 戯曲 False True jabes livre_des_questions 問いの書 といのしょ Le Livre des questions [Le] Livre des questions livre des questions Le Livre des questions 1963 2 False True jabes livre_des_ressemblances Le Livre des ressemblances Le Livre des ressemblances [Le] Livre des ressemblances livre des ressemblances Le Livre des ressemblances 1976 -1980 4 False True jabes retour_au_livre Le Retour au livre Le Retour au livre [Le] Retour au livre retour au livre Le Retour au livre 1965 4 False True jabes seuil_le_sable;_poesies_completes Le Seuil Le sable; poésies complètes Le Seuil Le sable; poésies complètes [Le] Seuil Le sable; poésies complètes seuil le sable; poesies completes Le Seuil Le sable; poesies completes 1990 4 False True jaccottet a_la_lumiere_dhiver A la lumière d'hiver A la lumière d'hiver A la lumière d'hiver a la lumiere d'hiver A la lumiere d'hiver 1977 4 詩集 False True jaccottet a_travers_un_verger A travers un verger A travers un verger A travers un verger a travers un verger A travers un verger 1984 4 詩集 False True jaccottet lecons Leçons Leçons Leçons lecons Lecons 1969 4 詩集 False True jacob corner_a_des Le Corner à dés Le Corner à dés [Le] Corner à dés corner a des Le Corner a des 1917 4 散文詩 False True jacob laboratoire_central Le Laboratoire central Le Laboratoire central [Le] Laboratoire central laboratoire central Le Laboratoire central 1921 4 詩集 False True jammes almaide_detremont アルマイード・デートルモン あるまいーど・でーとるもん Almaïde d'Étremont Almaïde d'Étremont almaide d'etremont Almaide d'etremont 乙女たち Jeunes Filles 1901 4 nouvelle False True jammes clairieres_dans_le_ciel 空の晴れ間 そらのはれま Clairières dans le ciel Clairières dans le ciel clairieres dans le ciel Clairieres dans le ciel 1906 4 poeme False True jammes clara_dellebeuse クララ・デレブーズ くらら・でれぶーず Clara d'Ellébeuse Clara d'Ellébeuse clara d'ellebeuse Clara d'Ellebeuse 乙女たち Jeunes Filles 1899 4 nouvelle False True jammes de_langelus_de_laube_a_langelus_du_soir 明けの鐘から夕べの鐘まで あけのかねからゆうべのかねまで De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir de l'angelus de l'aube a l'angelus du soir De l'Angelus de l'aube a l'Angelus du soir 1898 4 poeme False True jammes deuil_des_primeveres Le Deuil des primevères Le Deuil des primevères [Le] Deuil des primevères deuil des primeveres Le Deuil des primeveres 1900 4 False True jammes georgiques_chretiennes キリスト教徒の農耕詩 きりすときょうとののうこうし Les Géorgiques chrétiennes [Les] Géorgiques chrétiennes georgiques chretiennes Les Georgiques chretiennes 1911 -1912 4 poeme False True jammes pomme_danis ポム・ダニス ぽむ・だにす Pomme_d'Anis Pomme_d'Anis pomme d'anis Pomme_d'Anis 乙女たち Jeunes Filles 1904 4 nouvelle False True jammes quatre_livres_de_quatrins 四行詩集 よんぎょうししゅう Quatre Livres de quatrins Quatre Livres de quatrins quatre livres de quatrins Quatre Livres de quatrins 1923 -1925 4 poeme False True jarry surmale 超男性 ちょうだんせい Le Surmale [Le] Surmale surmale Le Surmale 2 小説 False True jarry ubu_roi ユビュ王 ゆびゅおう Ubu Roi Ubu Roi ubu roi Ubu Roi 1896 2 笑劇 False True jeandemeung roman_de_la_rose 薔薇物語(続編) ばらものがたり(ぞくへん) Le Roman de la Rose [Le] Roman de la Rose roman de la rose Le Roman de la Rose 1275 -1280 2 教訓文学 True True jeanrenart lai_de_lombre 影の歌 かげのうた Lai de l'ombre Lai de l'ombre lai de l'ombre Lai de l'ombre 4 宮廷物語 False True jodelle cleopatre_captive 囚われのクレオパトラ とらわれのくれおぱとら Cléopâtre captive Cléopâtre captive cleopatre captive Cleopatre captive 1553 2 悲劇 True True jodelle eugene ウジェーヌ うじぇーぬ Eugène Eugène eugene Eugene 1553 4 喜劇 False True joinville histoire_de_saint_louis 聖ルイ伝 せいるいでん Histoire de saint Louis Histoire de saint Louis histoire de saint louis Histoire de saint Louis 2 聖人伝 False True jouhandeau jeunesse_de_theophile テオフィルの青春 ておふぃるのせいしゅん La Jeunesse de Théophile [La] Jeunesse de Théophile jeunesse de theophile La Jeunesse de Theophile 1921 4 小説 False True jouve 005 パウリーナ ぱうりーな 4 False False jouve 006 カトリーヌ・クラシャの冒険 かとりーぬ・くらしゃのぼうけん 4 False False jouve matiere_celeste Matière céleste Matière céleste Matière céleste matiere celeste Matiere celeste 1937 4 詩集 False True jouve noces Noces Noces Noces noces Noces 1928 4 詩集 False True jouve sueur_de_sang 血の汗 ちのあせ Sueur de sang Sueur de sang sueur de sang Sueur de sang 1934 4 詩集 False True jouve vierge_de_paris La Vierge de Paris La Vierge de Paris [La] Vierge de Paris vierge de paris La Vierge de Paris 1944 4 詩集 False True koltes combat_de_negre_et_de_chiens Combat de Nègre et de chiens Combat de Nègre et de chiens Combat de Nègre et de chiens combat de negre et de chiens Combat de Negre et de chiens 1983 4 演劇 False True koltes dans_la_solitude_des_champs_de_coton Dans la solitude des champs de coton Dans la solitude des champs de coton Dans la solitude des champs de coton dans la solitude des champs de coton Dans la solitude des champs de coton 1986 4 演劇 False True koltes quai_ouest Quai Ouest Quai Ouest Quai Ouest quai ouest Quai Ouest 1985 4 演劇 False True koltes retour_au_desert Le Retour au désert Le Retour au désert [Le] Retour au désert retour au desert Le Retour au desert 1988 4 演劇 False True kristeva langage Le Langage, cet inconnu Le Langage, cet inconnu [Le] Langage, cet inconnu langage, cet inconnu Le Langage, cet inconnu 1981 4 評論 False True kristeva revolution_du_langage_poetique 詩的言語の革命 してきげんごのかくめい La Révolution du langage poétique [La] Révolution du langage poétique revolution du langage poetique La Revolution du langage poetique 1974 2 評論 False True kristeva texte_du_roman Le texte du roman Le texte du roman [Le] texte du roman texte du roman Le texte du roman 1970 4 評論 False True kristof analphabete 文盲 もんもう L'analphabète [L']analphabète analphabete L'analphabete 2004 4 自伝 False True kristof cest_egal どちらでもいい どちらでもいい C'est égal C'est égal c'est egal C'est egal 2005 4 roman False True kristof epidemie 伝染病 でんせんびょう L'Épidémie [L']Épidémie epidemie L'epidemie 1993 4 theatre False True kristof grand_cahier 悪童日記 あくどうにっき Le Grand Cahier [Le] Grand Cahier grand cahier Le Grand Cahier 1986 2 roman True True kristof heure_grise 灰色の時刻 はいいろのじこく L'Heure grise [L']Heure grise heure grise L'Heure grise 1998 4 theatre False True kristof hier 昨日 きのう Hier Hier hier Hier 1995 3 roman False True kristof monstre 怪物 かいぶつ Le Monstre [Le] Monstre monstre Le Monstre 2007 4 theatre False True kristof preuve ふたりの証拠 ふたりのしょうこ La Preuve [La] Preuve preuve La Preuve 1988 3 roman False True kristof troisieme_mensonge 第三の嘘 だいさんのうそ Le Troisième Mensonge [Le] Troisième Mensonge troisieme mensonge Le Troisieme Mensonge 1991 3 roman False True kundera 002 冗談 じょうだん 4 False False kundera 003 不滅 ふめつ 4 False False kundera 004 笑いと忘却の書 わらいとぼうきゃくのしょ 4 False False kundera 005 緩やかさ ゆるやかさ 4 False False kundera 006 ジャックとその主人 じゃっくとそのしゅじん 4 False False kundera art_du_roman 小説の技法 しょうせつのぎほう L'art du Roman [L']art du Roman art du roman L'art du Roman 1986 4 False True kundera fete_de_linsignifiance 無意味の祝祭 むいみのしゅくさい La fête de l'insignifiance [La] fête de l'insignifiance fete de l'insignifiance La fete de l'insignifiance 4 roman False True kundera insoutenable_legerete_de_letre 存在の耐えられない軽さ そんざいのたえられないかるさ L'Insoutenable Légèreté de l'être [L']Insoutenable Légèreté de l'être insoutenable legerete de l'etre L'Insoutenable Legerete de l'etre 1984 4 False True kundera vie_est_ailleurs 生は彼方に せいはかなたに La Vie est Ailleurs [La] Vie est Ailleurs vie est ailleurs La Vie est Ailleurs 4 roman False True labe 001 作品集 さくひんしゅう 1555 2 False False labiche chapeau_de_paille_ditalie イタリアの麦わら帽子 いたりあのむぎわらぼうし Un Chapeau de paille d'Italie [Un] Chapeau de paille d'Italie chapeau de paille d'italie Un Chapeau de paille d'Italie 4 False True labiche voyage_de_m_perrichon ペリション氏の旅行 ぺりしょんしのりょこう Le Voyage de M. Perrichon [Le] Voyage de M. Perrichon voyage de m. perrichon Le Voyage de M. Perrichon 4 笑劇 False True labruyere caracteres 人さまざま ひとさまざま Les Caractères [Les] Caractères caracteres Les Caracteres 1688 1 True True lacan ecrits エクリ えくり Les Écrits [Les] Écrits ecrits Les ecrits 1966 2 批評 False True lacan seminaires セミネール せみねーる Les Séminaires [Les] Séminaires seminaires Les Seminaires 1953 -1979 4 批評 False True laclos de_la_guerre_et_de_la_paix 戦争と平和について せんそうとへいわについて De la Guerre et de la Paix De la Guerre et de la Paix de la guerre et de la paix De la Guerre et de la Paix 1795 4 False True laclos de_leducation_des_femmes 女子教育について じょしきょういくについて De l'Education des femmes De l'Education des femmes de l'education des femmes De l'Education des femmes 1903 4 False True laclos lettre_a_messieurs ヴォーバン頌について う゛ぉーばんしょうについて Lettre à Messieurs de l'Académie Française sur l'Eloge de M. le Maréchal de Vauban Lettre à Messieurs de l'Académie Française sur l'Eloge de M. le Maréchal de Vauban lettre a messieurs de l'academie francaise sur l'eloge de m. le marechal de vauban Lettre a Messieurs de l'Academie Francaise sur l'Eloge de M. le Marechal de Vauban 1786 4 False True laclos liaisons_dangereuses 危険な関係 きけんなかんけい Les Liaisons dangereuses [Les] Liaisons dangereuses liaisons dangereuses Les Liaisons dangereuses 1782 1 小説 True True lacretelle hauts-ponts レ・オー=ポン れ・おー=ぽん Les Hauts-Ponts [Les] Hauts-Ponts hauts-ponts Les Hauts-Ponts 1932 -1935 4 小説 False True lacretelle silbermann Silbermann Silbermann Silbermann silbermann Silbermann 1922 4 小説 False True lafayette comtesse_de_tende タンド伯爵夫人 たんどはくしゃくふじん La Comtesse de Tende [La] Comtesse de Tende comtesse de tende La Comtesse de Tende 1724 4 conte False True lafayette histoire_dhenriette_dangleterre アンリエット・ダングルテール伝 あんりえっと・だんぐるてーるでん Histoire d'Henriette d'Angleterre Histoire d'Henriette d'Angleterre histoire d'henriette d'angleterre Histoire d'Henriette d'Angleterre 1720 4 伝記 False True lafayette memoires_de_la_cour_de_france 1688年・1689年におけるフランス宮廷覚書 1688、1689ねんにおけるふらんすきゅうていおぼえがき Mémoires de la cour de France pour les années 1688 et 1689 Mémoires de la cour de France pour les années 1688 et 1689 memoires de la cour de france pour les annees 1688 et 1689 Memoires de la cour de France pour les annees 1688 et 1689 1731 4 随想 False True lafayette portrait_de_la_marquise_de_sevigne セヴィニェ夫人の肖像 せう゛ぃにぇふじんのしょうぞう Portrait de la Marquise de Sévigné par Madame la Contesse de Lafayette sous le nom d'un inconnu Portrait de la Marquise de Sévigné par Madame la Contesse de Lafayette sous le nom d'un inconnu portrait de la marquise de sevigne par madame la contesse de lafayette sous le nom d'un inconnu Portrait de la Marquise de Sevigne par Madame la Contesse de Lafayette sous le nom d'un inconnu 1659 4 False True lafayette princesse_de_cleve クレーヴの奥方 くれーう゛のおくがた La Princesse de Clève [La] Princesse de Clève princesse de cleve La Princesse de Cleve 1678 1 roman True True lafayette princesse_de_montpensier モンパンシエ公爵夫人 もんぱんしえこうしゃくふじん La Princesse de Montpensier [La] Princesse de Montpensier princesse de montpensier La Princesse de Montpensier 1662 4 conte False True lafayette relation_de_la_mort_de_madame 王弟妃の死 おうていひのし Relation de la mort de Madame Relation de la mort de Madame relation de la mort de madame Relation de la mort de Madame 1670 4 False True lafayette zaide ザイード ざいーど Zaîde Zaîde zaide Zaide 1669 ,1670 3 roman True True lafontaine adonis Adonis Adonis Adonis adonis Adonis 4 False True lafontaine amours_de_psyche_de_cupidon Les Amours de Psyché de Cupidon Les Amours de Psyché de Cupidon [Les] Amours de Psyché de Cupidon amours de psyche de cupidon Les Amours de Psyche de Cupidon 1669 4 False True lafontaine contes Les Conte Les Contes [Les] Contes contes Les Contes 1665 4 False True lafontaine fables 寓話 ぐうわ Fables Fables fables Fables 1668 -1694 1 True True laforgue complaintes 嘆きぶし なげきぶし Complaintes Complaintes complaintes Complaintes 1885 2 False True laforgue imitation_de_notre-dame_de_la_lune L'Imitation de Notre-Dame de la Lune L'Imitation de Notre-Dame de la Lune [L']Imitation de Notre-Dame de la Lune imitation de notre-dame de la lune L'Imitation de Notre-Dame de la Lune 1886 4 False True laforgue moralites_legendaires Les Moralités légendaires Les Moralités légendaires [Les] Moralités légendaires moralites legendaires Les Moralites legendaires 1887 4 False True laforgue sanglot_de_la_terre 大地の嗚咽 だいちのおえつ Le Sanglot de la terre [Le] Sanglot de la terre sanglot de la terre Le Sanglot de la terre 1901 4 False True lamartine chute_dun_ange 天使の失墜 てんしのしっつい La chute d'un Ange [La] chute d'un Ange chute d'un ange La chute d'un Ange 1838 4 False True lamartine harmonies_poetiques_et_religieuses 詩的・宗教的諧調詩集 してき・しゅうきょうてきかいちょうししゅう Harmonies poétiques et religieuses Harmonies poétiques et religieuses harmonies poetiques et religieuses Harmonies poetiques et religieuses 1830 2 詩集 False True lamartine histoire_des_girondins ジロンド党史 じろんどとうし Histoire des Girondins Histoire des Girondins histoire des girondins Histoire des Girondins 1847 4 False True lamartine jocelyn ジョスラン じょすらん Jocelyn Jocelyn jocelyn Jocelyn 1836 4 叙事詩 False True lamartine meditations_poetiques 瞑想詩集 めいそうししゅう Méditations poétiques Méditations poétiques meditations poetiques Meditations poetiques 1820 2 詩集 False True lamartine nouvelles_meditations 新瞑想詩集 しんめいそうししゅう Nouvelles Méditations Nouvelles Méditations nouvelles meditations Nouvelles Meditations 1823 4 False True lamartine recueillements_poetiques 静思詩集 せいしししゅう Recueillements poétiques Recueillements poétiques recueillements poetiques Recueillements poetiques 1839 4 詩集 False True lamartine vigne_et_la_maison 葡萄と家 ぶどうといえ La Vigne et la Maison [La] Vigne et la Maison vigne et la maison La Vigne et la Maison 1857 4 False True lamennais indifference_en_matiere_de_religion 宗教的無関心について しゅうきょうてきむかんしんについて Essai sur l'indifférence en matière de religion Essai sur l'indifférence en matière de religion essai sur l'indifference en matiere de religion Essai sur l'indifference en matiere de religion 1817 -1823 4 批評 False True lamennais livre_du_peuple 民衆の書 みんしゅうのしょ Le Livre du peuple [Le] Livre du peuple livre du peuple Le Livre du peuple 1837 4 批評 False True lamennais paroles_dun_croyant 一信者の言葉 いちしんじゃのことば Les Paroles d'un croyant [Les] Paroles d'un croyant paroles d'un croyant Les Paroles d'un croyant 1834 4 批評 False True lanson histoire_de_la_litterature_francaise フランス文学史 ふらんすぶんがくし Histoire de la littérature française Histoire de la littérature française histoire de la litterature francaise Histoire de la litterature francaise 1894 2 文学史 False True lanson manuel_bibliographique Manuel bibliographique de la littérature française moderne Manuel bibliographique de la littérature française moderne Manuel bibliographique de la littérature française moderne manuel bibliographique de la litterature francaise moderne Manuel bibliographique de la litterature francaise moderne 1909 -1914 4 文学史 False True lanson voltaire ヴォルテール う゛ぉるてーる Voltaire Voltaire voltaire Voltaire 1906 4 批評 False True larbaud 005 めばえ めばえ 4 False False larbaud 007 包丁 ほうちょう 4 conte False False larbaud amants_heureux_amants 恋人よ、幸せな恋人よ こいびとよ、しあわせなこいびとよ Amants, heureux Amants Amants, heureux Amants amants, heureux amants Amants, heureux Amants 1923 4 conte False True larbaud enfantines 子供ごころ こどもごころ Enfantines Enfantines enfantines Enfantines 1918 4 小説集 False True larbaud fermina_marquez フェルミナ・マルケス ふぇるみな・まるけす Fermina Marquez Fermina Marquez fermina marquez Fermina Marquez 1911 4 中編小説 False True larbaud journal_da_o_barnabooth A・O・バルナブース全集 A・O・ばるなぶーすぜんしゅう Journal d'A. O. Barnabooth Journal d'A. O. Barnabooth journal d'a. o. barnabooth Journal d'A. O. Barnabooth 1913 2 小説 False True larbaud rose_lourdin ローズ・ルルダン ろーず・るるだん Rose Lourdin Rose Lourdin rose lourdin Rose Lourdin 1918 4 conte False True larivey esprits 幽霊騒動 ゆうれいそうどう Les Esprits [Les] Esprits esprits Les Esprits 1579 4 喜劇 False True larochefoucauld sentences_et_maximes_morales 箴言と考察 しんげんとこうさつ Réflexions ou Sentences et Maximes morales Réflexions ou Sentences et Maximes morales reflexions ou sentences et maximes morales Reflexions ou Sentences et Maximes morales 1678 1 随筆 True True lasale petit_jehan_de_saintre 若きジャン・ド・サントレの物語 わかきじゃん・ど・さんとれのものがたり Le Petit Jehan de Saintré [Le] Petit Jehan de Saintré petit jehan de saintre Le Petit Jehan de Saintre 1459 ? 2 物語 False True lautreamont chants_de_maldoror マルドロールの歌 まるどろーるのうた Les Chants de Maldoror [Les] Chants de Maldoror chants de maldoror Les Chants de Maldoror 1869 2 詩 True True lautreamont poesies ポエジー ぽえじー Poèsies, préface à << un livre futur >> Poèsies, préface à « un livre futur » poesies, preface a un livre futur Poesies, preface a un livre futur 1870 4 False True leautaud journal_litteraire Journal littéraire Journal littéraire Journal littéraire journal litteraire Journal litteraire 1954 -1964 4 False True leblanc 0001 マーキュリー骨董店 八点鐘 8 Les Huit Coups de l'Horloge 8 1923 4 conte False True leblanc aiguille_creuse 空洞の針 くうどうのはり L'Aiguille creuse [L']Aiguille creuse aiguille creuse L'Aiguille creuse 1909 4 roman False True leblanc arsene_lupin_contre_herlock_sholmes ルパン対ホームズ るぱんたいほーむず Arsène Lupin contre Herlock Sholmès Arsène Lupin contre Herlock Sholmès arsene lupin contre herlock sholmes Arsene Lupin contre Herlock Sholmes 1908 4 roman False True leblanc au_sommet_de_la_tour 塔のてっぺんで とうのてっぺんで Au Sommet de la Tour Au Sommet de la Tour au sommet de la tour Au Sommet de la Tour 八点鐘 1 Les Huit Coups de l'Horloge 1 1923 4 conte False True leblanc carafe_deau 水瓶 みずがめ La Carafe d'Eau [La] Carafe d'Eau carafe d'eau La Carafe d'Eau 八点鐘 2 Les Huit Coups de l'Horloge 2 1923 4 conte False True leblanc case_de_jean-louis ジャン=ルイの場合 じゃん=るいのばあい Le Case de Jean-Louis [Le] Case de Jean-Louis case de jean-louis Le Case de Jean-Louis 八点鐘 5 Les Huit Coups de l'Horloge 5 1923 4 conte False True leblanc dame_a_la_hache 斧を持つ貴婦人 おのをもつきふじん La Dame à la Hache [La] Dame à la Hache dame a la hache La Dame a la Hache 八点鐘 6 Les Huit Coups de l'Horloge 6 1923 4 conte False True leblanc double-vie_darsene_lupin ルパンの二重生活 ルパンの二重生活 La Double-vie d'Arsène Lupin [La] Double-vie d'Arsène Lupin double-vie d'arsene lupin La Double-vie d'Arsene Lupin 813 1 813 1 1910 4 roman False True leblanc film_revelateur 映画の啓示 えいがのけいじ Le Film Révélateur [Le] Film Révélateur film revelateur Le Film Revelateur 八点鐘 4 Les Huit Coups de l'Horloge 4 1923 4 conte False True leblanc ile_aux_trente_cercueils 三十棺桶島 さんじゅうかんおけじま L'Ile aux Trente Cercueils [L']Ile aux Trente Cercueils ile aux trente cercueils L'Ile aux Trente Cercueils 1919 4 roman False True leblanc pas_sur_la_neige 雪の上の足跡 ゆきのうえのあしあと Des Pas sur la Neige Des Pas sur la Neige pas sur la neige Des Pas sur la Neige 八点鐘 7 Les Huit Coups de l'Horloge 7 1923 4 conte False True leblanc therese_et_germaine テレーズとジェルメーヌ てれーずとじぇるめーぬ Thérèse et Germaine Thérèse et Germaine therese et germaine Therese et Germaine 八点鐘 3 Les Huit Coups de l'Horloge 3 1923 4 conte False True leblanc trois_crimes_darsene_lupin ルパンの三つの犯罪 るぱんのみっつのはんざい Les Trois Crimes d'Arsène Lupin [Les] Trois Crimes d'Arsène Lupin trois crimes d'arsene lupin Les Trois Crimes d'Arsene Lupin 813 2 813 2 1910 4 roman False True leclezio 011 逃亡の書 とうぼうのしょ 4 False False leclezio 014 来るべきロートレアモン きたるべきろーとれあもん 4 False False leclezio ailleurs もうひとつの場所 もうひとつのばしょ Ailleurs Ailleurs ailleurs Ailleurs 1995 4 随筆 False True leclezio chercheur_dor 黄金探索者 おうごんたんさくしゃ Le Chercheur d'or [Le] Chercheur d'or chercheur d'or Le Chercheur d'or 1985 4 小説 False True leclezio coeur_brule 心は燃える こころはもえる Cœur Brûle Cœur Brûle coeur brule Coeur Brule 2000 4 小説 False True leclezio deluge 洪水 こうずい Le Déluge [Le] Déluge deluge Le Deluge 1966 2 小説 False True leclezio desert 砂漠 さばく Désert Désert desert Desert 1980 2 oeuvres False True leclezio etoile_errante さまよえる星 さまよえるほし Étoile errante Étoile errante etoile errante Etoile errante 1992 4 False True leclezio extase_materielle 物質的恍惚 ぶっしつてきこうこつ L'Extase matérielle [L']Extase matérielle extase materielle L'Extase materielle 1967 4 随筆 False True leclezio fievre 発熱 はつねつ La Fièvre [La] Fièvre fievre La Fievre 1965 2 小説 False True leclezio geants 巨人たち きょじんたち Les Géants [Les] Géants geants Les Geants 1973 4 False True leclezio guerre 戦争 せんそう La Guerre [La] Guerre guerre La Guerre 1970 4 小説 False True leclezio hai 悪魔祓い あくまばらい Haï Haï hai Hai 1971 4 随筆 False True leclezio mondo_et_autres_histoires Mondo et autres histoires Mondo et autres histoires Mondo et autres histoires mondo et autres histoires Mondo et autres histoires 1978 4 oeuvres False True leclezio onitsha オニチャ おにちゃ Onitsha Onitsha onitsha Onitsha 1991 2 小説 False True leclezio pawana パワナ ぱわな Pawana Pawana pawana Pawana 1992 4 False True leclezio proces-verbal 調書 ちょうしょ Le Procès-verbal [Le] Procès-verbal proces-verbal Le Proces-verbal 1963 4 小説 False True leclezio quarantaine 隔離の島 かくりのしま La Quarantaine [La] Quarantaine quarantaine La Quarantaine 1995 4 小説 False True leclezio revolutions 回帰 かいき Révolutions Révolutions revolutions Revolutions 2003 4 小説 False True leclezio terra_amata 愛する大地 あいするだいち Terra Amata Terra Amata terra amata Terra Amata 1967 4 小説 False True lecontedelisle derniers_poemes 最後の詩集 さいごのししゅう Derniers Poèmes Derniers Poèmes derniers poemes Derniers Poemes 1895 4 詩集 False True lecontedelisle midi 真昼 まひる Midi Midi midi Midi 1852 4 詩 False True lecontedelisle poemes_antiques 古代詩集 こだいししゅう Poèmes antiques Poèmes antiques poemes antiques Poemes antiques 1852 2 詩集 True True lecontedelisle poemes_barbares 夷狄詩集 いてきししゅう Poèmes barbares Poèmes barbares poemes barbares Poemes barbares 1862 2 詩集 True True lecontedelisle poemes_tragiques 悲劇詩集 ひげきししゅう Poèmes tragiques Poèmes tragiques poemes tragiques Poemes tragiques 1884 4 詩集 False True lemaitre contemporains Les Contemporains Les Contemporains [Les] Contemporains contemporains Les Contemporains 1886 -1918 4 批評 False True lemaitre emile_zola ゾラについて ぞらについて Emile Zola Emile Zola emile zola Emile Zola 4 批評 False True lemaitre impressions_de_theatre Impressions de théâtre Impressions de théâtre Impressions de théâtre impressions de theatre Impressions de theatre 1888 -1898 4 批評 False True lemaitre theorie_et_impressions 理論と印象 りろんといんしょう Théorie et Impressions Théorie et Impressions theorie et impressions Theorie et Impressions 1904 4 批評 False True lemonnier manifeste_du_roman_populiste ポピュリスム小説宣言 ぽぴゅりすむしょうせつせんげん Le Manifeste du roman populiste [Le] Manifeste du roman populiste manifeste du roman populiste Le Manifeste du roman populiste 1929 4 評論 False True lenormand lache Le Lâche Le Lâche [Le] Lâche lache Le Lache 1925 4 False True lenormand rates 落伍者の群れ らくごしゃのむれ Les Ratés [Les] Ratés rates Les Rates 1920 4 戯曲 False True lenormand temps_est_un_songe Le Temps est un songe Le Temps est un songe [Le] Temps est un songe temps est un songe Le Temps est un songe 1919 4 False True leroux fantome_de_lopera オペラ座の怪人 おぺらざのかいじん Le Fantôme de l'Opéra [Le] Fantôme de l'Opéra fantome de l'opera Le Fantome de l'Opera 1910 roman True True lesage crispin_rival_de_son_maitre Crispin rival de son maître Crispin rival de son maître Crispin rival de son maître crispin rival de son maitre Crispin rival de son maitre 1707 4 False True lesage diable_boiteux びっこの悪魔 びっこのあくま Le Diable boiteux [Le] Diable boiteux diable boiteux Le Diable boiteux 1707 4 小説 False True lesage don_cesar_des_ursins Don César des Ursins Don César des Ursins Don César des Ursins don cesar des ursins Don Cesar des Ursins 4 False True lesage histoire_de_gil_blas_de_santillane ジル・ブラース物語 じる・ぶらーすものがたり Histoire de Gil Blas de Santillane Histoire de Gil Blas de Santillane histoire de gil blas de santillane Histoire de Gil Blas de Santillane 1715 -1735 2 小説 True True lesage turcaret チュルカレ ちゅるかれ Turcaret Turcaret turcaret Turcaret 1709 2 喜劇 True True lescure oulipo Oulipo, la littérature potentielle Oulipo, la littérature potentielle Oulipo, la littérature potentielle oulipo, la litterature potentielle Oulipo, la litterature potentielle 1973 4 詩 False True level 001 或る精神異常者 conte False False level portes_de_lenfer 地獄の門 じごくのもん Les Portes de l'Enfer [Les] Portes de l'Enfer portes de l'enfer Les Portes de l'Enfer 1910 短編集 False True levinas totalite_et_infini 全体性と無限 ぜんたいせいとむげん Totalité et infini Totalité et infini totalite et infini Totalite et infini 1961 True True levi-strauss 008 構造人類学 こうぞうじんるいがく 4 False False levi-strauss 009 人種と歴史 じんしゅとれきし 4 False False levi-strauss 010 今日のトーテミズム こんにちのとーてみずむ 4 False False levi-strauss 011 仮面の道 かめんのみち 4 False False levi-strauss cru_et_le_cuit なまのものと火にかけたもの なまのものとひにかけたもの Le Cru et le Cuit [Le] Cru et le Cuit cru et le cuit Le Cru et le Cuit 神話学1 Mythologique 1 1964 4 False True levi-strauss du_miel_aux_cendres 蜜から灰へ みつからはいへ Du miel aux cendres Du miel aux cendres du miel aux cendres Du miel aux cendres 神話学2 Mythologique 2 1966 4 False True levi-strauss homme_nu 裸の人間 はだかのにんげん L'Homme nu [L']Homme nu homme nu L'Homme nu 神話学4 Mythologique 4 1971 4 False True levi-strauss origine_des_manieres_de_table テーブルマナーの起源 てーぶるまなーのきげん L'Origine des manières de table [L']Origine des manières de table origine des manieres de table L'Origine des manieres de table 神話学3 Mythologique 3 1968 4 False True levi-strauss pensee_sauvage 野生の思考 やせいのしこう La Pensée sauvage [La] Pensée sauvage pensee sauvage La Pensee sauvage 1962 4 False True levi-strauss structures_elementaires_de_la_parente 親族の基本構造 しんぞくのきほんこうぞう Les Structures élémentaires de la parenté [Les] Structures élémentaires de la parenté structures elementaires de la parente Les Structures elementaires de la parente 1949 4 False True levi-strauss tristes_tropiques 悲しき熱帯 かなしきねったい Tristes Tropiques Tristes Tropiques tristes tropiques Tristes Tropiques 1955 4 False True loti aziyade アジヤデ あじやで Aziyadé Aziyadé aziyade Aziyade 1879 4 小説 False True loti madame_chrysantheme お菊さん おきくさん Madame Chrysanthème Madame Chrysanthème madame chrysantheme Madame Chrysantheme 1887 2 小説 False True loti mariage_de_loti ロチの結婚 ろちのけっこん Le Mariage de Loti [Le] Mariage de Loti mariage de loti Le Mariage de Loti 1880 4 小説 False True loti mon_frere_yves 同僚イヴ どうりょういう゛ Mon frère Yves Mon frère Yves mon frere yves Mon frere Yves 1883 4 小説 False True loti pecheur_dislands 氷島の漁夫 ひょうとうのぎょふ Pêcheur d'Islands Pêcheur d'Islands pecheur d'islands Pecheur d'Islands 1886 1 小説 True True loti ramuntcho ラムンチョ らむんちょ Ramuntcho Ramuntcho ramuntcho Ramuntcho 1897 4 小説 False True loti roman_dun_spahi アフリカ騎兵の物語 あふりかきへいのものがたり Le Roman d'un spahi [Le] Roman d'un spahi roman d'un spahi Le Roman d'un spahi 1881 4 小説 False True maeterlinck 008 貧者の宝 ひんじゃのたから 4 False False maeterlinck 009 室内 しつない 4 False False maeterlinck douze_chansons Douze chansons Douze chansons Douze chansons douze chansons Douze chansons 1896 4 詩集 False True maeterlinck intelligence_des_fleurs 花の知恵 はなのちえ L'Intelligence des Fleurs [L']Intelligence des Fleurs intelligence des fleurs L'Intelligence des Fleurs 1912 4 False True maeterlinck intruse L'Intruse L'Intruse [L']Intruse intruse L'Intruse 1890 4 戯曲 False True maeterlinck monna_vanna Monna Vanna Monna Vanna Monna Vanna monna vanna Monna Vanna 1902 4 戯曲 False True maeterlinck oiseau_blue 青い鳥 あおいとり L'Oiseau blue [L']Oiseau blue oiseau blue L'Oiseau blue 1909 2 戯曲 False True maeterlinck pelleas_et_melisande ペレアスとメリザンド ぺれあすとめりざんど Pelléas et Mélisande Pelléas et Mélisande pelleas et melisande Pelleas et Melisande 1892 4 theatre False True maeterlinck princess_maleine La Princess Maleine La Princess Maleine [La] Princess Maleine princess maleine La Princess Maleine 1889 4 戯曲 False True maeterlinck serres_chaudes Serres chaudes Serres chaudes Serres chaudes serres chaudes Serres chaudes 1889 4 詩集 False True maeterlinck vie_des_abeilles 蜜蜂の生活 みつばちのせいかつ La Vie des Abeilles [La] Vie des Abeilles vie des abeilles La Vie des Abeilles 1920 4 False True maeterlinck vie_des_fourmis 蟻の生活 ありのせいかつ La Vie des Fourmis [La] Vie des Fourmis vie des fourmis La Vie des Fourmis 1930 4 False True maeterlinck vie_des_termites 白蟻の生活 しろありのせいかつ La Vie des Termites [La] Vie des Termites vie des termites La Vie des Termites 1927 4 False True mairet silvanire シルヴァニール しるう゛ぁにーる Silvanire Silvanire silvanire Silvanire 1631 2 False True maistrej soirees_de_saint-petersbourg サン・ペテルスブルグ夜話 さん・ぺてるすぶるぐやわ Soirées de Saint-Pétersbourg Soirées de Saint-Pétersbourg soirees de saint-petersbourg Soirees de Saint-Petersbourg 1821 2 False True maistrex expedition_nocturne_autour_de_ma_chambre 部屋をめぐる夜の遠征 へやをめぐるよるのえんせい Expédition Nocturne Autour de ma Chambre Expédition Nocturne Autour de ma Chambre expedition nocturne autour de ma chambre Expedition Nocturne Autour de ma Chambre 1825 4 小説 False True maistrex jeune_siberienne シベリアの少女 しべりあのしょうじょ La Jeune Sibérienne [La] Jeune Sibérienne jeune siberienne La Jeune Siberienne 1815 4 False True maistrex lepreux_de_la_cite_daoste アオスタ市の癩病者 あおすたいちのらいびょうしゃ Le Lépreux de la cité d'Aoste [Le] Lépreux de la cité d'Aoste lepreux de la cite d'aoste Le Lepreux de la cite d'Aoste 1811 4 小説 False True maistrex prisonniers_du_caucase コーカサスの捕虜 こーかさすのほりょ Les Prisonniers du Caucase [Les] Prisonniers du Caucase prisonniers du caucase Les Prisonniers du Caucase 1815 4 False True maistrex voyage_autour_de_ma_chambre 部屋をめぐる旅 へやをめぐるたび Voyage autour de ma chambre Voyage autour de ma chambre voyage autour de ma chambre Voyage autour de ma chambre 1794 4 小説 False True makine testament_francais Le Testament français Le Testament français [Le] Testament français testament francais Le Testament francais 1995 4 False True malherbe 003 諷刺詩 ふうしし 1608 -1609頃 2 False False malherbe commentaire コマンテール こまんてーる Commentaire Commentaire commentaire Commentaire 4 False True malherbe larmes_de_saint_pierre サン・ピエールの涙 さん・ぴえーるのなみだ Les Larmes de Saint Pierre [Les] Larmes de Saint Pierre larmes de saint pierre Les Larmes de Saint Pierre 4 False True malherbe ode_de_bienvenue_a_marie_de_medicis マリー・ド・メディシスに捧げるオード まりー・ど・めでぃしすにささげるおーど Ode de bienvenue à Marie de Médicis Ode de bienvenue à Marie de Médicis ode de bienvenue a marie de medicis Ode de bienvenue a Marie de Medicis 1610 2 False True mallarme apres-midi_dun_faune 牧神の午後 ぼくしんのごご L'Après-midi d'un faune [L']Après-midi d'un faune apres-midi d'un faune L'Apres-midi d'un faune 1875 1 詩 True True mallarme coup_de_des 骰子一擲 さいころいってき Un Coup de dès [Un] Coup de dès coup de des Un Coup de des 1897 2 False True mallarme divagations ディヴァガシオン(逍遥集) でぃう゛ぁがしおん Divagations Divagations divagations Divagations 1897 4 散文集 False True mallarme igitur イジチュール いじちゅーる Igitur Igitur igitur Igitur 1925 4 False True mallarme poesies 詩集 ししゅう Poèsies Poèsies poesies Poesies 1887 ,1899 2 詩集 False True malot en_famille 家なき娘 いえなきこ En Famille En Famille en famille En Famille 1890 roman False True malot sans_famille 家なき子 いえなきこ Sans Famille Sans Famille sans famille Sans Famille 1878 roman False True malraux 013 倒された樫の木 たおされたかしのき 4 False False malraux antimemoire 反回想録 はんかいそうろく Antimémoire Antimémoire antimemoire Antimemoire 1968 4 回想録 False True malraux condition_humaine 人間の条件 にんげんのじょうけん La Condition humaine [La] Condition humaine condition humaine La Condition humaine 1933 1 小説 True True malraux conquerants 征服者 せいふくしゃ Les Conquérants [Les] Conquérants conquerants Les Conquerants 1928 2 roman False True malraux creation_artistique 芸術の創造 げいじゅつのそうぞう La Création artistique [La] Création artistique creation artistique La Creation artistique 1948 4 芸術論 False True malraux ecrit_pour_une_idole_a_trompe ラッパの鼻をした偶像のための書 らっぱのはなをしたぐうぞうのためのしょ Ecrit pour une Idole à trompe Ecrit pour une Idole à trompe ecrit pour une idole a trompe Ecrit pour une Idole a trompe 1921 -1927 4 conte False True malraux espoir 希望 きぼう L'Espoir [L']Espoir espoir L'Espoir 1937 4 小説 False True malraux lunes_en_papier 紙の月 かみのつき Lunes en papier Lunes en papier lunes en papier Lunes en papier 1921 4 conte False True malraux metamorphose_des_dieux 神々の変貌 かみがみのへんぼう La Métamorphose des dieux [La] Métamorphose des dieux metamorphose des dieux La Metamorphose des dieux 1957 4 芸術論 False True malraux musee_imaginaire 世界の彫刻の空想の美術館 せかいのちょうこくのくうそうのびじゅつかん Le Musée imaginaire de la sculpture mondiale [Le] Musée imaginaire de la sculpture mondiale musee imaginaire de la sculpture mondiale Le Musee imaginaire de la sculpture mondiale 1952 -1954 4 芸術論 False True malraux noyes_de_laltenburg アルテンブルクの胡桃の木 あるてんぶるくのくるみのき Les Noyes de l'Altenburg [Les] Noyes de l'Altenburg noyes de l'altenburg Les Noyes de l'Altenburg 天使との闘い La Lutte avec l'Ange 1943 4 roman False True malraux psychologie_de_lart 芸術の心理 げいじゅつのしんり La Psychologie de l'art [La] Psychologie de l'art psychologie de l'art La Psychologie de l'art 1947 -1950 4 芸術論 False True malraux royaume-farfelu 風狂王国 ふうきょうおうこく Royaume-farfelu Royaume-farfelu royame-farfelu Royaume-farfelu 1928 4 conte False True malraux temps_du_mepris 侮蔑の時代 ぶべつのじだい Le Temps du mépris [Le] Temps du mépris temps du mepris Le Temps du mepris 1935 4 小説 False True malraux voie_royale 王道 おうどう La Voie Royale [La] Voie Royale voie royale La Voie Royale 1930 2 roman False True malraux voix_du_silence 沈黙の声 ちんもくのこえ Les Voix du silence [Les] Voix du silence voix du silence Les Voix du silence 1951 4 芸術論 False True manchette o_dingos_o_chateaux 愚者が出てくる、城寨が見える あほがでてくる、おしろがみえる Ô dingos, ô châteaux! Ô dingos, ô châteaux! o dingos, o chateaux o dingos, o chateaux! 1972 4 roman False True manchette petit_bleu_de_la_cote_ouest 殺しの挽歌 ころしのばんか Le petit bleu de la côte ouest [Le] petit bleu de la côte ouest petit bleu de la cote ouest Le petit bleu de la cote ouest 1976 4 roman False True mandiargues 006 みだらな扉 みだらなとびら 4 False False mandiargues 007 狼の太陽 おおかみのたいよう 4 False False mandiargues 008 燠火 おきび 4 False False mandiargues 010 ボナ、わが愛と絵画 ぼな、わがあいとかいが 4 False False mandiargues anglais_decrit_dans_le_chateau_ferme 城の中のイギリス人 しろのなかのいぎりすじん L'Anglais décrit dans le château fermé [L']Anglais décrit dans le château fermé anglais decrit dans le chateau ferme L'Anglais decrit dans le chateau ferme 1953 4 小説 False True mandiargues crachefeu クラッシュフー くらっしゅふー Crachefeu Crachefeu crachefeu Crachefeu 1980 4 conte False True mandiargues hypnotiseur 催眠術師 さいみんじゅつし L'Hypnotiseur [L']Hypnotiseur hypnotiseur L'Hypnotiseur 1974 4 conte False True mandiargues lis_de_mer 海の百合 うみのゆり Le Lis de mer [Le] Lis de mer lis de mer Le Lis de mer 1956 4 小説 False True mandiargues marbre 大理石 だいりせき Marbre Marbre marbre Marbre 1953 4 小説 False True mandiargues marge 余白 よはく La Marge [La] Marge marge La Marge 1967 4 小説 False True mandiargues motocyclette オートバイ おーとばい La Motocyclette [La] Motocyclette motocyclette La Motocyclette 1963 2 小説 False True mandiargues musee_noir 黒い美術館 くろいびじゅつかん Le Musée noir [Le] Musée noir musee noir Le Musee noir 1946 4 小説 False True mandiargues tout_disparaitra すべては消えゆく すべてはきえゆく Tout disparaîtra Tout disparaîtra tout disparaitra Tout disparaitra 1987 4 roman False True margueritedenavarre heptameron エプタメロン えぷためろん Héptaméron Héptaméron heptameron Heptameron 1558 -1559 2 False True mariedefrance lais 短詩 たんし Lais Lais lais Lais 1175 2 詩 False True marivaux arlequin_poli_par_lamour Arlequin poli par l'amour Arlequin poli par l'amour Arlequin poli par l'amour arlequin poli par l'amour Arlequin poli par l'amour 1720 4 False True marivaux cabinet_du_philosophe Le Cabinet du philosophe Le Cabinet du philosophe [Le] Cabinet du philosophe cabinet du philosophe Le Cabinet du philosophe 1734 4 False True marivaux double_inconstance 二重の浮気 にじゅうのうわき La Double Inconstance [La] Double Inconstance double inconstance La Double Inconstance 1723 4 theatre False True marivaux ecole_des_meres 母親の学校 ははおやのがっこう L'Ecole des Mères [L']Ecole des Mères ecole des meres L'Ecole des Meres 1732 4 theatre False True marivaux effets_surprenants_de_la_sympahie Effets surprenants de la sympahie Effets surprenants de la sympahie Effets surprenants de la sympahie effets surprenants de la sympahie Effets surprenants de la sympahie 1713 -1714 4 False True marivaux epreuve 験し ためし L'Epreuve [L']Epreuve epreuve L'Epreuve 1740 4 theatre False True marivaux fausses_confidences 偽りの告白 いつわりのこくはく Les Fausses Confidences [Les] Fausses Confidences fausses confidences Les Fausses Confidences 1737 4 theatre False True marivaux indigent_philosophe L'Indigent philosophe L'Indigent philosophe [L']Indigent philosophe indigent philosophe L'Indigent philosophe 1728 4 False True marivaux jeu_de_lamour_et_du_hasard 愛と偶然との戯れ あいとぐうぜんとのたわむれ Le Jeu de l'amour et du hasard [Le] Jeu de l'amour et du hasard jeu de l'amour et du hasard Le Jeu de l'amour et du hasard 1730 2 theatre False True marivaux legs 遺産 いさん Le Legs [Le] Legs legs Le Legs 1736 4 theatre False True marivaux paysan_parvenu 成り上がり百姓 なりあがりびゃくしょう Le Paysan parvenu [Le] Paysan parvenu paysan parvenu Le Paysan parvenu 1735 -1736 2 False True marivaux pere_prudent_et_equitable Le Père prudent et équitable Le Père prudent et équitable [Le] Père prudent et équitable pere prudent et equitable Le Pere prudent et equitable 1709 4 False True marivaux pharsamon_ou_les_folies_romanesques Pharsamon ou les Folies romanesques Pharsamon ou les Folies romanesques Pharsamon ou les Folies romanesques pharsamon ou les folies romanesques Pharsamon ou les Folies romanesques 1712 4 False True marivaux seconde_surprise_de_lamour 二度目の恋の不意打ち にどめのこいのふいうち La seconde Surprise de l'Amour [La] seconde Surprise de l'Amour seconde surprise de l'amour La seconde Surprise de l'Amour 1727 4 theatre False True marivaux sinceres 率直な人々 そっちょくなひとびと Les Sincères [Les] Sincères sinceres Les Sinceres 1739 4 theatre False True marivaux spectateur_francais Le Spectateur français Le Spectateur français [Le] Spectateur français spectateur francais Le Spectateur francais 1722 -1723 4 False True marivaux surprise_de_lamour 恋の不意打ち こいのふいうち La Surprise de l'amour [La] Surprise de l'amour surprise de l'amour La Surprise de l'amour 1722 4 theatre False True marivaux vie_de_marianne マリアンヌの生涯 まりあんぬのしょうがい La Vie de Marianne [La] Vie de Marianne vie de marianne La Vie de Marianne 1731 -1741 2 False True marivaux voiture_embourbee La voiture embourbée La voiture embourbée [La] voiture embourbée voiture embourbee La voiture embourbee 1714 4 False True marot 002 クレマンの若き日 くれまんのわかきひ 1532 2 False False marot temple_de_cupido Temple de Cupido Temple de Cupido Temple de Cupido temple de cupido Temple de Cupido 1515 4 False True martindugard 005 生成 せいせい 4 False False martindugard confidence_africaine アフリカ秘話 あふりかひわ Confidence Africaine Confidence Africaine confidence africaine Confidence Africaine 4 conte False True martindugard ete_1914 L'Été 1914 L'Été 1914 [L']Été 1914 ete 1914 L'ete 1914 1914 4 False True martindugard jean_barois ジャン・バロワ じゃん・ばろわ Jean Barois Jean Barois jean barois Jean Barois 1913 4 False True martindugard testament_du_pere_leleu ルル爺さんの遺言 るるじいさんのゆいごん Le Testament du père Leleu [Le] Testament du père Leleu testament du pere leleu Le Testament du pere Leleu 1914 4 戯曲 False True martindugard thibault チボー家の人々 ちぼーけのひとびと Les Thibault [Les] Thibault thibault Les Thibault 1922 -1940 1 roman True True maupassant a_cheval 馬に乗って うまにのって A cheval A cheval a cheval A cheval 4 conte False True maupassant abandonne L'Abandonné L'Abandonné [L']Abandonné abandonne L'Abandonne 4 False True maupassant ami_patience L'Ami Patience L'Ami Patience [L']Ami Patience ami patience L'Ami Patience 4 False True maupassant amoire L'Amoire L'Amoire [L']Amoire amoire L'Amoire 4 False True maupassant amour Amour Amour Amour amour Amour 4 False True maupassant ane L'Ane L'Ane [L']Ane ane L'Ane 4 False True maupassant apparition 幽霊 ゆうれい Apparition Apparition apparition Apparition 4 conte False True maupassant attente 待ちこがれ まちこがれ L'Attente [L']Attente attente L'Attente 4 conte False True maupassant au_bois Au bois Au bois Au bois au bois Au bois 4 False True maupassant au_printemps 春に寄す はるによす Au printemps Au printemps au printemps Au printemps 4 conte False True maupassant au_soleil 太陽の下に たいようのしたに Au Soleil Au Soleil au soleil Au Soleil 1884 4 紀行 False True maupassant auberge 山の宿 やまのやど L'Auberge [L']Auberge auberge L'Auberge 1886 4 conte False True maupassant aupres_dun_mort Auprès d'un mort Auprès d'un mort Auprès d'un mort aupres d'un mort Aupres d'un mort 4 False True maupassant aux_champs 田園悲話 でんえん悲話 Aux Champs Aux Champs aux champs Aux Champs 1882 4 conte False True maupassant aventure_de_walter_schnaffs ヴァルター・シュナッフスの冒険 う゛ぁるたー・しゅなっふすのぼうけん L'Aventure de Walter Schnaffs [L']Aventure de Walter Schnaffs aventure de walter schnaffs L'Aventure de Walter Schnaffs 4 conte False True maupassant aveu L'Aveu L'Aveu [L']Aveu aveu L'Aveu 4 False True maupassant bapteme 洗礼 せんれい Le Baptême [Le] Baptême bapteme Le Bapteme 4 conte False True maupassant bel_ami ベラミ べらみ Bel Ami Bel Ami bel ami Bel Ami 1885 2 roman False True maupassant berthe ベルト べると Berthe Berthe berthe Berthe 4 conte False True maupassant bete_a_maitre_belhomme ベロムとっさんのけだもの べろむとっさんのけだもの La bête à maître Belhomme [La] bête à maître Belhomme bete a maitre belhomme La bete a maitre Belhomme 4 conte False True maupassant bijoux 宝石 ほうせき Les Bijoux [Les] Bijoux bijoux Les Bijoux 1883 4 conte False True maupassant bock Un bock!... Un bock!... [Un] bock!... bock!... Un bock!... 4 False True maupassant boitelle ボワテル ぼわてる Boitelle Boitelle boitelle Boitelle 4 conte False True maupassant bombard ボンバール ぼんばーる Bombard Bombard bombard Bombard 1884 4 conte False True maupassant bonheur 幸福 こうふく Le Bonheur [Le] Bonheur bonheur Le Bonheur 4 conte False True maupassant boule_de_suif 脂肪の塊 しぼうのかたまり Boule de suif Boule de suif boule de suif Boule de suif 1880 1 nouvelle True True maupassant cas_de_divorce Un cas de divorce Un cas de divorce [Un] cas de divorce cas de divorce Un cas de divorce 4 False True maupassant cas_de_mme_luneau Le Cas de Mme Luneau Le Cas de Mme Luneau [Le] Cas de Mme Luneau cas de mme luneau Le Cas de Mme Luneau 4 False True maupassant ce_cochon_de_morin モランの豚野郎 もらんのぶたやろう Ce cochon de Morin Ce cochon de Morin ce cochon de morin Ce cochon de Morin 1882 4 conte False True maupassant chali Châli Châli Châli chali Chali 4 False True maupassant chambre_11 La Chambre 11 La Chambre 11 [La] Chambre 11 chambre 11 La Chambre 11 4 False True maupassant champ_doliviers オリーヴ園 おりーう゛えん Le Champ d'Oliviers [Le] Champ d'Oliviers champ d'oliviers Le Champ d'Oliviers 4 nouvelle False True maupassant chevelure 髪の毛 かみのけ La Chevelure [La] Chevelure chevelure La Chevelure 1884 4 conte False True maupassant clair_de_lune 月の光 つきのひかり Clair de Lune Clair de Lune clair de lune Clair de Lune 1884 4 conte False True maupassant clochette クロシェット くろしぇっと Clochette Clochette clochette Clochette 4 conte False True maupassant coco_coco_coco_frais 「冷たいココはいかが!」 つめたいここはいかが! «Coco, coco, coco frais!» «Coco, coco, coco frais!» coco, coco, coco frais! Coco coco coco frais! 1878 4 conte False True maupassant colporteur 行商人 ぎょうしょうにん Le Colporteur [Le] Colporteur colporteur Le Colporteur 1900 4 中短編集 False True maupassant confession 告白 こくはく La Confession [La] Confession confession La Confession 4 False True maupassant confession_de_theodule_sabot La Confession de Théodule Sabot La Confession de Théodule Sabot [La] Confession de Théodule Sabot confession de theodule sabot La Confession de Theodule Sabot 4 False True maupassant conte_de_noel Conte de Noël Conte de Noël Conte de Noël conte de noel Conte de Noel 4 False True maupassant contes_de_la_becasse 山鴫物語 やましぎものがたり Contes de la Bécasse Contes de la Bécasse contes de la becasse Contes de la Becasse 1883 4 中短編集 False True maupassant contes_du_jour_et_de_la_nuit 昼と夜の物語 ひるとよるのものがたり Contes du jour et de la nuit Contes du jour et de la nuit contes du jour et de la nuit Contes du jour et de la nuit 1885 4 中短編集 False True maupassant coup_detat Un coup d'Etat Un coup d'Etat [Un] coup d'Etat coup d'etat Un coup d'Etat 4 False True maupassant crime_au_pere_boniface Le Crime au père Boniface Le Crime au père Boniface [Le] Crime au père Boniface crime au pere boniface Le Crime au pere Boniface 4 False True maupassant decore 勲章 くんしょう Décoré! Décoré! decore! Decore! 4 conte False True maupassant denis Denis Denis Denis denis Denis 4 False True maupassant des_vers 詩集 ししゅう Des Vers Des Vers des vers Des Vers 1880 4 詩集 False True maupassant deux_amis 二人の友 ふたりのとも Deux Amis Deux Amis deux amis Deux Amis 1883 4 conte False True maupassant diable 悪魔 あくま Le Diable [Le] Diable diable Le Diable 1886 4 conte False True maupassant dimanches_dun_bourgeois_de_paris パリ人の日曜日 あるぱりのぶるじょわのにちようび Les Dimanches d'un Bourgeois de Paris [Les] Dimanches d'un Bourgeois de Paris dimanches d'un bourgeois de paris Les Dimanches d'un Bourgeois de Paris 1901 4 conte False True maupassant divorce 離婚 りこん Divorce Divorce divorce Divorce 4 conte False True maupassant donneur_deau_benite 聖水係の男 せいすいがかりのおとこ Le Donneur d'eau bénite [Le] Donneur d'eau bénite donneur d'eau benite Le Donneur d'eau benite 1877 4 conte False True maupassant dot 持参金 じさんきん La Dot [La] Dot dot La Dot 1884 4 conte False True maupassant duel Un duel Un duel [Un] duel duel Un duel 4 False True maupassant emile_zola エミール・ゾラ えみーる・ぞら Émile Zola Émile Zola emile zola emile Zola 1883 4 批評 False True maupassant en_famille 家庭 かていのへいわ En famille En famille en famille En famille 4 conte False True maupassant en_mer 海の上 うみのうえ En Mer En Mer en mer En Mer 1883 4 conte False True maupassant en_voyage 旅路 たびじ En voyage En voyage en voyage En voyage 1883 4 conte False True maupassant en_wagon 車中にて しゃちゅうにて En wagon En wagon en wagon En wagon 1885 4 conte False True maupassant enfant L'Enfant L'Enfant [L']Enfant enfant L'Enfant 4 False True maupassant epave 難破船 なんぱせん L'Épave [L']Épave epave L'Epave 1886 4 conte False True maupassant epreuve L'Epreuve L'Epreuve [L']Epreuve epreuve L'Epreuve 4 False True maupassant ermite L'Ermite L'Ermite [L']Ermite ermite L'Ermite 4 False True maupassant famille Une famille Une famille [Une] famille famille Une famille 4 False True maupassant femme_de_paul ポールの恋人 ぽーるのこいびと La Femme de Paul [La] Femme de Paul femme de paul La Femme de Paul 4 中編小説 False True maupassant fermier 小作人 こさくにん Le Fermier [Le] Fermier fermier Le Fermier 1886 4 conte False True maupassant ficelle 紐 ひも La Ficelle [La] Ficelle ficelle La Ficelle 4 conte False True maupassant folle 狂女 きょうじょ La Folle [La] Folle folle La Folle 4 conte False True maupassant fort_comme_la_mort 死の如く強し しのごとくつよし Fort comme la mort Fort comme la mort fort comme la mort Fort comme la mort 1889 4 roman False True maupassant garcon Garçon Garçon Garçon garcon Garcon 4 False True maupassant garde 山番 やまばん Le Garde [Le] Garde garde Le Garde 1884 4 conte False True maupassant gueux 乞食 こじき Le Gueux [Le] Gueux gueux Le Gueux 1884 4 conte False True maupassant hautot_pere_et_fils オトー父子 おとーおやこ Hautot père et fils Hautot père et fils hautot pere et fils Hautot pere et fils 1889 4 conte False True maupassant heritage 遺産 いさん L'Héritage [L']Héritage heritage L'Heritage 1884 4 nouvelle False True maupassant histoire_du_vieux_temps 古き時代の物語 ふるきじだいのものがたり Histoire du Vieux Temps Histoire du Vieux Temps histoire du vieux temps Histoire du Vieux Temps 1879 4 戯曲 False True maupassant histoire_dune_fille_de_ferme 田舎娘のはなし いなかむすめのはなし Histoire d'une fille de ferme Histoire d'une fille de ferme histoire d'une fille de ferme Histoire d'une fille de ferme 4 conte False True maupassant homme_de_mars 火星人 かせいじん L'Homme de Mars [L']Homme de Mars homme de mars L'Homme de Mars 1887 4 conte False True maupassant homme-fille L'Homme-Fille L'Homme-Fille [L']Homme-Fille homme-fille L'Homme-Fille 4 False True maupassant horla オルラ おるら Le Horla [Le] Horla horla Le Horla 1887 4 nouvelle False True maupassant idees_du_colonel Les Idées du colonel Les Idées du colonel [Les] Idées du colonel idees du colonel Les Idees du colonel 4 False True maupassant idylle 牧歌 ぼっか Idylle Idylle idylle Idylle 4 conte False True maupassant imprudence かるはずみ かるはずみ Imprudence Imprudence imprudence Imprudence 4 conte False True maupassant infirme 廃兵 はいへい L'Infirme [L']Infirme infirme L'Infirme 4 conte False True maupassant inutile_beaute あだ花 あだばな L'Inutile Beauté [L']Inutile Beauté inutile beaute L'Inutile Beaute 1890 4 nouvelle False True maupassant joseph Joseph Joseph Joseph joseph Joseph 4 False True maupassant julie_romain Julie Romain Julie Romain Julie Romain julie romain Julie Romain 4 False True maupassant legende_du_mont-saint-michel La Légende du Mont-Saint-Michel La Légende du Mont-Saint-Michel [La] Légende du Mont-Saint-Michel legende du mont-saint-michel La Legende du Mont-Saint-Michel 4 False True maupassant lit_29 二十九号の寝台 にじゅうきゅうごうのしんだい Le Lit 29 [Le] Lit 29 lit 29 Le Lit 29 4 conte False True maupassant loup 狼 おおかみ Le Loup [Le] Loup loup Le Loup 1882 4 conte False True maupassant lui Lui Lui Lui lui Lui 4 False True maupassant madame_parisse Madame Parisse Madame Parisse Madame Parisse madame parisse Madame Parisse 4 False True maupassant mademoiselle_cocotte マドモワゼル・ココット まどもわぜる・ここっと Mademoiselle Cocotte Mademoiselle Cocotte mademoiselle cocotte Mademoiselle Cocotte 1883 4 conte False True maupassant mademoiselle_fifi マドモワゼル・フィフィ まどもわぜる・ふぃふぃ Mademoiselle Fifi Mademoiselle Fifi mademoiselle fifi Mademoiselle Fifi 1882 4 conte False True maupassant mademoiselle_perle マドモワゼル・ペルル まどもわぜる・ぺるる Mademoiselle Perle Mademoiselle Perle mademoiselle perle Mademoiselle Perle 1886 4 conte False True maupassant main 手 て La Main [La] Main main La Main 4 conte False True maupassant main_decorche 剥製の手 はくせいのて La Main d'écorché [La] Main d'écorché main d'ecorche La Main d'ecorche 1875 4 conte False True maupassant main_gauche 左手 ひだりて La Main gauche [La] Main gauche main gauche La Main gauche 1889 4 中短編集 False True maupassant maison_tellier テリエ館 てりえかん La Maison Tellier [La] Maison Tellier maison tellier La Maison Tellier 1881 2 nouvelle False True maupassant mal_dandre アンドレの災難 あんどれのさいなん Le Mal d'André [Le] Mal d'André mal d'andre Le Mal d'Andre 4 conte False True maupassant marquis_de_fumerol Le Marquis de Fumerol Le Marquis de Fumerol [Le] Marquis de Fumerol marquis de fumerol Le Marquis de Fumerol 4 False True maupassant masque 仮面 かめん Le Masque [Le] Masque masque Le Masque 4 conte False True maupassant menuet メヌエット めぬえっと Menuet Menuet menuet Menuet 1882 4 conte False True maupassant mere_aux_monstres La Mère aux monstres La Mère aux monstres [La] Mère aux monstres mere aux monstres La Mere aux monstres 4 False True maupassant mere_sauvage ソヴァージュばあさん そう゛ぁーじゅばあさん La Mère sauvage [La] Mère sauvage mere sauvage La Mere sauvage 1884 4 conte False True maupassant million 百万フラン ひゃくまんふらん Un Million [Un] Million million Un Million 4 False True maupassant miss_harriette ミス・ハリエット みす・はりえっと Miss Harriette Miss Harriette miss harriette Miss Harriette 4 nouvelle False True maupassant mohammed-fripouille Mohammed-Fripouille Mohammed-Fripouille Mohammed-Fripouille mohammed-fripouille Mohammed-Fripouille 4 False True maupassant moiron モアロン もあろん Moiron Moiron moiron Moiron 1887 4 conte False True maupassant mon_oncle_jules ジュール叔父 じゅーるおじ Mon oncle Jules Mon oncle Jules mon oncle jules Mon oncle Jules 1883 4 conte False True maupassant mon_oncle_sosthene Mon oncle Sosthène Mon oncle Sosthène Mon oncle Sosthène mon oncle sosthene Mon oncle Sosthene 4 False True maupassant monsieur_parent パラン氏 ぱらんし Monsieur Parent Monsieur Parent monsieur parent Monsieur Parent 1885 4 nouvelle False True maupassant mont_oriol モントリオール もんとりおーる Mont Oriol Mont Oriol mont oriol Mont Oriol 1887 4 roman False True maupassant mouche 蝿 はえ Mouche Mouche mouche Mouche 1890 4 conte False True maupassant moustache 口ひげ くちひげ La Moustache [La] Moustache moustache La Moustache 4 conte False True maupassant moyen_de_roger Le Moyen de Roger Le Moyen de Roger [Le] Moyen de Roger moyen de roger Le Moyen de Roger 4 False True maupassant musotte ミュゾット みゅぞっと Musotte Musotte musotte Musotte 1891 4 戯曲 False True maupassant nos_anglais Nos Anglais Nos Anglais Nos Anglais nos anglais Nos Anglais 4 False True maupassant nos_lettres Nos lettres Nos lettres Nos lettres nos lettres Nos lettres 4 False True maupassant notre_coeur われらの心 われらのこころ Notre Cœur Notre Cœur notre coeur Notre Coeur 1890 4 roman False True maupassant noye Le Noyé Le Noyé [Le] Noyé noye Le Noye 4 False True maupassant nuit 夜 よる La nuit [La] nuit nuit La nuit 4 conte False True maupassant nuit_de_noel クリスマスの夜 くりすますのよる Nuit de Noël Nuit de Noël nuit de noel Nuit de Noel 4 conte False True maupassant ordonnance 従卒 じゅうそつ L'ordonnance [L']ordonnance ordonnance L'ordonnance 4 conte False True maupassant pain_maudit 呪いのパン のろいのぱん Le Pain maudit [Le] Pain maudit pain maudit Le Pain maudit 4 False True maupassant paix_du_menage 家庭の平和 かていのへいわ La Paix du Ménage [La] Paix du Ménage paix du menage La Paix du Menage 1893 4 戯曲 False True maupassant papa_de_simon シモンのパパ しもんのぱぱ Le Papa de Simon [Le] Papa de Simon papa de simon Le Papa de Simon 1879 4 conte False True maupassant parapluie 雨傘 あまがさ Le Parapluie [Le] Parapluie parapluie Le Parapluie 1884 4 conte False True maupassant pardon Le Pardon Le Pardon [Le] Pardon pardon Le Pardon 4 False True maupassant partie_de_campagne 野あそび のあそび Une partie de campagne [Une] partie de campagne partie de campagne Une partie de campagne 4 conte False True maupassant parure 首かざり くびかざり La parure [La] parure parure La parure 1884 4 conte False True maupassant patronne 女主人 おんなしゅじん La Patronne [La] Patronne patronne La Patronne 1884 4 conte False True maupassant pere 父親 ちちおや Le Père [Le] Père pere Le Pere 4 conte False True maupassant pere_amable アマブルじいさん あまぶるじいさん Le Père Amable [Le] Père Amable pere amable Le Pere Amable 4 conte False True maupassant pere_milon ミロン爺さん みろんじいさん Le Père Milon [Le] Père Milon pere milon Le Pere Milon 1899 4 conte False True maupassant pere_mongilet モンジレじいさん もんじれじいさん Le Père Mongilet [Le] Père Mongilet pere mongilet Le Pere Mongilet 4 False True maupassant petit_fut 酒樽 さかだる Le petit fût [Le] petit fût petit fut Le petit fut 4 conte False True maupassant petite_roque ロックの娘 ろっくのむすめ La Petite Roque [La] Petite Roque petite roque La Petite Roque 1886 4 nouvelle False True maupassant peur1882 恐怖 きょうふ La Peur [La] Peur peur La Peur 1882 4 conte False True maupassant peur1884 恐怖 きょうふ La peur [La] peur peur La peur 1884 4 conte False True maupassant pierre_et_jean ピエールとジャン ぴえーるとじゃん Pierre et Jean Pierre et Jean pierre et jean Pierre et Jean 1888 2 roman False True maupassant pierrot ピエロ ぴえろ Pierrot Pierrot pierrot Pierrot 4 conte False True maupassant port 港 みなと Le Port [Le] Port port Le Port 4 conte False True maupassant portrait 肖像画 しょうぞうが Un portrait [Un] portrait portrait Un portrait 4 conte False True maupassant premiere_neige 初雪 はつゆき Première neige Première neige premiere neige Premiere neige 1883 4 conte False True maupassant prisonniers 捕虜 ほりょ Les Prisonniers [Les] Prisonniers prisonniers Les Prisonniers 4 conte False True maupassant promenade 散歩 さんぽ Promenade Promenade promenade Promenade 1884 4 conte False True maupassant protecteur Le Protecteur Le Protecteur [Le] Protecteur protecteur Le Protecteur 4 False True maupassant question_du_latin ラテン語問題 らてんごもんだい La Question du Latin [La] Question du Latin question du latin La Question du Latin 4 conte False True maupassant qui_sait だれが知ろう? だれがしろう? Qui sait? Qui sait? qui sait? Qui sait? 4 conte False True maupassant regret Regret Regret Regret regret Regret 4 False True maupassant reine_hortense オルタンス女王 おるたんすじょおう La Reine Hortense [La] Reine Hortense reine hortense La Reine Hortense 4 conte False True maupassant rempailleuse 椅子なおしの女 いすなおしのおんな La Rempailleuse [La] Rempailleuse rempailleuse La Rempailleuse 1882 4 conte False True maupassant rencontre Rencontre Rencontre Rencontre rencontre Rencontre 4 False True maupassant retour 帰郷 ききょう Le Retour [Le] Retour retour Le Retour 1884 4 conte False True maupassant reveil 目ざめ めざめ Réveil Réveil reveil Reveil 4 conte False True maupassant rois Les Rois Les Rois [Les] Rois rois Les Rois 4 False True maupassant rosalie_prudent ロザリー・プリュダン ろざりー・ぷりゅだん Rosalie Prudent Rosalie Prudent rosalie prudent Rosalie Prudent 4 False True maupassant rose ローズ ろーず Rose Rose rose Rose 1884 4 conte False True maupassant rosier_de_madame_husson ユッソン夫人の善行賞 ゆっそんふじんのぜんこうしょう Le Rosier de Madame Husson [Le] Rosier de Madame Husson rosier de madame husson Le Rosier de Madame Husson 1888 4 中短編集 False True maupassant ruse 奇策 きさく Une ruse [Une] ruse ruse Une ruse 4 conte False True maupassant sabots 木靴 きぐつ Les sabots [Les] sabots sabots Les sabots 4 conte False True maupassant sage Un sage Un sage [Un] sage sage Un sage 4 False True maupassant sauvee すくわれたわ すくわれたわ Sauvée Sauvée sauvee Sauvee 1885 4 conte False True maupassant serre La Serre La Serre [La] Serre serre La Serre 4 False True maupassant signe Le Signe Le Signe [Le] Signe signe Le Signe 4 False True maupassant soeurs_rondoli ロンドリ姉妹 ろんどりしまい Les Sœurs Rondoli [Les] Sœurs Rondoli soeurs rondoli Les Soeurs Rondoli 1884 4 nouvelle False True maupassant soiree Une Soirée Une Soirée [Une] Soirée soiree Une Soiree 4 False True maupassant suicides Suicides Suicides Suicides suicides Suicides 4 False True maupassant sur_leau 水の上 みずのうえ Sur l'Eau Sur l'Eau sur l'eau Sur l'Eau 1881 4 conte False True maupassant sur_les_chats Sur les chats Sur les chats Sur les chats sur les chats Sur les chats 4 False True maupassant tic 痙攣 けいれん Le tic [Le] tic tic Le tic 1884 4 conte False True maupassant toine トワーヌ とわーぬ Toine Toine toine Toine 4 conte False True maupassant tombales 墓場の女 はかばのおんな Les tombales [Les] tombales tombales Les tombales 4 conte False True maupassant tombe 墓 はか La tombe [La] tombe tombe La tombe 4 conte False True maupassant trou あな あな Le Trou [Le] Trou trou Le Trou 4 conte False True maupassant vagabond Le Vagabond Le Vagabond [Le] Vagabond vagabond Le Vagabond 4 False True maupassant vendetta ある復讐の話 あるふくしゅうのはなし Une vendetta [Une] vendetta vendetta Une vendetta 1883 4 conte False True maupassant vengeur 夫の復讐 おっとのふくしゅう Le Vengeur [Le] Vengeur vengeur Le Vengeur 4 conte False True maupassant verrou Le Verrou Le Verrou [Le] Verrou verrou Le Verrou 4 False True maupassant veuve 未亡人 みぼうじん Une veuve [Une] veuve veuve Une veuve 4 conte False True maupassant vie 女の一生 おんなのいっしょう Une Vie [Une] Vie vie Une Vie 1883 1 roman True True maupassant vie_erante 放浪生活 ほうろうせいかつ La Vie erante [La] Vie erante vie erante La Vie erante 1890 4 紀行 False True maupassant vieux 老人 ろうじん Le vieux [Le] vieux vieux Le vieux 4 conte False True maupassant vingt-cinq_francs_de_la_superieure 修道院長の二十五フラン しゅうどういんちょうのにじゅうごふらん Les Vingt-cinq Francs de la supérieure [Les] Vingt-cinq Francs de la supérieure vingt-cinq francs de la superieure Les Vingt-cinq Francs de la superieure 1888 4 conte False True maupassant voleur 泥棒 どろぼう Le voleur [Le] voleur voleur Le voleur 4 conte False True maupassant yvette イヴェット いう゛ぇっと Yvette Yvette yvette Yvette 1885 4 中編小説 False True mauriac adieu_a_ladolescence 青春よさようなら せいしゅんよさようなら L'Adieu à l'adolescence [L']Adieu à l'adolescence adieu a l'adolescence L'Adieu a l'adolescence 1911 4 False True mauriac adolescent_dautrefois Un Adolescent d'autrefois Un Adolescent d'autrefois [Un] Adolescent d'autrefois adolescent d'autrefois Un Adolescent d'autrefois 1969 4 小説 False True mauriac agneau 仔羊 こひつじ L'Agneau [L']Agneau agneau L'Agneau 1954 4 False True mauriac anges_noirs 黒い天使 くろいてんし Les Anges Noirs [Les] Anges Noirs anges noirs Les Anges Noirs 1936 4 False True mauriac asomodee アスモデ あすもで Asomodée Asomodée asomodee Asomodee 1938 4 戯曲 False True mauriac baillon_denoue 解かれた猿ぐつわ とかれたさるぐつわ Le Baillon dénoué [Le] Baillon dénoué baillon denoue Le Baillon denoue 1945 4 False True mauriac baiser_au_lepreux 癩者への接吻 らいしゃへのせっぷん Le Baiser au Lépreux [Le] Baiser au Lépreux baiser au lepreux Le Baiser au Lepreux 1922 4 小説 False True mauriac blaise_pascal_et_sa_soeur_jacqueline ブレーズ・パスカルとその妹ジャクリーヌ ぶれーず・ぱすかるとそのいもうとじゃくりーぬ Blaise Pascal et sa sœur Jacqueline Blaise Pascal et sa sœur Jacqueline blaise pascal et sa soeur jacqueline Blaise Pascal et sa soeur Jacqueline 1931 4 False True mauriac bloc-notes_i ブロック・ノートI ぶろっく・のーと1 Bloc-Notes I Bloc-Notes I bloc-notes i Bloc-Notes I 1958 4 False True mauriac bordeaux ボルドー ぼるどー Bordeaux Bordeaux bordeaux Bordeaux 1926 4 False True mauriac cahier_noir 黒い手帖 くろいてちょう Le Cahier Noir [Le] Cahier Noir cahier noir Le Cahier Noir 1943 4 False True mauriac ce_que_je_crois わが信ずるもの わがしんずるもの Ce que je crois Ce que je crois ce que je crois Ce que je crois 1962 4 False True mauriac ce_qui_etait_perdu 失われたもの うしなわれたもの Ce qui était perdu Ce qui était perdu ce qui etait perdu Ce qui etait perdu 1930 4 False True mauriac chair_et_le_sang 血と肉 ちとにく La Chair et le Sang [La] Chair et le Sang chair et le sang La Chair et le Sang 1920 4 False True mauriac chemins_de_la_mer 海への道 うみへのみち Les Chemins de la Mer [Les] Chemins de la Mer chemins de la mer Les Chemins de la Mer 1939 4 小説 False True mauriac commencement_dune_vie 一つの人生のはじめ ひとつのじんせいのはじめ Commencement d'une vie Commencement d'une vie commencement d'une vie Commencement d'une vie 1932 4 False True mauriac coups_de_couteau 心の痛手 こころのいたで Coups de Couteau Coups de Couteau coups de couteau Coups de Couteau 1926 4 False True mauriac demon_de_la_connaissance 知識の悪魔 ちしきのあくま Le Démon de la Connaissance [Le] Démon de la Connaissance demon de la connaissance Le Demon de la Connaissance 1928 4 False True mauriac desert_de_lamour 愛の砂漠 あいのさばく Le Désert de l'Amour [Le] Désert de l'Amour desert de l'amour Le Desert de l'Amour 1925 4 小説 False True mauriac destins 宿命 しゅくめい Destins Destins destins Destins 1928 4 False True mauriac dieu_et_mammon 神と黄金神 かみとおうごんしん Dieu et Mammon Dieu et Mammon dieu et mammon Dieu et Mammon 1929 4 False True mauriac du_cote_de_chez_proust プルーストの方 ぷるーすとのほう Du côté de chez Proust Du côté de chez Proust du cote de chez proust Du cote de chez Proust 1947 4 False True mauriac enfant_charge_de_chaines 鎖につながれた子供 くさりにつながれたこども L'Enfant chargé de chaînes [L']Enfant chargé de chaînes enfant charge de chaines L'Enfant charge de chaines 1913 4 小説 False True mauriac fabien ファビアン ふぁびあん Fabien Fabien fabien Fabien 1926 4 False True mauriac feu_sur_la_terre 地上の火 ちじょうのひ Le Feu sur la Terre [Le] Feu sur la Terre feu sur la terre Le Feu sur la Terre 1951 4 False True mauriac fin_de_la_nuit 夜の終わり よるのおわり La Fin de la Nuit [La] Fin de la Nuit fin de la nuit La Fin de la Nuit 1935 4 小説 False True mauriac fleuve_de_feu 火の河 ひのかわ Le Fleuve de Feu [Le] Fleuve de Feu fleuve de feu Le Fleuve de Feu 1923 4 False True mauriac galigai ガリガイ がいがい Galigaï Galigaï galigai Galigai 1953 4 False True mauriac genitrix ジェニトリックス じぇにとりっくす Genitrix Genitrix genitrix Genitrix 1923 4 False True mauriac homme_de_lettres 文士 ぶんし Un Homme de lettres [Un] Homme de lettres homme de lettres Un Homme de lettres 1926 4 False True mauriac jeune_homme 青年 せいねん Le Jeune homme [Le] Jeune homme jeune homme Le Jeune homme 1926 4 False True mauriac journal_i 日記I にっき1 Journal I Journal I journal i Journal I 1934 4 False True mauriac mains_jointes 合掌 がっしょう Les Mains jointes [Les] Mains jointes mains jointes Les Mains jointes 1909 4 False True mauriac mal_aimes 愛されない人たち あいされないひとたち Les Mal Aimés [Les] Mal Aimés mal aimes Les Mal Aimes 1945 4 戯曲 False True mauriac memoires_interieurs 内面の回顧録 ないめんのかいころく Mémoires Intérieurs Mémoires Intérieurs memoires interieurs Memoires Interieurs 1959 4 False True mauriac mes_grands_hommes わが偉人たち わがいじんたち Mes grands hommes Mes grands hommes mes grands hommes Mes grands hommes 1949 4 False True mauriac mystere_frontenac フロントナック家の秘密 ふろんとなっくけのひみつ Le Mystère Frontenac [Le] Mystère Frontenac mystere frontenac Le Mystere Frontenac 1933 4 False True mauriac noeud_de_viperes 蝮のからみあい まむしのからみあい Le Nœud de vipères [Le] Nœud de vipères noeud de viperes Le Noeud de viperes 1932 4 小説 False True mauriac nouveau_bloc-notes 続ブロック・ノート ぞくぶろっく・のーと Le Nouveau Bloc-Notes [Le] Nouveau Bloc-Notes nouveau bloc-notes Le Nouveau Bloc-Notes 1961 4 False True mauriac orages 嵐 あらし Orages Orages orages Orages 1925 4 False True mauriac pain_vivant 生けるパン いけるぱん Le Pain vivant [Le] Pain vivant pain vivant Le Pain vivant 1955 4 False True mauriac passage_du_malin 悪魔の通過 あくまのつうか Passage du Malin Passage du Malin passage du malin Passage du Malin 1948 4 False True mauriac petits_essais_de_psychologie_religieuse 宗教心に関する試論 しゅうきょうしんにかんするしろん Petits Essais de Psychologie religieuse Petits Essais de Psychologie religieuse petits essais de psychologie religieuse Petits Essais de Psychologie religieuse 1920 4 False True mauriac pharisienne パリサイの女 ぱりさいのおんな La Pharisienne [La] Pharisienne pharisienne La Pharisienne 1941 4 小説 False True mauriac plongees 沈潜 ちんせん Plongées Plongées plongees Plongees 1938 4 False True mauriac preseances プレセアンス ぷれせあんす Préséances Préséances preseances Preseances 1921 4 False True mauriac proust プルースト ぷるーすと Proust Proust proust Proust 1926 4 False True mauriac province 地方 ちほう La Province [La] Province province La Province 1926 4 False True mauriac rencontre_avec_barres バレスとの出会い ばれすとのであい La Rencontre avec Barrès [La] Rencontre avec Barrès rencontre avec barres La Rencontre avec Barres 1945 4 False True mauriac rencontre_avec_pascal パスカルとの出会い 付・バレスの孤独 ぱすかるとのであい ふ・ばれすのこどく La Rencontre avec Pascal, suivie de l'Isolement de Barrès [La] Rencontre avec Pascal, suivie de l'Isolement de Barrès rencontre avec pascal, suivie de l'isolement de barres La Rencontre avec Pascal, suivie de l'Isolement de Barres 1926 4 False True mauriac robe_pretexte ローブ・プレテクスト ろーぶ・ぷれてくすと La Robe Prétexte [La] Robe Prétexte robe pretexte La Robe Pretexte 1914 4 False True mauriac roman 小説論 しょうせつろん Le Roman [Le] Roman roman Le Roman 1928 4 False True mauriac romancier_et_ses_personnages 小説家と作中人物 しょうせつかとさくちゅうじんぶつ Le Romancier et ses personnages [Le] Romancier et ses personnages romancier et ses personnages Le Romancier et ses personnages 1933 4 False True mauriac sagouin うすのろ坊っちゃん うすのろぼっちゃん Le Sagouin [Le] Sagouin sagouin Le Sagouin 1951 4 False True mauriac sainte_marguerite_de_cortone 聖女マルグリット・ド・コルトンヌ せいじょまるぐりっと・ど・こるとんぬ Sainte Marguerite de Cortone Sainte Marguerite de Cortone sainte marguerite de cortone Sainte Marguerite de Cortone 1945 4 False True mauriac sang_datys アティスの血 あてぃすのち Le Sang d'Atys [Le] Sang d'Atys sang d'atys Le Sang d'Atys 1940 4 False True mauriac souffrances_et_bonheur_du_chretien キリスト者の苦悩と幸福 きりすとしゃのくのうとこうふく Souffrances et Bonheur du Chrétien Souffrances et Bonheur du Chrétien souffrances et bonheur du chretien Souffrances et Bonheur du Chretien 1931 4 False True mauriac therese_desqueyroux テレーズ・デスケイルー てれーず・ですけいるー Thérèse Desqueyroux Thérèse Desqueyroux therese desqueyroux Therese Desqueyroux 1927 1 小説 True True mauriac tourment_de_jacques_riviere ジャック・リヴィエールの苦悩 じゃっく・りう゛ぃえーるのくのう Le Tourment de Jacques Rivière [Le] Tourment de Jacques Rivière tourment de jacques riviere Le Tourment de Jacques Riviere 1926 4 False True mauriac trois_grands_hommes_devant_dieu 神を前にした三人の偉人 かみをまえにしたさんにんのいじん Trois grands hommes devant Dieu Trois grands hommes devant Dieu trois grands hommes devant dieu Trois grands hommes devant Dieu 1930 4 False True mauriac vie_de_jean_racine ジャン・ラシーヌの生涯 じゃん・らしーぬのしょうがい La Vie de Jean Racine [La] Vie de Jean Racine vie de jean racine La Vie de Jean Racine 1928 4 False True mauriac vie_de_jesus イエスの生涯 いえすのしょうがい La Vie de Jésus [La] Vie de Jésus vie de jesus La Vie de Jesus 1936 4 False True mauriac vie_et_la_mort_dun_poete 一詩人の生と死 いちしじんのせいとし La Vie et la Mort d'un Poète [La] Vie et la Mort d'un Poète vie et la mort d'un poete La Vie et la Mort d'un Poete 1924 4 False True maurois 012 愛の風土 あいのふうど 4 False False maurois 013 ジョルジュ・サンド じょるじゅ・さんど 1952 4 伝記 False False maurois 014 フランス史 ふらんすし 1947 4 歴史 False False maurois 015 読心機 どくしんき 4 False False maurois 016 鏡の前のフェンシング かがみのまえのふぇんしんぐ 4 False False maurois 018 ピアノだけのために ぴあのだけのために 1960 4 oeuvres False False maurois a_la_recherche_de_marcel_proust マルセル・プルーストを求めて まるせる・ぷるーすとをもとめて À la recherche de Marcel Proust À la recherche de Marcel Proust a la recherche de marcel proust a la recherche de Marcel Proust 1949 4 False True maurois ariel_ou_la_vie_de_schelly シェリー伝 しぇりーでん Ariel ou la Vie de Schelly Ariel ou la Vie de Schelly ariel ou la vie de schelly Ariel ou la Vie de Schelly 1923 4 伝記 False True maurois art_de_vivre 生活の技術 せいかつのぎじゅつ Un Art de Vivre [Un] Art de Vivre art de vivre 1939 4 False True maurois byron バイロン ばいろん Byron Byron byron Byron 1930 4 伝記 False True maurois cercle_de_famille Le Cercle de famille [Le] Cercle de famille cercle de famille Le Cercle de famille 1932 4 小説 False False maurois climat 風土 ふうど Climat Climat climat Climat 1928 4 小説 False True maurois histoire_de_langleterre イギリス史 いぎりすし Histoire de l'Angleterre Histoire de l'Angleterre histoire de l'angleterre Histoire de l'Angleterre 1937 4 歴史 False True maurois histoire_des_etats-unis アメリカ史 あめりかし Histoire des États-Unis Histoire des États-Unis histoire des etats-unis Histoire des etats-Unis 1943 4 歴史 False True maurois promethee_ou_la_vie_de_balzac バルザック伝 ばるざっくでん Promèthée ou la Vie de Balzac Promèthée ou la Vie de Balzac promethee ou la vie de balzac Promethee ou la Vie de Balzac 1965 4 伝記 False True maurois silences_du_colonel_bramble ブランブル大佐の沈黙 ぶらんぶるたいさのちんもく Les Silences du colonel Bramble [Les] Silences du colonel Bramble silences du colonel bramble Les Silences du colonel Bramble 1918 4 小説 False True maurois thanatos_palace_hotel タナトス・パレス・ホテル たなとす・ぱれす・ほてる Thanatos Palace Hotel Thanatos Palace Hotel thanatos palace hotel Thanatos Palace Hotel 1960 4 conte False True maurois toujours_linattendu_arrive 予期せぬことは常に起こる よきせぬことはつねにおこる Toujours l'inattendu arrive Toujours l'inattendu arrive toujours l'inattendu arrive Toujours l'inattendu arrive 1943 4 評論 False True maurois vie_de_victor_hugo ヴィクトル・ユゴー伝 う゛ぃくとる・ゆごーでん La Vie de Victor Hugo [La] Vie de Victor Hugo vie de victor hugo La Vie de Victor Hugo 1952 4 False True mauron 002 晩年のボードレール ばんねんのぼーどれーる 4 False False mauron 003 喜劇のプシコクリティック きげきのぷしこくりてぃっく 4 False False mauron des_metaphores_obsedantes Des Métaphores obsédantes au mythe personnel Des Métaphores obsédantes au mythe personnel Des Métaphores obsédantes au mythe personnel des metaphores obsedantes au mythe personnel Des Metaphores obsedantes au mythe personnel 1963 4 評論 False True meilhac belle_helene 美しきヘレネ うるわしきへれね La Belle Hélène [La] Belle Hélène belle helene La Belle Helene 1865 4 False True meilhac froufrou フルーフルー ふるーふるー Froufrou Froufrou froufrou Froufrou 1869 4 喜歌劇 False True mendes legende_du_parnasse_contemporain 現代高踏派伝説 げんだいこうとうはでんせつ La Légende du Parnasse contemporain [La] Légende du Parnasse contemporain legende du parnasse contemporain La Legende du Parnasse contemporain 1884 4 批評 False True mercier an_deux_mille_quatre_cent_quarante 西暦2440年 せいれき2440ねん L'An deux mille quatre cent quarante [L']An deux mille quatre cent quarante an deux mille quatre cent quarante L'An deux mille quatre cent quarante 1740 -1814 2 小説 False True merimee 006 シャルル十一世の幻想 しゃるるじゅういっせいのげんそう 1829 4 False False merimee 007 堅塁抜く けんるいぬく 1829 4 False False merimee 009 フェデリコ ふぇでりこ 1829 4 False False merimee 010 トレドの真珠 とれどのしんじゅ 1829 4 False False merimee 012 双六将棋の一勝負 すごろくしょうぎのひとしょうぶ 1830 4 False False merimee 013 二重の誤解 にじゅうのごかい 1833 4 False False merimee 014 煉獄の魂 れんごくのたましい 1834 4 False False merimee 020 青い部屋 あおいへや 1866 4 False False merimee 021 ロキス ろきす 1869 4 False False merimee abbe_aubain オーバン神父 おーばんしんぷ L'Abbé Aubain [L']Abbé Aubain abbe aubain L'Abbe Aubain 1846 4 conte False True merimee arsene_guillot アルセーヌ・ギヨ あるせーぬ・ぎよ Arsène Guillot Arsène Guillot arsene guillot Arsene Guillot 1844 4 nouvelle False True merimee carmen カルメン かるめん Carmen Carmen carmen Carmen 1845 2 nouvelle True True merimee chronique_du_regne_de_charles_ix シャルル九世在位年代記 しゃるるきゅうせいざいいねんだいき Chronique du règne de Charles IX Chronique du règne de Charles IX chronique du regne de charles ix Chronique du regne de Charles IX 1829 3 長編 False True merimee colomba コロンバ ころんば Colomba Colomba colomba Colomba 1840 2 短編 True True merimee djoumane Djoumane Djoumane Djoumane djoumane Djoumane 4 False True merimee guzla ラ・グズラ ら・ぐずら Le Guzla [Le] Guzla guzla Le Guzla 1827 4 民謡集 False True merimee il_viccolo_di_madama_lucrezia マダム・ルクレツィア小路 まだむ・るくれつぃあこうじ Il Viccolo di Madama Lucrezia Il Viccolo di Madama Lucrezia il viccolo di madama lucrezia Il Viccolo di Madama Lucrezia 1846 4 False True merimee lettres_a_une_inconnue ある女への手紙 あるおんなへのてがみ Lettres à une inconnue Lettres à une inconnue lettres a une inconnue Lettres a une inconnue 1873 4 書簡集 False True merimee mateo_falcone マテオ・ファルコーネ まてお・ふぁるこーね Mateo Falcone Mateo Falcone mateo falcone Mateo Falcone 1829 2 conte False True merimee mosaique モザイク もざいく Mosaïque Mosaïque mosaique Mosaique 1833 4 False True merimee tamango タマンゴ たまんご Tamango Tamango tamango Tamango 1829 4 conte False True merimee theatre_de_clara_gazul クララ・ガスルの戯曲 くらら・がするのぎきょく Théâtre de Clara Gazul Théâtre de Clara Gazul theatre de clara gazul Theatre de Clara Gazul 1825 4 False True merimee vase_etrusque エトルリアの壺 えとるりアのつぼ La Vase étrusque [La] Vase étrusque vase etrusque La Vase etrusque 1830 4 conte False True merimee venus_dille イールのヴィーナス いーるのう゛ぃーなす La Vénus d'Ille [La] Vénus d'Ille venus d'ille La Venus d'Ille 1837 3 conte False True merleau-ponty phenomenologie_de_la_perception 知覚の現象学 ちかくのげんしょうがく Phénoménologie de la perception Phénoménologie de la perception phenomenologie de la perception Phenomenologie de la perception 1945 4 批評 False True merleau-ponty signes 意味表象 いみひょうしょう Signes Signes signes Signes 1960 4 False True meschonnic poesie_sans_reponse Poésie sans réponse Poésie sans réponse Poésie sans réponse poesie sans reponse Poesie sans reponse 1977 4 False True michaux 011 砕け散るもののなかの平和 くだけちるもののなかのへいわ 4 False False michaux 012 精神の大試練 せいしんのだいしれん 4 False False michaux barbare_en_asie Un barbare en Asie Un barbare en Asie [Un] barbare en Asie barbare en asie Un barbare en Asie 1933 4 False True michaux ecuador Ecuador Ecuador Ecuador ecuador Ecuador 1929 4 False True michaux epreuves 試練・悪魔祓い しれん・あくまばらい Épreuves, Exorcismes Épreuves, Exorcismes epreuves, exorcismes epreuves, Exorcismes 1945 2 詩集 False True michaux infini_turbulent 荒れ騒ぐ無限 あれさわぐむげん L'Infini turbulent [L']Infini turbulent infini turbulent L'Infini turbulent 1957 4 False True michaux miserable_miracle Misérable Miracle Misérable Miracle Misérable Miracle miserable miracle Miserable Miracle 1956 4 False True michaux nuit_remue 夜はうごめく よるはうごめく La Nuit remue [La] Nuit remue nuit remue La Nuit remue 1935 4 詩集 False True michaux passages Passages Passages Passages passages Passages 1950 4 詩集 False True michaux plume プリュームという男 ぷりゅーむというおとこ Plume Plume plume Plume 1938 4 詩集 False True michaux qui_je_fus Qui je fus Qui je fus Qui je fus qui je fus Qui je fus 1927 4 詩集 False True michaux vents_et_poussieres Vents et Poussières Vents et Poussières Vents et Poussières vents et poussieres Vents et Poussieres 1962 4 詩集 False True michelet etude_sur_les_jesuites ジェズイット研究 じぇずいっとけんきゅう Étude sur les Jésuites Étude sur les Jésuites etude sur les jesuites etude sur les Jesuites 1843 4 批評 False True michelet histoire_de_france フランス史(中世) ふらんすし(ちゅうせい) Histoire de France Histoire de France histoire de france Histoire de France 1833 -1844 2 歴史 False True michelet histoire_de_france2 フランス史(ルネサンスから1789年) ふらんすし(るねさんすから1789ねん) Histoire de France Histoire de France histoire de france Histoire de France 1855 -1867 2 歴史 False True michelet histoire_de_la_revolution フランス大革命史 ふらんすだいかくめいし Histoire de la Révolution Histoire de la Révolution histoire de la revolution Histoire de la Revolution 1847 -1853 2 歴史 False True michelet histoire_du_dix-neuvieme_siecle フランス史(19世紀) ふらんすし(19せいき) Histoire du dix-neuvième siècle Histoire du dix-neuvième siècle histoire du dix-neuvieme siecle Histoire du dix-neuvieme siecle 1872 -1873 4 歴史 False True michelet histoire_romaine ローマ史 ローマ史 Histoire romaine Histoire romaine histoire romaine Histoire romaine 1831 4 歴史 False True michelet insecte 虫 むし L'Insecte [L']Insecte insecte L'Insecte 1857 4 随筆 False True michelet journal_intime 私的日記 してきにっき Journal intime Journal intime journal intime Journal intime 4 False True michelet mer 海 うみ La Mer [La] Mer mer La Mer 1861 4 随筆 False True michelet montagne 山 やま La Montagne [La] Montagne montagne La Montagne 1868 4 随筆 False True michelet oiseau 鳥 とり L'Oiseau [L']Oiseau oiseau L'Oiseau 1856 4 随筆 False True michelet peuple 民衆 みんしゅう Le Peuple [Le] Peuple peuple Le Peuple 1846 4 批評 False True mirbeau mauvais_bergers Les Mauvais Bergers Les Mauvais Bergers [Les] Mauvais Bergers mauvais bergers Les Mauvais Bergers 1897 4 False True mistral mireille ミレイユ みれいゆ Mireille Mireille mireille Mireille 1859 2 詩 True True modiano 007 サーカスが通る さーかすがとおる 4 False False modiano boulevards_de_ceinture パリ環状通り ぱりかんじょうどおり Les Boulevards de ceinture [Les] Boulevards de ceinture boulevards de ceinture Les Boulevards de ceinture 1972 2 False True modiano chien_de_printemps さんざんな春 さんざんなはる Chien de printemps Chien de printemps chien de printemps Chien de printemps 1993 2 False True modiano place_de_letoile La Place de l'Etoile La Place de l'Etoile [La] Place de l'Etoile place de l'etoile La Place de l'Etoile 1968 4 False True modiano quartier_perdu 迷子たちの街 まいごたちのまち Quartier perdu Quartier perdu quartier perdu Quartier perdu 2014 4 False True modiano ronde_de_nuit La Ronde de nuit La Ronde de nuit [La] Ronde de nuit ronde de nuit La Ronde de nuit 1969 4 False True modiano rue_des_boutiques_obscures Rue des Boutiques obscures Rue des Boutiques obscures Rue des Boutiques obscures rue des boutiques obscures Rue des Boutiques obscures 1978 4 False True modiano villa_triste VIlla triste VIlla triste VIlla triste villa triste VIlla triste 1975 4 False True moliere 019 ジョルジュ・ダンダン じょるじゅ・だんだん 4 喜劇 False False moliere avare 守銭奴 しゅせんど L'Avare [L']Avare avare L'Avare 1668 2 喜劇 False True moliere bourgeois_gentilhomme 町人貴族 ちょうにんきぞく Le Bourgeois gentilhomme [Le] Bourgeois gentilhomme bourgeois gentilhomme Le Bourgeois gentilhomme 1670 3 喜劇 False True moliere critique_de_lecole_de_femmes 女房学校批判 にょうぼうがっこうひはん La Critique de l'École de Femmes [La] Critique de l'École de Femmes critique de l'ecole de femmes La Critique de l'ecole de Femmes 1662 4 喜劇 False True moliere depit_amoureux 恋の怨み こいのうらみ Le Dépit amoureux [Le] Dépit amoureux depit amoureux Le Depit amoureux 1656 4 喜劇 False True moliere don_juan ドン・ジュアン どん・じゅあん Don Juan ou Le Festin Pierre Don Juan ou Le Festin Pierre don juan ou le festin pierre Don Juan ou Le Festin Pierre 1665 2 喜劇 False True moliere ecole_des_femmes 女房学校 にょうぼうがっこう L'Ecole des Femmes [L']Ecole des Femmes ecole des femmes L'Ecole des Femmes 1662 2 喜劇 False True moliere ecole_des_maris 亭主学校 ていしゅがっこう L'École des Maris [L']École des Maris ecole des maris L'ecole des Maris 1661 3 喜劇 False True moliere etourdi 粗忽者 そこつもの L'Étourdi [L']Étourdi etourdi L'etourdi 1653 4 喜劇 False True moliere femmes_savantes 女学者 おんながくしゃ Les Femmes savantes [Les] Femmes savantes femmes savantes Les Femmes savantes 1672 2 喜劇 False True moliere fourberies_de_scapin スカパンの悪だくみ すかぱんのわるだくみ Les Fourberies de Scapin [Les] Fourberies de Scapin fourberies de scapin Les Fourberies de Scapin 1671 3 喜劇 False True moliere impromptu_de_versailles ヴェルサイユ即興 う゛ぇるさいゆそっきょう L'Impromptu de Versailles [L']Impromptu de Versailles impromptu de versailles L'Impromptu de Versailles 4 喜劇 False True moliere jalousie_de_barbouille La Jalousie de Barbouillé La Jalousie de Barbouillé [La] Jalousie de Barbouillé jalousie de barbouille La Jalousie de Barbouille 4 False True moliere malade_imaginaire 病は気から やまいはきから Le Malade imaginaire [Le] Malade imaginaire malade imaginaire Le Malade imaginaire 1673 3 喜劇 False True moliere medecin_malgre_lui いやいやながら医者にされ いやいやながらいしゃにされ Le Médecin Malgré lui [Le] Médecin Malgré lui medecin malgre lui Le Medecin Malgre lui 1666 3 喜劇 False True moliere medecin_volant 飛び医者 とびいしゃ Le Médecin volant [Le] Médecin volant medecin volant Le Medecin volant 3 喜劇 False True moliere misanthrope 孤客 こきゃく Le Misanthrope ou l'Atrabilaire amoureux [Le] Misanthrope ou l'Atrabilaire amoureux misanthrope ou l'atrabilaire amoureux Le Misanthrope ou l'Atrabilaire amoureux 1666 1 喜劇 True True moliere precieuses_ridicules 才女気どり さいじょきどり Les Précieuses ridicules [Les] Précieuses ridicules precieuses ridicules Les Precieuses ridicules 1659 2 喜劇 False True moliere tartuffe タルチュフ たるちゅふ Tartuffe ou l'Hypocrite Tartuffe ou l'Hypocrite tartuffe ou l'hypocrite Tartuffe ou l'Hypocrite 1664 -1669 1 喜劇 True True monluc commentaires 戦記 せんき Commentaires Commentaires commentaires Commentaires 1592 2 False True monnier scenes_populaires 巷間風景集 こうかんふうけいしゅう Scènes populaires Scènes populaires scenes populaires Scenes populaires 1830 3 随筆 False True montaigne essais エセー えせー Essais Essais essais Essais 1580 ,1588 1 随想 True True montesquieu cahiers_de_notes Cahiers de notes Cahiers de notes Cahiers de notes cahiers de notes Cahiers de notes 1941 4 False True montesquieu causes_de_la_grandeur_des_romains ローマ人盛衰原因論 ろーまじんせいすいげんいんろん Les Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence [Les] Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence considerations sur les causes de la grandeur des romains et de leur decadence Les Considerations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur decadence 1734 4 歴史 False True montesquieu de_lesprit_des_lois 法の精神 ほうのせいしん De l'Esprit des Lois De l'Esprit des Lois de l'esprit des lois De l'Esprit des Lois 1748 2 法律 False True montesquieu lettres_persanes ペルシア人の手紙 ぺるしあじんのてがみ Lettres persanes Lettres persanes lettres persanes Lettres persanes 1721 1 小説 True True montherlant 022 癩を病む女たち らいをやむおんなたち 4 False False montherlant 023 女性への憐憫 じょせいへのれんびん 4 False False montherlant 024 善の悪魔 ぜんのあくま 4 False False montherlant aux_fontaines_du_desir Aux Fontaines du désir Aux Fontaines du désir Aux Fontaines du désir aux fontaines du desir Aux Fontaines du desir 1927 4 小説 False True montherlant bestiaires 闘牛士 とうぎゅうし Les Bestiaires [Les] Bestiaires bestiaires Les Bestiaires 1926 4 小説 False True montherlant cardinal_despagne スペインの枢機卿 すぺいんのすうききょう Le Cardinal d'Espagne [Le] Cardinal d'Espagne cardinal d'espagne Le Cardinal d'Espagne 1960 4 戯曲 False True montherlant celibataires 独身者たち どくしんしゃたち Les Célibataires [Les] Célibataires celibataires Les Celibataires 1934 4 小説 False True montherlant celles_quon_prend_dans_ses_bras 抱かれる女たち いだかれるおんなたち Celles qu'on prend dans ses bras Celles qu'on prend dans ses bras celles qu'on prend dans ses bras Celles qu'on prend dans ses bras 1950 4 戯曲 False True montherlant chaos_et_la_nuit 混沌と夜 こんとんとよる Le Chaos et la nuit [Le] Chaos et la nuit chaos et la nuit Le Chaos et la nuit 1963 4 小説 False True montherlant demain_il_fera_jour Demain il fera jour Demain il fera jour Demain il fera jour demain il fera jour Demain il fera jour 1949 4 戯曲 False True montherlant don_juan ドン・ジュアン どん・じゅあん Don Juan Don Juan don juan Don Juan 1958 4 戯曲 False True montherlant exile L'Exile L'Exile [L']Exile exile L'Exile 1929 4 戯曲 False True montherlant fils_de_personne 父なし子 ててなしご Fils de personne Fils de personne fils de personne Fils de personne 1943 4 戯曲 False True montherlant guerre_civile La Guerre civile La Guerre civile [La] Guerre civile guerre civile La Guerre civile 1965 4 戯曲 False True montherlant histoire_damour_de_la_rose_de_sable 砂漠のばら さばくのばら L'Histoire d'amour de la rose de sable [L']Histoire d'amour de la rose de sable histoire d'amour de la rose de sable L'Histoire d'amour de la rose de sable 1968 4 小説 False True montherlant jeunes_filles 若き娘たち わかきむすめたち Les Jeunes Filles [Les] Jeunes Filles jeunes filles Les Jeunes Filles 1936 -1939 2 小説 False True montherlant maitre_de_santiago サンチャゴの騎士団長 さんちゃごのきしだんちょう Le Maître de Santiago [Le] Maître de Santiago maitre de santiago Le Maitre de Santiago 1948 1 戯曲 True True montherlant malatesta Malatesta Malatesta Malatesta malatesta Malatesta 1950 4 戯曲 False True montherlant olympiques Les Olympiques Les Olympiques [Les] Olympiques olympiques Les Olympiques 1924 4 小説 False True montherlant port-royal ポール=ロワイヤル ぽーる=ろわいやる Port-Royal Port-Royal port-royal Port-Royal 1954 4 戯曲 False True montherlant raine_morte 死せる王女 しせるおうじょ La Raine morte [La] Raine morte raine morte La Raine morte 1942 4 戯曲 False True montherlant releve_du_matin 朝の交代 あさのこうたい La Relève du matin [La] Relève du matin releve du matin La Releve du matin 1920 4 小説 False True montherlant songe 夢 ゆめ Le Songe [Le] Songe songe Le Songe 1922 4 小説 False True montherlant ville_dont_le_prince_est_un_enfant La Ville dont le prince est un enfant La Ville dont le prince est un enfant [La] Ville dont le prince est un enfant ville dont le prince est un enfant La Ville dont le prince est un enfant 1951 4 戯曲 False True morand ouvert_la_nuit 夜開く よるひらく Ouvert la nuit Ouvert la nuit ouvert la nuit Ouvert la nuit 1922 4 False True moreas cantilenes カンティレーナ かんてぃれーな Les Cantilènes [Les] Cantilènes cantilenes Les Cantilenes 1886 4 False True moreas stances スタンス すたんす Stances Stances stances Stances 4 False True murger scenes_de_la_vie_de_boheme ラ・ボエーム ら・ぼえーむ Scènes de la vie de bohème Scènes de la vie de bohème scenes de la vie de boheme Scenes de la vie de boheme 1849 2 小説 False True musset 029 夢 ゆめ 1828 3 バラード False False musset 030 阿片に耽溺する英人 あへんにたんできするえいじん 1828 4 False False musset 031 空約束 からやくそく 1830 4 False False musset 033 幸運 こううん 1835 4 詩 False False musset 034 一八三六年のサロン せんはっぴゃくさんじゅうろくねんのさろん 1836 4 美術評論 False False musset 035 一寸先は闇 いっすんさきはやみ 1836 4 格言劇 False False musset 036 ティツィアーノの息子 てぃつぃあーののむすこ 1838 3 中編小説 False False musset 037 デュポンとデュラン でゅぽんとでゅらん 1838 4 詩 False False musset 038 マルゴ まるご 1838 3 中編小説 False False musset 039 悲劇論 ひげきろん 1838 4 評論 False False musset 040 クロアジーユ くろあじーゆ 1839 3 中編小説 False False musset 041 堕落詩人 だらくしじん 1839 -未完 4 自伝的物語 False False musset 042 シルヴィア しるう゛ぃあ 1840 4 韻文コント False False musset 043 シモーヌ しもーぬ 1840 4 韻文コント False False musset 044 怠惰について たいだについて 1842 4 詩 False False musset 046 一読して いちどくして 1842 4 詩 False False musset 047 ピエールとカミーユ ぴえーるとかみーゆ 1843 3 conte False False musset 048 七月十三日 しちがつじゅうさんにち 1843 4 詩 False False musset 049 シャルル・ノディエ氏への返歌 しゃるる・のでぃえしへのへんか 1843 4 False False musset 050 ジャヴォットの秘密 じゃう゛ぉっとのひみつ 1844 3 conte False False musset 051 ヴァン・ビュック兄弟 う゛ぁん・びゅっくきょうだい 1844 3 conte False False musset 052 どちらかに決めねばならぬ どちらかにきめねばならぬ 1845 4 格言劇 False False musset 053 わが死を告げる時の鐘 わがしをつげるときのかね 1845 4 短詩 False False musset 054 ルイゾン るいぞん 1849 4 韻文劇 False False musset 055 緑衣 りょくい 1849 4 喜劇 False False musset 056 ばら色の大理石の段々にて ばらいろのだいりせきのだんだんにて 1849 4 詩 False False musset 058 ベチーヌ べちーぬ 1851 4 喜劇 False False musset 060 アウグストゥスの夢 あうぐすとぅすのゆめ 1853 4 詩劇 False False musset 062 驢馬と小川 ろばとおがわ 1855 4 喜劇 False False musset 063 全詩集 ぜんししゅう 1840 4 詩集 False False musset 064 喜劇と格言劇 きげきとかくげんげき 1840 、決定版1854 4 戯曲集 False False musset 065 第一詩集 だいいちししゅう 1852 4 詩集 False False musset 066 チチアンの子 ちちあんのこ 4 False False musset a_quoi_revent_les_jeune_filles 乙女らは何を夢みるか おとめらはなにをゆめみるか À quoi rêvent les jeune filles À quoi rêvent les jeune filles a quoi revent les jeune filles a quoi revent les jeune filles 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1832 3 韻文劇 False True musset andrea_del_sarto アンドレア・デル・サルト あんどれあ・でる・さると Andrea del Sarto Andrea del Sarto andrea del sarto Andrea del Sarto 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1833 3 戯曲 False True musset barberine バルブリーヌ ばるぶりーぬ Barberine Barberine barberine Barberine 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1835 3 戯曲 False True musset caprice 気紛れ きまぐれ Un Caprice [Un] Caprice caprice Un Caprice 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1837 3 格言劇 False True musset caprices_de_marianne マリアンヌの気紛れ まりあんぬのきまぐれ Les Caprices de Marianne [Les] Caprices de Marianne caprices de marianne Les Caprices de Marianne 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1833 3 戯曲 False True musset carmosine カルモジーヌ かるもじーぬ Carmosine Carmosine carmosine Carmosine 1850 4 喜劇 False True musset chandelier 燭台 しょくだい Le Chandelier [Le] Chandelier chandelier Le Chandelier 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1835 3 戯曲 False True musset confession_dun_enfant_du_siecle 世紀児の告白 せいきじのこくはく Confession d'un enfant du siècle Confession d'un enfant du siècle confession d'un enfant du siecle Confession d'un enfant du siecle 1836 1 roman True True musset contes_despagne_et_ditalie スペインとイタリアの物語 すぺいんといたりあのものがたり Contes d'Espagne et d'Italie Contes d'Espagne et d'Italie contes d'espagne et d'italie Contes d'Espagne et d'Italie 1830 4 詩集 False True musset coupe_et_les_levres 盃と唇 さかづきとくちびる La Coupe et les lèvres [La] Coupe et les lèvres coupe et les levres La Coupe et les levres 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1832 3 韻文劇 False True musset deux_maitresses 二人の愛人 ふたりのあいじん Les Deux Maîtresses [Les] Deux Maîtresses deux maitresses Les Deux Maitresses 1837 3 中編小説 False True musset emmeline エムリーヌ えむりーぬ Emmeline Emmeline emmeline Emmeline 1837 4 中編小説 False True musset espoir_en_dieu 神への願い かみへのねがい L'Espoir en Dieu [L']Espoir en Dieu espoir en dieu L'Espoir en Dieu 1838 4 詩 False True musset fantasio ファンタジオ ふぁんたじお Fantasio Fantasio fantasio Fantasio 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1834 3 戯曲 False True musset frederic_et_bernerette フレデリックとベルヌレット ふれでりっくとべるぬれっと Frédéric et Bernerette Frédéric et Bernerette frederic et bernerette Frederic et Bernerette 1838 3 中編小説 False True musset gamiani ガミアニ がみあに Gamiani Gamiani gamiani Gamiani 1833 4 False True musset histoire_dun_merle_blanc 白つぐみ物語 しろつぐみものがたり Histoire d'un merle blanc Histoire d'un merle blanc histoire d'un merle blanc Histoire d'un merle blanc 1842 3 conte False True musset il_ne_faut_jurer_de_rien 何事も誓うなかれ なにごともちかうなかれ Il ne faut jurer de rien Il ne faut jurer de rien il ne faut jurer de rien Il ne faut jurer de rien 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1836 3 格言劇 False True musset lettre_a_lamartine ラマルチーヌへの手紙 らまるちーぬへのてがみ Lettre à Lamartine Lettre à Lamartine lettre a lamartine Lettre a Lamartine 1836 4 詩 False True musset lettre_de_depuis_et_cotonnet デュピュイとコトネの手紙 でゅぴゅいとことねのてがみ Lettre de Depuis et Cotonnet Lettre de Depuis et Cotonnet lettre de depuis et cotonnet Lettre de Depuis et Cotonnet 1836 -1837 4 批評 False True musset lorenzaccio ロレンザッチョ ろれんざっちょ Lorenzaccio Lorenzaccio lorenzaccio Lorenzaccio 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1834 1 歴史劇 True True musset mimi_pinson ミミ・パンソン みみ・ぱんそん Mimi Pinson Mimi Pinson mimi pinson Mimi Pinson 1845 3 conte False True musset mouche ほくろ ほくろ La mouche [La] mouche mouche La mouche 1853 3 conte False True musset namouna ナムーナ なむーな Namouna Namouna namouna Namouna Spectacle dans un fauteuil 1832 3 長詩 False True musset nuit_venitienne ヴェネチアの夜 う゛ぇねちあのよる La Nuit vénitienne [La] Nuit vénitienne nuit venitienne La Nuit venitienne 1830 3 戯曲 False True musset nuits 夜 よる Les Nuits [Les] Nuits nuits Les Nuits 1835 -1837 2 詩 False True musset on_ne_badine_pas_avec_lamour 戯れに恋はすまじ たわむれにこいはすまじ On ne badine pas avec l'amour On ne badine pas avec l'amour on ne badine pas avec l'amour On ne badine pas avec l'amour 安楽椅子で見る芝居 Spectacle dans un fauteuil 1834 2 格言劇 False True musset poesie_nouvelles 新詩集 しんししゅう Poésie nouvelles Poésie nouvelles poesie nouvelles Poesie nouvelles 1852 4 詩集 False True musset rolla ローラ ろーら Rolla Rolla rolla Rolla 1833 3 長詩 False True musset secretes_pensees_de_rafael ラファエルの秘めた思い らふぁえるのひめたおもい Les Secrètes Pensèes de Rafaël [Les] Secrètes Pensèes de Rafaël secretes pensees de rafael Les Secretes Pensees de Rafael 1830 4 False True musset souvenir 思い出 おもいで Souvenir Souvenir souvenir Souvenir 1841 3 詩 False True musset souvenir_des_alpes アルプスの思い出 あるぷすのおもいで Souvenir des Alpes Souvenir des Alpes souvenir des alpes Souvenir des Alpes 1852 3 詩 False True musset tristesse 悲しみ かなしみ Tristesse Tristesse tristesse Tristesse 1840 2 詩 False True nerval angelique アンジェリック あんじぇりっく Angélique Angélique angelique Angelique 1850 4 conte False True nerval aurelia オーレリア(夢と人生) おーれりや(ゆめとじんせい) Aurélia (Le Rêve et la Vie) Aurélia (Le Rêve et la Vie) aurelia (le reve et la vie) Aurelia (Le Reve et la Vie) 1853 -1854 2 True True nerval chimeres 狂想詩集 きょうそうししゅう Les Chiméres [Les] Chiméres chimeres Les Chimeres 1853 2 詩集 True True nerval filles_du_feu 火の娘たち ひのむすめたち Les Filles du feu [Les] Filles du feu filles du feu Les Filles du feu 1854 2 oeuvres False True nerval main_enchantee 魔法の手 まほうのて La Main enchantée (Histoire macaronique) [La] Main enchantée (Histoire macaronique) main enchantee (histoire macaronique) La Main enchantee (Histoire macaronique) 1832 4 conte False True nerval sylvie シルヴィ しるう゛ぃ Sylvie Sylvie sylvie Sylvie 1853 4 conte False True nerval voyage_en_orient 近東旅行 きんとうりょこう Voyage en Orient Voyage en Orient voyage en orient Voyage en Orient 1851 4 旅行記 False True nimier enfants_tristes Les Enfants tristes Les Enfants tristes [Les] Enfants tristes enfants tristes Les Enfants tristes 1951 4 小説 False True nimier epees Les Épées Les Épées [Les] Épées epees Les epees 1949 4 小説 False True nimier histoire_dun_amour Histoire d'un amour Histoire d'un amour Histoire d'un amour histoire d'un amour Histoire d'un amour 1953 4 小説 False True nimier hussard_bleu Le Hussard bleu Le Hussard bleu [Le] Hussard bleu hussard bleu Le Hussard bleu 1950 4 小説 False True noailles coeur_innombrable Le Cœur innombrable Le Cœur innombrable [Le] Cœur innombrable coeur innombrable Le Coeur innombrable 1901 4 False True noailles eblouissements Les Éblouissements Les Éblouissements [Les] Éblouissements eblouissements Les eblouissements 1907 4 False True noailles forces_eternelles Les Forces éternelles Les Forces éternelles [Les] Forces éternelles forces eternelles Les Forces eternelles 1921 4 False True noailles honneur_de_souffrir L'Honneur de souffrir L'Honneur de souffrir [L']Honneur de souffrir honneur de souffrir L'Honneur de souffrir 1927 4 False True noailles vivants_et_les_morts Les Vivants et les Morts Les Vivants et les Morts [Les] Vivants et les Morts vivants et les morts Les Vivants et les Morts 1913 4 False True nodier 008 逮捕状その後 たいほじょうそのご 4 小説 False False nodier 009 革命の思い出と肖像 かくめいのおもいでとしょうぞう 4 年代記 False False nodier 010 ジャン・スボガール じゃん・すぼがーる 1818 4 小説 False False nodier 011 テレーズ・オベール てれーず・おべーる 1819 4 False False nodier 012 ボヘミヤの王と七つの城の物語 ぼへみやのおうとななつのしろのものがたり 1830 4 False False nodier 013 文学における幻想について ぶんがくにおけるげんそうについて 1830 4 批評 False False nodier 014 そら豆とスイートピー そらまめとすいーとぴー 4 False False nodier 015 イネス・デ・ラス・シエラス いねす・で・らす・しえらす 4 小説 False False nodier 016 蝋燭祭九日祈願 ろうそくさいここのかきがん 4 False False nodier 017 睡眠中の現象について すいみんちゅうのげんしょうについて 4 批評 False False nodier 018 ポールと生き写し ぽーるといきうつし 4 小説 False False nodier 019 エレーヌ・ジレ物語 えれーぬ・じれものがたり 4 小説 False False nodier 020 白痴のバチスト はくちのばちすと 4 小説 False False nodier 021 黄金の夢 おうごんのゆめ 4 小説 False False nodier 022 リディと復活 りでぃとふっかつ 4 小説 False False nodier combe_de_lhistoire 死人の谷 しにんのたに La Combe de l'Histoire [La] Combe de l'Histoire combe de l'histoire La Combe de l'Histoire 1833 4 conte False True nodier fee_aux_miettes パン屑の妖精 ぱんくずのようせい La Fée aux miettes [La] Fée aux miettes fee aux miettes La Fee aux miettes 1832 3 roman True True nodier heure_ou_la_vision 夜の一時の幻 よるのいちじのまぼろし Une Heure ou la Vision [Une] Heure ou la Vision heure ou la vision Une Heure ou la Vision 1806 4 conte False True nodier jean-francois_les_bas-bleus 青靴下のジャン=フランソワ あおくつしたのじゃん=ふらんそわ Jean-François les Bas-Bleus Jean-François les Bas-Bleus jean-francois les bas-bleus Jean-Francois les Bas-Bleus 1832 4 conte False True nodier legende_de_soeur_beatrix ベアトリックス尼伝説 べあとりっくすにでんせつ Légende de Sœur Béatrix Légende de Sœur Béatrix legende de soeur beatrix Legende de Soeur Beatrix 1837 4 conte False True nodier smarra スマラ(夜の霊) すまら Smarra ou les Démons de la Nuit Smarra ou les Démons de la Nuit smarra ou les demons de la nuit Smarra ou les Demons de la Nuit 1821 2 conte False True nodier trilby トリルビー とりるびー Trilby ou le Lutin d'Argail Trilby ou le Lutin d'Argail trilby ou le lutin d'argail Trilby ou le Lutin d'Argail 1822 2 conte False True obey viol_de_lucrece ルクレチヤの凌辱 るくれちやのりょうじょく Le Viol de Lucrèce [Le] Viol de Lucrèce viol de lucrece Le Viol de Lucrece 1931 4 戯曲 False True pagnol 005 父の大手柄 ちちのおおてがら 4 False False pagnol 006 秘めごとの季節 ひめごとのきせつ 4 False False pagnol 007 鉄仮面の秘密 てっかめんのひみつ 4 False False pagnol cesar セザール せざーる César César cesar Cesar 1936 4 戯曲 False True pagnol fanny ファニー ふぁにー Fanny Fanny fanny Fanny 1931 4 戯曲 False True pagnol marius マリウス まりうす Marius Marius marius Marius 1929 4 戯曲 False True pagnol topaze Topaze Topaze Topaze topaze Topaze 1928 4 False True pascal pensees パンセ ぱんせ Pensées Pensées pensees Pensees 1670 1 哲学 True True pascal provinciales 田舎の友への手紙 いなかのともへのてがみ Provinciales Provinciales provinciales Provinciales 1656 -1657 2 書簡 False True paulhan fleurs_de_tarbes タルブの花 たるぶのはな Les Fleurs de Tarbes [Les] Fleurs de Tarbes fleurs de tarbes Les Fleurs de Tarbes 1941 2 False True peguy 010 シャルトル聖母寺院へのボース地方の奉献 しゃるとるせいぼじいんへのぼーすちほうのほうけん 1912 2 False False peguy argent L'Argent L'Argent [L']Argent argent L'Argent 1913 4 False True peguy eve Ève Ève Ève eve eve 1913 4 叙事詩 False True peguy jeanne_darc Jeanne d'Arc Jeanne d'Arc Jeanne d'Arc jeanne d'arc Jeanne d'Arc 1897 4 詩劇 False True peguy mystere_de_la_charite_de_jeanne_darc ジャンヌ・ダルクの慈愛の神秘劇 じゃんぬ・だるくのじあいのしんぴげき Le Mystère de la Charité de Jeanne d'Arc [Le] Mystère de la Charité de Jeanne d'Arc mystere de la charite de jeanne d'arc Le Mystere de la Charite de Jeanne d'Arc 1910 2 詩 False True peguy mystere_des_saints_innocents Le Mystère des saints Innocents Le Mystère des saints Innocents [Le] Mystère des saints Innocents mystere des saints innocents Le Mystere des saints Innocents 1912 4 詩 False True peguy notre_jeunesse Notre Jeunesse Notre Jeunesse Notre Jeunesse notre jeunesse Notre Jeunesse 1910 4 False True peguy notre_patrie われらの祖国 われらのそこく Notre Patrie Notre Patrie notre patrie Notre Patrie 1905 2 False True peguy porche_du_mystere_de_la_deuxieme_vertu La Porche du Mystère de la deuxième Vertu La Porche du Mystère de la deuxième Vertu [La] Porche du Mystère de la deuxième Vertu porche du mystere de la deuxieme vertu La Porche du Mystere de la deuxieme Vertu 1911 4 詩 False True peguy tapisserie_de_notre_dame La Tapisserie de Notre Dame La Tapisserie de Notre Dame [La] Tapisserie de Notre Dame tapisserie de notre dame La Tapisserie de Notre Dame 1913 4 詩 False True pennac 002 奔放な読書 ほんぽうなどくしょ 4 False False pennac au_bonheur_des_ogres 人喰い鬼のお愉しみ ひとくいおにのおたのしみ Au bonheur des ogres Au bonheur des ogres au bonheur des ogres Au bonheur des ogres 1984 4 False True perec disparition La Disparition La Disparition [La] Disparition disparition La Disparition 1969 4 小説 False True perec vie_mode_demploi 人生使用法 じんせいしようほう La Vie mode d'emploi [La] Vie mode d'emploi vie mode d'emploi La Vie mode d'emploi 1978 2 roman False True perraut contes_de_perrault ペロー昔話集 ぺろーむかしばなししゅう Contes de Perrault Contes de Perrault contes de perrault Contes de Perrault 1695 ,1697 1 童話集 True True perraut paralleles_des_anciens_et_des_modernes 古代人と近代人の比較 こだいじんときんだいじんのひかく Parallèles des Anciens et des Modernes Parallèles des Anciens et des Modernes paralleles des anciens et des modernes Paralleles des Anciens et des Modernes 1688 4 False True perraut siecle_de_louis_le_grand ルイ太陽王の世紀 るいたいようおうのせいき Le Siècle de Louis le Grand [Le] Siècle de Louis le Grand siecle de louis le grand Le Siecle de Louis le Grand 1687 4 False True peyrefitte ambassades Les Ambassades Les Ambassades [Les] Ambassades ambassades Les Ambassades 1951 4 小説 False True peyrefitte amities_particulieres 特別な友情 Les Amitiés particulières [Les] Amitiés particulières amities particulieres Les Amities particulieres 1944 4 小説 False True peyrefitte cles_de_saint-pierre Les Clés de Saint-Pierre Les Clés de Saint-Pierre [Les] Clés de Saint-Pierre cles de saint-pierre Les Cles de Saint-Pierre 1955 4 小説 False True peyrefitte exile_de_capli L'Exile de Capli L'Exile de Capli [L']Exile de Capli exile de capli L'Exile de Capli 1959 4 小説 False True peyrefitte fils_de_la_lumiere Les Fils de la lumière Les Fils de la lumière [Les] Fils de la lumière fils de la lumiere Les Fils de la lumiere 1961 4 小説 False True philippe 003 母と子 ははとこ 1900 4 小説 False False philippe 008 朝のコント あさのこんと Contes du Matin Contes du Matin 1916 2 oeuvres False False philippe 009 小さな町で ちいさなまちで Dans la Petite Ville Dans la Petite Ville 1910 2 oeuvres False False philippe 101 帰宅 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 102 求婚 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 103 小さな弟 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 104 箱車 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 106 いちばん罪深い者 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 107 聖水 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 108 贋金 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 109 自殺未遂 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 110 素朴な人たちの死 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 111 老人の死 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 112 降誕 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 113 ジャン・モランタン 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 114 ある人生 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 115 やきもち 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 116 ふたりの乞食 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 117 アマドゥーの娘 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 118 無言 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 119 お隣同士 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 120 強情な娘 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 121 子供の悲しみ 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 122 犬の死 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 123 命びろい 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False False philippe 124 バターのなかの猫 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 125 仔犬 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 126 再会 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 127 恋の一ページ 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 128 子供の嫉妬 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 129 チエンヌ 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 130 ずるやすみ 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 131 単純な人たち 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe 132 友達同士 朝のコント Contes du Matin 1916 4 conte False False philippe alice アリス ありす Alice Alice alice Alice 小さな町で Dans la Petite Ville 1910 4 conte False True philippe assassin 人殺し ひとごろし L'Assassin [L']Assassin assassin L'Assassin 1909 4 conte False True philippe bubu_de_montparnasse ビュビュ・ド・モンパルナス びゅびゅ・ど・もんぱるなす Bubu de Montparnasse Bubu de Montparnasse bubu de montparnasse Bubu de Montparnasse 1901 2 小説 False True philippe ivrogne 酔っぱらい よっぱらい L'Ivrogne [L']Ivrogne ivrogne L'Ivrogne 1909 4 conte False True philippe marie_donadieu マリー・ドナデュ まりー・どなでゅ Marie Donadieu Marie Donadieu marie donadieu Marie Donadieu 1906 4 小説 False True philippe pere_perdrix Le Père Perdrix Le Père Perdrix [Le] Père Perdrix pere perdrix Le Pere Perdrix 1903 4 小説 False True philippe romeo_et_juliette ロメオとジュリエット ろめおとじゅりえっと Roméo et Juliette Roméo et Juliette romeo et juliette Romeo et Juliette 1908 4 conte False True pichette epiphanies Les Épiphanies Les Épiphanies [Les] Épiphanies epiphanies Les epiphanies 1947 4 演劇 False True pichette nuclea Nucléa Nucléa Nucléa nuclea Nuclea 1952 4 演劇 False True pinget inquisitoire L'Inquisitoire L'Inquisitoire [L']Inquisitoire inquisitoire L'Inquisitoire 1962 4 小説 False True pinget quelquun Quelqu'un Quelqu'un Quelqu'un quelqu'un Quelqu'un 1965 4 小説 False True pleynet stanze Stanze, Incantation dite au bandeau d'or Stanze, Incantation dite au bandeau d'or Stanze, Incantation dite au bandeau d'or stanze, incantation dite au bandeau d'or Stanze, Incantation dite au bandeau d'or 1973 4 False True plisnier beaute_des_laides 醜女の美しさ しこめのうつくしさ Beauté des Laides Beauté des Laides beaute des laides Beaute des Laides 1952 4 roman True True ponge comment_une_figue_de_paroles_et_pourquoi Comment une figue de paroles et pourquoi Comment une figue de paroles et pourquoi Comment une figue de paroles et pourquoi comment une figue de paroles et pourquoi Comment une figue de paroles et pourquoi 1977 4 エッセイ False True ponge douze_petits_ecrits Douze petits Écrits Douze petits Écrits Douze petits Écrits douze petits ecrits Douze petits ecrits 1926 4 詩集 False True ponge fabrique_du_pre La Fabrique du pré La Fabrique du pré [La] Fabrique du pré fabrique du pre La Fabrique du pre 1971 4 詩集 False True ponge grand_recueil Le Grand Recueil Le Grand Recueil [Le] Grand Recueil grand recueil Le Grand Recueil 1961 4 詩集 False True ponge le_carnet_du_bois_de_pin Le Carnet du bois de pin Le Carnet du bois de pin [Le] Carnet du bois de pin carnet du bois de pin Le Carnet du bois de pin 1947 4 詩集 False True ponge parti_pris_des_choses 物の味方 もののみかた Le Parti pris des choses [Le] Parti pris des choses parti pris des choses Le Parti pris des choses 1942 4 詩集 False True ponge pratique_decriture Pratique d'écriture Pratique d'écriture Pratique d'écriture pratique d'ecriture Pratique d'ecriture 1984 4 評論 False True ponge proemes Proêmes Proêmes Proêmes proemes Proemes 1948 4 詩集 False True ponge rage_de_lexpression 表現の炎 ひょうげんのほのお La Rage de l'expression [La] Rage de l'expression rage de l'expression La Rage de l'expression 1952 4 詩集 False True ponge savon Le Savon Le Savon [Le] Savon savon Le Savon 1967 4 詩集 False True porto-riche amoureuse 恋の女 こいのおんな Amoureuse Amoureuse amoureuse Amoureuse Théâtre d'amour 1890 4 心理劇 False True porto-riche chance_de_francoise La Chance de Françoise La Chance de Françoise [La] Chance de Françoise chance de francoise La Chance de Francoise 1888 4 False True porto-riche passe 過去 かこ Le Passé [Le] Passé passe Le Passe Théâtre d'amour 1897 4 心理劇 False True porto-riche vieil_homme Le Vieil Homme Le Vieil Homme [Le] Vieil Homme<-Théâtre d'amour vieil homme<-theatre d'amour Le Vieil Homme Théâtre d'amour 1911 4 False True poulet 003 マラルメの空間と時間 まらるめのくうかんとじかん 4 False False poulet 004 プルースト的空間 ぷるーすとてきくうかん 4 False False poulet 005 三つのロマン的神話学試論 みっつのろまんてきしんわがくしろん 4 False False poulet 006 詩と円環 しとえんかん 4 False False poulet etudes_sur_le_temps_humain 人間的時間の研究 にんげんてきじかんのけんきゅう Études sur le temps humain Études sur le temps humain etudes sur le temps humain etudes sur le temps humain 1950 -1968 4 評論 False True poulet metamorphoses_du_cercle 円環の変貌 えんかんのへんぼう Les Métamorphoses du cercle [Les] Métamorphoses du cercle metamorphoses du cercle Les Metamorphoses du cercle 1961 4 評論 False True pourrat vaillances Vaillances, Farces et Gentillesses de Gaspard des Montagnes Vaillances, Farces et Gentillesses de Gaspard des Montagnes Vaillances, Farces et Gentillesses de Gaspard des Montagnes vaillances, farces et gentillesses de gaspard des montagnes Vaillances, Farces et Gentillesses de Gaspard des Montagnes 1922 -1931 4 False True prevert enfants_du_paradis Les Enfants du paradis Les Enfants du paradis [Les] Enfants du paradis enfants du paradis Les Enfants du paradis 1945 4 シナリオ False True prevert fatras Fatras Fatras Fatras fatras Fatras 1966 4 False True prevert histoires Histoires Histoires Histoires histoires Histoires 1946 4 False True prevert paroles パロール ぱろーる Paroles Paroles paroles Paroles 1945 2 False True prevert pluie_et_le_beau_temps La Pluie et le beau temps La Pluie et le beau temps [La] Pluie et le beau temps pluie et le beau temps La Pluie et le beau temps 1955 4 False True prevert spectacle Spectacle Spectacle Spectacle spectacle Spectacle 1951 4 False True prevost aventures_de_pomponius ローマの騎士ポンポニウスの冒険 ろーまのきしぽんぽにうすのぼうけん Les Aventures de Pomponius, chevalier romain, ou l'Histoire de notre temps [Les] Aventures de Pomponius, chevalier romain, ou l'Histoire de notre temps aventures de pomponius, chevalier romain, ou l'histoire de notre temps Les Aventures de Pomponius, chevalier romain, ou l'Histoire de notre temps 1724 4 風刺小冊子 False True prevost campagnes_philosophiques 哲学戦線 てつがくせんせん Campagnes philosophiques, ou Mémoires de M. de Montcal Campagnes philosophiques, ou Mémoires de M. de Montcal campagnes philosophiques, ou memoires de m. de montcal Campagnes philosophiques, ou Memoires de M. de Montcal 1741 4 小説 False True prevost doyen_de_killerine キルリーヌの僧院長 きるりーぬのそういんちょう Le Doyen de Killerine, histoire morale [Le] Doyen de Killerine, histoire morale doyen de killerine, histoire morale Le Doyen de Killerine, histoire morale 1735 -1740 4 小説 False True prevost histoire_de_guillaume_le_conquerant ウィリアム征服王物語 うぃりあむせいふくおうものがたり Histoire de Guillaume le Conquérant, duc de Normandie Histoire de Guillaume le Conquérant, duc de Normandie histoire de guillaume le conquerant, duc de normandie Histoire de Guillaume le Conquerant, duc de Normandie 1742 4 歴史物語 False True prevost histoire_de_marguerite_danjou 英国女王アンジュー家のマーガレットの物語 えいこくじょおうあんじゅーけのまーがれっとのものがたり Histoire de Marguerite d'Anjou, reine d'Angleterre Histoire de Marguerite d'Anjou, reine d'Angleterre histoire de marguerite d'anjou, reine d'angleterre Histoire de Marguerite d'Anjou, reine d'Angleterre 1740 4 歴史物語 False True prevost histoire_dune_grecque_moderne 当世ギリシア娘の物語 とうせいぎりしあむすめのものがたり Histoire d'une Grecque moderne Histoire d'une Grecque moderne histoire d'une grecque moderne Histoire d'une Grecque moderne 1740 4 小説 False True prevost histoire_generale_des_voyages Histoire générale des voyages Histoire générale des voyages Histoire générale des voyages histoire generale des voyages Histoire generale des voyages 1745 -1770 4 False True prevost lettres_anglaises イギリス文、仏訳『クラリッサ・ハーロウ』 いぎりすぶみ、ふつやくくらりっさ・はーろう Lettres anglaises, ou Histoire de Miss Clarisse Harlowe Lettres anglaises, ou Histoire de Miss Clarisse Harlowe lettres anglaises, ou histoire de miss clarisse harlowe Lettres anglaises, ou Histoire de Miss Clarisse Harlowe 1751 4 翻訳 False True prevost lhistoire_de_malte マルタ会史誌 まるたかいしし Mémoires pour servir à l'histoire de Malte, ou Histoire de la jeunesse du commandeur de *** Mémoires pour servir à l'histoire de Malte, ou Histoire de la jeunesse du commandeur de *** memoires pour servir a l'histoire de malte, ou histoire de la jeunesse du commandeur de *** Memoires pour servir a l'histoire de Malte, ou Histoire de la jeunesse du commandeur de *** 1741 4 小説 False True prevost manon_lescaut マノン・レスコー まのん・れすこー La véritable histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut [La] véritable histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut veritable histoire du chevalier des grieux et de manon lescaut La veritable histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut 1731 1 roman False True prevost memoires_dun_homme_de_qualite 隠退貴族の回想録 いんたいきぞくのかいそうろく Mémoires d'un homme de qualité qui s'est retiré du Monde Mémoires d'un homme de qualité qui s'est retiré du Monde memoires d'un homme de qualite qui s'est retire du monde Memoires d'un homme de qualite qui s'est retire du Monde 1728 -1730 4 小説 False True prevost monde_moral 道徳世界 どうとくせかい Le Monde moral, ou Mémoires pour servir à l'histoire du cœur humain [Le] Monde moral, ou Mémoires pour servir à l'histoire du cœur humain monde moral, ou memoires pour servir a l'histoire du coeur humain Le Monde moral, ou Memoires pour servir a l'histoire du coeur humain 1760 -1764 4 小説 False True prevost nouvelles_lettres_anglaises 続イギリス文 ぞくいぎりすぶみ Nouvelles lettres anglaises, ou Histoire du chevalier Grandisson Nouvelles lettres anglaises, ou Histoire du chevalier Grandisson nouvelles lettres anglaises, ou histoire du chevalier grandisson Nouvelles lettres anglaises, ou Histoire du chevalier Grandisson 1755 -1756 4 False True prevost pamela 仏訳『パメラ』 ふつやくぱめら Pamela Pamela pamela Pamela 1747 4 翻訳 False True prevost philosophe_anglais イギリスの哲人 いぎりすのてつじん Le Philosophe anglais, ou Histoire de Monsieur Cleveland, fils naturel de Cromwell [Le] Philosophe anglais, ou Histoire de Monsieur Cleveland, fils naturel de Cromwell philosophe anglais, ou histoire de monsieur cleveland, fils naturel de cromwell Le Philosophe anglais, ou Histoire de Monsieur Cleveland, fils naturel de Cromwell 1731 -1739 4 小説 False True prevost pour_et_contre 弁護と反駁 べんごとはんばく Le Pour et Contre [Le] Pour et Contre pour et contre Le Pour et Contre 1733 -1740 4 週刊誌 False True prevostm demi-vierges 半処女 はんしょじょ Les Demi-Vierges [Les] Demi-Vierges demi-vierges Les Demi-Vierges 1894 4 小説 False True prevostm vierges_folles 愚かな処女たち おろかなしょじょたち Les Vierges folles [Les] Vierges folles vierges folles Les Vierges folles 1925 4 小説 False True proust a_la_recherche_du_temps_perdu 失われた時を求めて うしなわれたときをもとめて A la Recherche du Temps Perdu A la Recherche du Temps Perdu a la recherche du temps perdu A la Recherche du Temps Perdu 1913 -1927 1 roman True True proust bible_damiens 仏訳「アミアンの聖書」 ふつやくあみあんのせいしょ La Bible d'Amiens [La] Bible d'Amiens bible d'amiens La Bible d'Amiens 1904 4 False True proust chroniques 時評集 じひょうしゅう Chroniques Chroniques chroniques Chroniques 1927 4 False True proust confession_dune_jeune_fille ある少女の告白 あるしょうじょのこくはく La Confession d'une jeune fille [La] Confession d'une jeune fille confession d'une jeune fille La Confession d'une jeune fille 1896 4 conte False True proust contre_sainte-beuve サント=ブーヴに反論する さんと=ぶーう゛にはんろんする Contre Sainte-Beuve Contre Sainte-Beuve contre sainte-beuve Contre Sainte-Beuve 1954 4 False True proust jean_santeuil ジャン・サントゥイユ じゃん・さんとぅいゆ Jean Santeuil Jean Santeuil jean santeuil Jean Santeuil 1952 4 False True proust pastiches_et_melanges 模作と雑録 もさくとざつろく Pastiches et Mélanges Pastiches et Mélanges pastiches et melanges Pastiches et Melanges 1919 4 False True proust plaisirs_et_les_jours 楽しみと日々 たのしみとひび Les Plaisirs et les Jours [Les] Plaisirs et les Jours plaisirs et les jours Les Plaisirs et les Jours 1896 2 False True proust sesame_et_les_lys 仏訳「胡麻と百合」 ふつやくごまとゆり Sésame et les Lys Sésame et les Lys sesame et les lys Sesame et les Lys 1906 4 False True queneau 007 青い花 あおいはな 4 False False queneau 008 聖グラングラン祭 せいぐらんぐらんさい 4 False False queneau 009 イカロスの飛行 いかろすのひこう 4 False False queneau chiendent はまむぎ はまむぎ Le Chiendent [Le] Chiendent chiendent Le Chiendent 1933 4 小説 False True queneau dimanche_de_la_vie 人生の日曜日 じんせいのにちようび Le Dimanche de la vie [Le] Dimanche de la vie dimanche de la vie Le Dimanche de la vie 1952 4 小説 False True queneau exercices_de_style 文体練習 ぶんたいれんしゅう Exercices de style Exercices de style exercices de style Exercices de style 1947 4 散文詩 False True queneau loin_de_rueil Loin de Rueil Loin de Rueil Loin de Rueil loin de rueil Loin de Rueil 1944 4 小説 False True queneau pierrot_mon_ami わが友ピエロ わがともぴえろ Pierrot mon ami Pierrot mon ami pierrot mon ami Pierrot mon ami 1942 4 小説 False True queneau zazie_dans_le_metro 地下鉄のザジ ちかてつのざじ Zazie dans le métro Zazie dans le métro zazie dans le metro Zazie dans le metro 1959 2 小説 False True quignard 002 めぐり逢う朝 めぐりあうあさ 4 False False quignard 003 音楽のレッスン おんがくのれっすん 4 False False quignard 004 シャンボールの階段 しゃんぼーるのかいだん 4 False False quignard 005 アルブキウス あるぶきうす 4 False False quignard 006 アメリカの贈り物 あめりかのおくりもの 4 False False quignard salon_du_wurtemberg ヴュルテンベルクのサロン う゛ゅるてんべるくのさろん Le Salon du Wurtemberg [Le] Salon du Wurtemberg salon du wurtemberg Le Salon du Wurtemberg 1986 4 False True quinet revolution 革命 かくめい La Révolution [La] Révolution revolution La Revolution 1865 4 歴史 False True quinet revolutions_ditalie イタリアの革命 いたりあのかくめい Les révolutions d'Italie [Les] révolutions d'Italie revolutions d'italie Les revolutions d'Italie 1848 -1852 4 歴史 False True rablais cinquieme_livre 第五の書 だいごのしょ Cinquième Livre Cinquième Livre cinquieme livre Cinquieme Livre 1564 2 小説 False True rablais gargantua ガルガンチュア がるがんちゅあ La Vie très horrificque de Grand Gargantua, père de Pantagruel [La] Vie très horrificque de Grand Gargantua, père de Pantagruel vie tres horrificque de grand gargantua, pere de pantagruel La Vie tres horrificque de Grand Gargantua, pere de Pantagruel 1534 1 小説 True True rablais pantagruel パンタグリュエル ぱんたぐりゅえる Pantagruel Pantagruel pantagruel Pantagruel 1532 1 小説 True True rablais quart_livre 第四の書 だいよんのしょ Quart Livre Quart Livre quart livre Quart Livre 1552 2 小説 False True rablais tiers_livre 第三の書 だいさんのしょ Tiers Livre Tiers Livre tiers livre Tiers Livre 1546 2 小説 False True racine alexandre_le_grand アレクサンドル あれくさんどる Alexandre le Grand Alexandre le Grand alexandre le grand Alexandre le Grand 1665 4 False True racine andromaque アンドロマック あんどろまっく Andromaque Andromaque andromaque Andromaque 1667 1 悲劇 True True racine athalie アタリー あたりー Athalie Athalie athalie Athalie 1691 2 歴史劇 False True racine bajazet バジャゼ ばじゃぜ Bajazet Bajazet bajazet Bajazet 1672 4 False True racine berenice ベレニス べれにす Bérénice Bérénice berenice Berenice 1670 4 False True racine britannicus ブリタニキュス ぶりたにきゅす Britannicus Britannicus britannicus Britannicus 1669 2 False True racine esther エステル えすてる Esther Esther esther Esther 1689 4 歴史劇 False True racine iphigenie イフィジェニー いふぃじぇにー Iphigénie Iphigénie iphigenie Iphigenie 1674 4 False True racine mithridate ミトリダート みとりだーと Mithridate Mithridate mithridate Mithridate 1673 4 False True racine phedre フェードル ふぇーどる Phèdre Phèdre phedre Phedre 1677 2 悲劇 False True racine plaideurs 訴訟狂 そしょうきょう Le Plaideurs [Le] Plaideurs plaideurs Le Plaideurs 1668 4 喜劇 False True racine renommee_aux_muses La Renommée aux Muses La Renommée aux Muses [La] Renommée aux Muses renommee aux muses La Renommee aux Muses 1664 4 False True racine thebaide テバイッド てばいっど La Thébaïde [La] Thébaïde thebaide La Thebaide 1664 4 False True radiguet bal_du_comte_dorgel ドルジェル伯の舞踏会 どるじぇるはくのぶとうかい Le Bal du Comte d'Orgel [Le] Bal du Comte d'Orgel bal du comte d'orgel Le Bal du Comte d'Orgel 1924 2 小説 False True radiguet denise ドニーズ どにーず Denise Denise denise Denise 1926 4 conte False False radiguet diable_au_corps 肉体の悪魔 にくたいのあくま Le Diable au corps [Le] Diable au corps diable au corps Le Diable au corps 1923 4 小説 False True radiguet ile_damour 愛の島 あいのしま L'Ile d'Amour [L']Ile d'Amour ile d'amour L'Ile d'Amour 4 conte False True radiguet pelican ペリカン家の人々 ぺりかんけのひとびと Les Pélican [Les] Pélican pelican Les Pelican 1921 4 theatre False False ramuz grande_peur_de_la_montagne La Grande Peur de la montagne La Grande Peur de la montagne [La] Grande Peur de la montagne grande peur de la montagne La Grande Peur de la montagne 1926 4 False True raymond 002 ポール・ヴァレリーと精神の誘惑 ぽーる・う゛ぁれりーとせいしんのゆうわく 4 False False raymond de_baudelaire_au_surrealisme ボードレールからシュルレアリスムまで ぼーどれーるからしゅるれありすむまで De Baudelaire au surréalisme De Baudelaire au surréalisme de baudelaire au surrealisme De Baudelaire au surrealisme 1933 4 False True reda amen Amen Amen Amen amen Amen 1968 4 False True reda calendrier_elegiaque Un Calendrier élégiaque Un Calendrier élégiaque [Un] Calendrier élégiaque calendrier elegiaque Un Calendrier elegiaque 1991 4 False True reda improviste L'Improviste L'Improviste [L']Improviste improviste L'Improviste 1980 4 False True reda tourne La Tourne La Tourne [La] Tourne tourne La Tourne 1975 4 False True regnard joueur 賭博者 とばくしゃ Le Joueur [Le] Joueur joueur Le Joueur 1696 4 劇 False True regnard legataire_universel 包括受遺者 ほうかつじゅいしゃ Le Légataire universel [Le] Légataire universel legataire universel Le Legataire universel 1708 4 劇 False True regnierh 006 燃え上がる青春 もえあがるせいしゅん 4 False False regnierh 007 碧玉の杖 へきぎょくのつえ 4 False False regnierh cite_des_eaux La Cité des eaux La Cité des eaux [La] Cité des eaux cite des eaux La Cite des eaux 1902 4 False True regnierh esquises_venitiennes ヴェネチア風物誌 う゛ぇねちあふうぶつし Esquises Vénitiennes Esquises Vénitiennes esquises venitiennes Esquises Venitiennes 1906 4 False True regnierh jeux_rustiques_et_divins Les Jeux rustiques et divins Les Jeux rustiques et divins [Les] Jeux rustiques et divins jeux rustiques et divins Les Jeux rustiques et divins 1897 4 False True regnierh medailles_dargile Les Médailles d'argile Les Médailles d'argile [Les] Médailles d'argile medailles d'argile Les Medailles d'argile 1900 4 False True regnierh poemes_anciens_et_romanesques Poèmes anciens et romanesques Poèmes anciens et romanesques Poèmes anciens et romanesques poemes anciens et romanesques Poemes anciens et romanesques 1890 4 False True regnierh tel_quun_songe Tel qu'un songe Tel qu'un songe Tel qu'un songe tel qu'un songe Tel qu'un songe 1892 4 False True renan 009 使徒 しと キリスト教起源史第2部 Histoire des origines du christianisme 2 4 宗教史 False False renan 011 反クリスト はんくりすと キリスト教起源史第4部 Histoire des origines du christianisme 4 4 宗教史 False False renan 012 福音書 ふくいんしょ キリスト教起源史第5部 Histoire des origines du christianisme 5 4 宗教史 False False renan 013 キリスト教会 きりすときょうかい キリスト教起源史第6部 Histoire des origines du christianisme 6 4 宗教史 False False renan 014 マルクス・アウレリウスと古代世界の終焉 まるくす・あうれりうすとこだいせかいのしゅうえん キリスト教起源史第7部 Histoire des origines du christianisme 7 4 宗教史 False False renan avenir_de_la_science 科学の未来 一八四八年の諸思想 かがくのみらい 1848ねんのしょしそう L'Avenir de la science - Pensées de 1848 - [L']Avenir de la science - Pensées de 1848 - avenir de la science - pensees de 1848 - L'Avenir de la science - Pensees de 1848 - 1890 4 批評 False True renan dialogues_philosophiques 哲学対話 てつがくたいわ Dialogues philosophiques Dialogues philosophiques dialogues philosophiques Dialogues philosophiques 1876 4 False True renan dramas_philosophiques 哲学劇 てつがくげき Dramas philosophiques Dramas philosophiques dramas philosophiques Dramas philosophiques 1888 4 False True renan histoire_du_peuple_disrael イスラエル民族史 いすらえるみんぞくし Histoire du peuple d'Israël Histoire du peuple d'Israël histoire du peuple d'israel Histoire du peuple d'Israel 1887 -1893 4 宗教史 False True renan lettres 書簡集 しょかんしゅう Lettres Lettres lettres Lettres 1896 4 書簡 False True renan saint_paul 聖パウロ せいぱうろ Saint Paul Saint Paul saint paul Saint Paul キリスト教起源史第3部 Histoire des origines du christianisme 3 4 宗教史 False True renan souvenirs_denfance_et_la_jeunesse 思い出 おもいで Souvenirs d'enfance et la jeunesse Souvenirs d'enfance et la jeunesse souvenirs d'enfance et la jeunesse Souvenirs d'enfance et la jeunesse 1883 3 随筆 True True renan vie_de_jesus イエスの生涯 いえすのしょうがい La Vie de Jésus [La] Vie de Jésus vie de jesus La Vie de Jesus キリスト教起源史第1部 Histoire des origines du christianisme 1 1863 1 宗教史 True True renard 006 別れも愉し わかれもたのし 4 False False renard histoire_naturelles 博物誌 はくぶつし Histoire naturelles Histoire naturelles histoire naturelles Histoire naturelles 1896 4 False True renard journal 日記 にっき Journal(1887-1910) Journal(1887-1910) journal(1887-1910) Journal(1887-1910) 1925 4 False True renard pain_de_menage Le Pain de Ménage Le Pain de Ménage [Le] Pain de Ménage pain de menage Le Pain de Menage 1898 4 False True renard poil_de_carotte にんじん にんじん Poil de carotte Poil de carotte poil de carotte Poil de carotte 1894 4 False True renard vigneron_dans_sa_vigne ぶどう畑のぶどう作り ぶどうばたけのぶどうつくり Le Vigneron dans sa Vigne [Le] Vigneron dans sa Vigne vigneron dans sa vigne Le Vigneron dans sa Vigne 1894 4 False True restifdelabretonne 010 女の三身分――娘、妻、母 おんなのさんみぶん――むすめ、つま、はは 1773 4 False False restifdelabretonne 011 パリの家庭生活 ぱりのかていせいかつ 1774 4 False False restifdelabretonne 012 一貴人の新回想記 いちきじんのしんかいそうき 1774 4 False False restifdelabretonne 032 テスモグラフ てすもぐらふ 4 False False restifdelabretonne 033 十八世紀末の心身衣裳の記念碑 じゅうはちせいきまつのしんしんいしょうのきねんひ 4 False False restifdelabretonne 034 パレ=ロワイヤル ぱれ=ろわいやる 4 False False restifdelabretonne 035 アンジェニュ・サクサンクール あんじぇにゅ・さくさんくーる 4 False False restifdelabretonne 036 フランス女性暦年 ふらんすじょせいれきねん 4 False False restifdelabretonne 037 わが生涯のドラマ わがしょうがいのどらま 4 False False restifdelabretonne 038 戯曲集 ぎきょくしゅう 4 False False restifdelabretonne 040 ニコラ氏の哲学 にこらしのてつがく 4 False False restifdelabretonne 041 アンチ=ジュスチーヌ あんち=じゅすちーぬ 4 False False restifdelabretonne 042 死後の手紙 しごのてがみ 4 False False restifdelabretonne 043 囲い地と鳥 かこいちととり 4 False False restifdelabretonne 044 新当世女 しんとうせいおんな 4 False False restifdelabretonne 045 マリアの修道院仲間の物語 まりあのしゅうどういんなかまのものがたり 4 False False restifdelabretonne 046 未刊書簡集 みかんしょかんしゅう 4 False False restifdelabretonne 047 わが落書 わがらくがき 4 False False restifdelabretonne 048 ジュネオグラフ じゅねおぐらふ 4 False False restifdelabretonne adele_de_comm アデル・ド・コム*** あでる・ど・こむ*** Adèle de COMM*** Adèle de COMM*** adele de comm*** Adele de COMM*** 1772 4 False True restifdelabretonne andrographe アンドログラフ あんどろぐらふ L'Andrographe [L']Andrographe andrographe L'Andrographe 1782 4 False True restifdelabretonne confidence_necessaire 必要な打ち明け話 ひつようなうちあけばなし La Confidence nécessaire [La] Confidence nécessaire confidence necessaire La Confidence necessaire 1769 4 False True restifdelabretonne contemporaines 当世女、または現代の美女の恋物語 とうせいおんな、またはげんだいのびじょのこいものがたり Les Contemporaines, ou aventures des plus jolies femmes de l'âge présent [Les] Contemporaines, ou aventures des plus jolies femmes de l'âge présent contemporaines, ou aventures des plus jolies femmes de l'age present Les Contemporaines, ou aventures des plus jolies femmes de l'age present 1780 4 False True restifdelabretonne decouverte_australe 南半球の発見 みなみはんきゅうのはっけん La Découverte australe [La] Découverte australe decouverte australe La Decouverte australe 1781 4 False True restifdelabretonne derniere_aventure 四十五歳の男の最後の恋 よんじゅうごさいのおとこのさいごのこい La Dernière aventure d'un homme de quarante-cinq ans [La] Dernière aventure d'un homme de quarante-cinq ans derniere aventure d'un homme de quarante-cinq ans La Derniere aventure d'un homme de quarante-cinq ans 1783 4 False True restifdelabretonne ecole_des_peres 父親学校 ちちおやがっこう L'Ecole des pères [L']Ecole des pères ecole des peres L'Ecole des peres 1776 4 False True restifdelabretonne famille_vertueuse 有徳な一族 うどくないちぞく La Famille vertueuse [La] Famille vertueuse famille vertueuse La Famille vertueuse 1766 4 False True restifdelabretonne femme_infidele 不実な妻 ふじつなつま La Femme infidèle [La] Femme infidèle femme infidele La Femme infidele 1786 4 False True restifdelabretonne fin_matois 食えない奴 くえないやつ Le Fin Matois [Le] Fin Matois fin matois Le Fin Matois 1776 4 False True restifdelabretonne francaises フランス女たち ふらんすおんなたち Les Françaises [Les] Françaises francaises Les Francaises 1786 4 False True restifdelabretonne gynographes ジノグラフ じのぐらふ Les Gynographes [Les] Gynographes gynographes Les Gynographes 1777 4 False True restifdelabretonne lucile リュシル りゅしる Lucile Lucile lucile Lucile 1768 4 False True restifdelabretonne malediction_paternelle 父の呪い ちちののろい La Malédiction paternelle [La] Malédiction paternelle malediction paternelle La Malediction paternelle 1780 4 False True restifdelabretonne marquis_de_t T***侯爵 t***こうしゃく Le Marquis de T*** [Le] Marquis de T*** marquis de t*** Le Marquis de T*** 1771 4 False True restifdelabretonne mes_inscriptions Mes Inscriptions, Les Contemporaines Mes Inscriptions, Les Contemporaines Mes Inscriptions, Les Contemporaines mes inscriptions, les contemporaines Mes Inscriptions, Les Contemporaines 1780 -1794 4 False True restifdelabretonne mimographe ミモグラフ みもぐらふ La Mimographe [La] Mimographe mimographe La Mimographe 1770 4 False True restifdelabretonne monsieur_nicolas ニコラ氏、または解き明かされた人間の心 にこらし、またはときあかされたにんげんのこころ Monsieur Nicolas, ou Le Cœur humain dévoilé Monsieur Nicolas, ou Le Cœur humain dévoilé monsieur nicolas, ou le coeur humain devoile Monsieur Nicolas, ou Le Coeur humain devoile 1794 -1797 1 True True restifdelabretonne nouvel_abeilard 新アベラール しんあべらーる Le Nouvel Abeilard [Le] Nouvel Abeilard nouvel abeilard Le Nouvel Abeilard 1778 4 False True restifdelabretonne nuits_de_paris パリの夜 ぱりのよる Les Nuits de Paris [Les] Nuits de Paris nuits de paris Les Nuits de Paris 1788 -1794 1 True True restifdelabretonne parisiennes パリの女たち ぱりのおんなたち Les Parisiennes [Les] Parisiennes parisiennes Les Parisiennes 1787 4 False True restifdelabretonne paysan_et_paysanne_pervertis 堕落百姓兄妹 だらくびゃくしょうきょうだい Le Paysan et Paysanne pervertis [Le] Paysan et Paysanne pervertis paysan et paysanne pervertis Le Paysan et Paysanne pervertis 1784 4 False True restifdelabretonne paysan_perverti 堕落百姓、または都会の危険 だらくびゃくしょう、またはとかいのきけん Le Paysan perverti, ou les dangers de la ville [Le] Paysan perverti, ou les dangers de la ville paysan perverti, ou les dangers de la ville Le Paysan perverti, ou les dangers de la ville 1776 2 False True restifdelabretonne paysanne_pervertie 堕落百姓娘 だらくびゃくしょうむすめ La Paysanne pervertie [La] Paysanne pervertie paysanne pervertie La Paysanne pervertie 1784 4 False True restifdelabretonne pied_de_fanchette ファンシェットの足 ふぁんしぇっとのあし Le Pied de Fanchette [Le] Pied de Fanchette pied de fanchette Le Pied de Fanchette 1769 4 False True restifdelabretonne pornographe ポルノグラフ ぽるのぐらふ Le Pornographe [Le] Pornographe pornographe Le Pornographe 1769 4 False True restifdelabretonne prevention_nationale 国民的偏見 こくみんてきへんけん La Prévention nationale [La] Prévention nationale prevention nationale La Prevention nationale 1784 4 False True restifdelabretonne quandragenaire 四十男、または情熱を断つべき年齢 よんじゅうおとこ、またはじょうねつをたつべきねんれい Le Quandragénaire, ou l'âge de renoncer aux passions [Le] Quandragénaire, ou l'âge de renoncer aux passions quandragenaire, ou l'age de renoncer aux passions Le Quandragenaire, ou l'age de renoncer aux passions 1777 4 False True restifdelabretonne veillees_du_marais マレの夜伽 まれのよとぎ Les Veillées du Marais [Les] Veillées du Marais veillees du marais Les Veillees du Marais 1785 4 False True restifdelabretonne vie_de_mon_pere 父の生涯 ちちのしょうがい La Vie de mon père [La] Vie de mon père vie de mon pere La Vie de mon pere 1779 4 False True retz memoires 回想録 かいそうろく Mémoires Mémoires memoires Memoires 1717 4 False True reverdy epaves_du_ciel Les Épaves du ciel Les Épaves du ciel [Les] Épaves du ciel epaves du ciel Les epaves du ciel 1924 4 詩 False True reverdy ferraille Ferraille Ferraille Ferraille ferraille Ferraille 1937 4 詩 False True reverdy lucarne_ovale La Lucarne ovale La Lucarne ovale [La] Lucarne ovale lucarne ovale La Lucarne ovale 1916 4 詩 False True reverdy poemes_en_prose Poèmes en prose Poèmes en prose Poèmes en prose poemes en prose Poemes en prose 1915 4 詩 False True reverdy source_du_vent Source du vent Source du vent Source du vent source du vent Source du vent 1929 4 詩 False True richard litterature_et_sensation Littérature et Sensation Littérature et Sensation Littérature et Sensation litterature et sensation Litterature et Sensation 1954 4 評論 False True richard microlectures Microlectures Microlectures Microlectures microlectures Microlectures 1979 4 評論 False True richard pages_paysages Pages Paysages Pages Paysages Pages Paysages pages paysages Pages Paysages 1984 4 評論 False True richard poesie_et_profondeur 詩と深さ しとふかさ Poésie et Profondeur Poésie et Profondeur poesie et profondeur Poesie et Profondeur 1955 4 評論 False True richard univers_imaginaire_de_mallarme L'Univers imaginaire de Mallarmé L'Univers imaginaire de Mallarmé [L']Univers imaginaire de Mallarmé univers imaginaire de mallarme L'Univers imaginaire de Mallarme 1961 4 評論 False True rimbaud illuminations イリュミナシオン いりゅみなしおん Les Illuminations [Les] Illuminations illuminations Les Illuminations 1874 執筆 2 poeme True True rimbaud lettres_du_voyant 見者の手紙 けんじゃのてがみ Lettres du voyant Lettres du voyant lettres du voyant Lettres du voyant 1871 4 書簡 False True rimbaud saison_en_enfer 地獄の季節 じごくのきせつ Une Saison en Enfer [Une] Saison en Enfer saison en enfer Une Saison en Enfer 1873 執筆 1 poeme True True rivarol discours_sur_luniversalite フランス語の普遍性について ふらんすごのふへんせいについて Discours sur l'universalité de la langue française Discours sur l'universalité de la langue française discours sur l'universalite de la langue francaise Discours sur l'universalite de la langue francaise 1784 4 False True riviere 002 冒険小説論 ぼうけんしょうせつろん 1913 2 False False riviere 003 クローデルとの書簡 くろーでるとのしょかん 4 False False riviere 004 神の足跡を求めて かみのあしあとをもとめて 4 False False riviere 005 文学と信仰のはざまで ぶんがくとしんこうのはざまで 4 False False riviere etudes エチュード えちゅーど Études Études etudes etudes 1912 4 評論集 False True robbe-grillet 007 ニューヨーク革命計画 にゅーよーくかくめいけいかく 1970 2 False False robbe-grillet 008 去年マリエンバートで きょねんまりえんばーどで 4 False False robbe-grillet 009 快楽の漸進的横滑り かいらくのぜんしんてきよこすべり 4 False False robbe-grillet dans_le_labyrinthe 迷路のなかで めいろのなかで Dans le Labyrinthe Dans le Labyrinthe dans le labyrinthe Dans le Labyrinthe 1959 4 小説 False True robbe-grillet djinn ジン じん Djinn Djinn djinn Djinn 4 False True robbe-grillet gommes 消しゴム けしごむ Les Gommes [Les] Gommes gommes Les Gommes 1953 4 小説 False True robbe-grillet jalousie 嫉妬 しっと La Jalousie [La] Jalousie jalousie La Jalousie 1957 2 小説 False True robbe-grillet maison_de_rendez-vous 快楽の館 かいらくのやかた La Maison de rendez-vous [La] Maison de rendez-vous maison de rendez-vous La Maison de rendez-vous 1965 4 小説 False True robbe-grillet pour_un_nouveau_roman 新しい小説のために あたらしいしょうせつのために Pour un nouveau roman Pour un nouveau roman pour un nouveau roman Pour un nouveau roman 1963 4 評論集 False True robbe-grillet voyeur 覗くひと のぞくひと Le Voyeur [Le] Voyeur voyeur Le Voyeur 1955 4 小説 False True roche eros_energumene Éros énergumène Éros énergumène Éros énergumène eros energumene eros energumene 1968 4 False True roche mecrit Le Mécrit Le Mécrit [Le] Mécrit mecrit Le Mecrit 1972 4 False True rodenbach bruges-la-morte 死都ブリュージュ しとぶりゅーじゅ Bruges-La-Morte Bruges-La-Morte bruges-la-morte Bruges-La-Morte 1892 4 roman False True roger-ferdinand j3 J3 じとろわ J3 J3 j3 J3 1943 4 ブルヴァール劇 False True rolland ame_enchantee 魅せられたる魂 みせられたるたましい L'Ame enchantée [L']Ame enchantée ame enchantee L'Ame enchantee 1922 -1933 2 roman False True rolland au-dessus_de_la_melee 戦乱を越えて せんらんをこえて Au-dessus de la mêlée Au-dessus de la mêlée au-dessus de la melee Au-dessus de la melee 1915 4 評論 False True rolland clerambault Clérambault Clérambault Clérambault clerambault Clerambault 1920 4 小説 False True rolland grandes_epoques_creatrices Les Grandes Époques créatrices Les Grandes Époques créatrices [Les] Grandes Époques créatrices grandes epoques creatrices Les Grandes epoques creatrices 1928 -1949 4 False True rolland haendel Haendel Haendel Haendel haendel Haendel 1910 4 伝記 False True rolland jean-christophe ジャン=クリストフ じゃん=くりすとふ Jean-Christophe Jean-Christophe jean-christophe Jean-Christophe 1904 -1912 1 roman True True rolland jeu_de_lamour_et_de_la_mort 愛と死との戯れ あいとしとのたわむれ Le Jeu de l'Amour et de la Mort [Le] Jeu de l'Amour et de la Mort jeu de l'amour et de la mort Le Jeu de l'Amour et de la Mort 1925 4 False True rolland michel-ange ミケランジェロ みけらんじぇろ Michel-Ange Michel-Ange michel-ange Michel-Ange 1906 4 伝記 False True rolland pierre_et_luce ピエールとリュース ぴえーるとりゅーす Pierre et Luce Pierre et Luce pierre et luce Pierre et Luce 1920 4 roman False True rolland theatre_du_peuple 民衆演劇論 みんしゅうえんげきろん Le Théâtre du peuple [Le] Théâtre du peuple theatre du peuple Le Theatre du peuple 1903 4 評論 False True rolland tolstoi トルストイ とるすとい Tolstoï Tolstoï tolstoi Tolstoi 1911 4 伝記 False True rolland vie_de_beethoven ベートーヴェンの生涯 べーとーう゛ぇんのしょうがい Vie de Beethoven Vie de Beethoven vie de beethoven Vie de Beethoven 1903 4 伝記 False True romains 009 新しき町 あたらしきまち 4 False False romains 010 ある男の死 あるおとこのし 4 False False romains copains Les Copains Les Copains [Les] Copains copains Les Copains 1913 4 物語 False True romains donogoo-tonka Donogoo-Tonka Donogoo-Tonka Donogoo-Tonka donogoo-tonka Donogoo-Tonka 1930 4 諷刺劇 False True romains hommes_de_bonne_volonte 善意の人々 ぜんいのひとびと Les Hommes de bonne volonté [Les] Hommes de bonne volonté hommes de bonne volonte Les Hommes de bonne volonte 1932 -1947 2 roman False True romains knock クノック くのっく Knock Knock knock Knock 1923 4 諷刺劇 False True romains lettre_a_un_ami ある友への手紙 あるともへのてがみ Lettre à un ami Lettre à un ami lettre a un ami Lettre a un ami 1964 -1965 4 評論 False True romains monsieur_le_trouhadec_saisi ル・トルーアデック氏の放蕩 る・とるーあでっくしのほうとう Monsieur Le Trouhadec saisi par la débauche Monsieur Le Trouhadec saisi par la débauche monsieur le trouhadec saisi par la debauche Monsieur Le Trouhadec saisi par la debauche 1923 4 戯曲 False True romains psyche プシケ ぷしけ Psyché Psyché psyche Psyche 1922 -1929 4 False True romains vie_unanime La Vie unanime La Vie unanime [La] Vie unanime vie unanime La Vie unanime 1908 4 詩集 False True ronsard amours 恋愛集 れんあいしゅう Les Amours [Les] Amours amours Les Amours 1552 -1555 2 poeme False True ronsard bocage 叢林集 そうりんしゅう Le Bocage [Le] Bocage bocage Le Bocage 1554 4 poeme False True ronsard continuation_des_amours 続恋愛集 ぞくれんあいしゅう Continuation des Amours Continuation des Amours continuation des amours Continuation des Amours 1555 4 poeme False True ronsard discours Discours Discours Discours discours Discours 1560 -1563 4 False True ronsard discours_sur_les_miseres_de_ce_temps 当代の悲惨を論ず とうだいのひさんをろんず Discours sur les misères de ce temps Discours sur les misères de ce temps discours sur les miseres de ce temps Discours sur les miseres de ce temps 1562 2 詩集 False True ronsard franciade フランシアード ふらんしあーど La Franciade [La] Franciade franciade La Franciade 1574 4 False True ronsard hymnes 頌詩集 しょうししゅう Les Hymnes [Les] Hymnes hymnes Les Hymnes 1555 -1556 4 poeme False True ronsard meslanges 雑集 ざつしゅう Les Meslanges [Les] Meslanges meslanges Les Meslanges 1555 4 poeme False True ronsard nouvelle_continuation_des_amours 新続恋愛集 しんぞくれんあいしゅう Nouvelle Continuation des Amours Nouvelle Continuation des Amours nouvelle continuation des amours Nouvelle Continuation des Amours 1556 4 poeme False True ronsard quatre_premiers_livres_des_odes オード四部集 おーどよんぶしゅう Les Quatre Premiers Livres des Odes [Les] Quatre Premiers Livres des Odes quatre premiers livres des odes Les Quatre Premiers Livres des Odes 1550 -1556 2 poeme False True ronsard sonnets_pour_helene エレーヌへのソネ えれーぬへのそね Sonnets pour Hélène Sonnets pour Hélène sonnets pour helene Sonnets pour Helene 1578 4 詩集 False True rostand aiglon L'Aiglon L'Aiglon [L']Aiglon aiglon L'Aiglon 1900 4 歴史劇 False True rostand cyrano_de_bergerac シラノ・ド・ベルジュラック しらの・ど・べるじゅらっく Cyrano de Bergerac Cyrano de Bergerac cyrano de bergerac Cyrano de Bergerac 1897 1 戯曲 True True rotrou veritable_saint_genest 聖ジュネ正伝 せいじゅねせいでん Le Véritable Saint Genest [Le] Véritable Saint Genest veritable saint genest Le Veritable Saint Genest 1645 2 悲劇 True True roubaud epsilon <<ε>> <<ε>> «epsilon;» epsilon epsilon 1967 4 詩集 False True roubaud trente_et_un_au_cube Trente et un au cube Trente et un au cube Trente et un au cube trente et un au cube Trente et un au cube 1973 4 False True rousseau confessions 告白 こくはく Les Confessions [Les] Confessions confessions Les Confessions 1765 -1770 1 True True rousseau devin_de_village Le Devin de village Le Devin de village [Le] Devin de village devin de village Le Devin de village 1752 4 False True rousseau dialogues ルソー、ジャン・ジャックを裁く るそー、じゃん・じゃっくをさばく Dialogues: Rousseau juge de Jean-Jacques Dialogues: Rousseau juge de Jean-Jacques dialogues: rousseau juge de jean-jacques Dialogues: Rousseau juge de Jean-Jacques 1772 -1776 3 False True rousseau discours_sur_les_sciences_et_les_arts 学問芸術論 がくもんげいじゅつろん Discours sur Les Sciences et Les Arts Discours sur Les Sciences et Les Arts discours sur les sciences et les arts Discours sur Les Sciences et Les Arts 1750 2 False True rousseau discours_sur_lorigine_de_linegalite 不平等起源論 ふびょうどうきげんろん Discours sur l'origine de l'inégalité Discours sur l'origine de l'inégalité discours sur l'origine de l'inegalite Discours sur l'origine de l'inegalite 1755 2 False True rousseau du_contrat_social 社会契約論 しゃかいけいやくろん Du Contrat social Du Contrat social du contrat social Du Contrat social 1762 2 False True rousseau emile エミール えみーる Émile ou de l'Éducation Émile ou de l'Éducation emile ou de l'education emile ou de l'education 1762 2 False True rousseau julie_ou_la_nouvelle_heloise 新エロイーズ しんえろいーず Julie ou La Nouvelle Héloîse Julie ou La Nouvelle Héloîse julie ou la nouvelle heloise Julie ou La Nouvelle Heloise 1761 1 True True rousseau lettre_a_buttafucco Lettre à Buttafucco sur la législation de la Corse, Projet de constitution pour la Corse Lettre à Buttafucco sur la législation de la Corse, Projet de constitution pour la Corse Lettre à Buttafucco sur la législation de la Corse, Projet de constitution pour la Corse lettre a buttafucco sur la legislation de la corse, projet de constitution pour la corse Lettre a Buttafucco sur la legislation de la Corse, Projet de constitution pour la Corse 1764 4 False True rousseau lettre_a_christoph_de_beaumont Lettre à christoph de Beaumont Lettre à christoph de Beaumont Lettre à christoph de Beaumont lettre a christoph de beaumont Lettre a christoph de Beaumont 1763 4 False True rousseau lettre_a_dalembert_sur_les_spectacles 演劇に関するダランベールへの手紙 えんげきにかんするだらんべーるへのてがみ Lettre a d'Alembert sur les spectacles Lettre a d'Alembert sur les spectacles lettre a d'alembert sur les spectacles Lettre a d'Alembert sur les spectacles 1758 2 False True rousseau lettre_ecrites_de_la_montagne Lettre écrites de la montagne Lettre écrites de la montagne Lettre écrites de la montagne lettre ecrites de la montagne Lettre ecrites de la montagne 1763 4 False True rousseau lettre_sur_la_musique_francaise Lettre sur la musique française Lettre sur la musique française Lettre sur la musique française lettre sur la musique francaise Lettre sur la musique francaise 1753 4 False True rousseau reverise_du_promeneur_solitaire 孤独な散歩者の夢想 こどくなさんぽしゃのむそう Les Rêverise du promeneur solitaire [Les] Rêverise du promeneur solitaire reverise du promeneur solitaire Les Reverise du promeneur solitaire 1776 -1778 2 False True rousset 003 ドン・ファン神話 どん・ふぁんしんわ 4 False False rousset forme_et_signification Forme et Signification Forme et Signification Forme et Signification forme et signification Forme et Signification 1962 4 False True rousset litterature_de_lage_baroque_en_france バロック期の文学 ばろっくきのぶんがく La Littérature de l'âge baroque en France [La] Littérature de l'âge baroque en France litterature de l'age baroque en france La Litterature de l'age baroque en France 1953 4 False True roussin petite_hutte 堀立小屋 ほったてごや La Petite Hutte [La] Petite Hutte petite hutte La Petite Hutte 1947 4 戯曲 False True rutebeuf miracle_de_theophile Le Miracle de Théophile Le Miracle de Théophile [Le] Miracle de Théophile miracle de theophile Le Miracle de Theophile 13世紀 4 False True sade 120_journees_de_sodome ソドム120日 そどむ120にち Les 120 Journées de Sodome [Les] 120 Journées de Sodome 120 journees de sodome Les 120 Journees de Sodome 1785 2 小説 False True sade aline_et_valcour Aline et Valcour Aline et Valcour Aline et Valcour aline et valcour Aline et Valcour 1793 4 False True sade justine ジュスティーヌまたは美徳の不幸 じゅすてぃーぬまたはびとくのふこう Justine, ou les Malheurs de la Vertu Justine, ou les Malheurs de la Vertu justine, ou les malheurs de la vertu Justine, ou les Malheurs de la Vertu 1791 1 小説 True True sade nouvelle_justine 悪徳の栄え じゅりえっと La Nouvelle Justine, suivie de l'Histoire de Juliette sa sœur [La] Nouvelle Justine, suivie de l'Histoire de Juliette sa sœur nouvelle justine, suivie de l'histoire de juliette sa soeur La Nouvelle Justine, suivie de l'Histoire de Juliette sa soeur 1797 2 小説 False True sade philosophie_dans_le_boudoir 閨房哲学 けいぼうてつがく La Philosophie dans le boudoir [La] Philosophie dans le boudoir philosophie dans le boudoir La Philosophie dans le boudoir 1795 4 False True sagan aimez-vous_brahms ブラームスはお好き ぶらーむすはおすき Aimez-vous Brahms? Aimez-vous Brahms? aimez-vous brahms? Aimez-vous Brahms? 1959 4 小説 False True sagan bonjour_tristesse 悲しみよこんにちは かなしみよこんにちは Bonjour tristesse Bonjour tristesse bonjour tristesse Bonjour tristesse 1954 2 小説 False True sagan certain_sourire ある微笑 あるびしょう Un Certain Sourire [Un] Certain Sourire certain sourire Un Certain Sourire 1956 4 小説 False True sagan chamade La Chamade La Chamade [La] Chamade chamade La Chamade 1965 4 小説 False True sagan chateau_en_suede スエーデンの城 すえーでんのしろ Château en Suède Château en Suède chateau en suede Chateau en Suede 1960 4 戯曲 False True sagan dans_un_mois Dans un mois, dans un an Dans un mois, dans un an Dans un mois, dans un an dans un mois, dans un an Dans un mois, dans un an 1957 4 小説 False True sagan garde_du_coeur Le Garde du cœur Le Garde du cœur [Le] Garde du cœur garde du coeur Le Garde du coeur 1968 4 小説 False True sagan merveilleux_nuages Les Merveilleux Nuages Les Merveilleux Nuages [Les] Merveilleux Nuages merveilleux nuages Les Merveilleux Nuages 1961 4 小説 False True sagan quatre_coins_du_coeur 打ちのめされた心は うちのめされたこころは Les Quatre Coins du cœur [Les] Quatre Coins du cœur quatre coins du coeur Les Quatre Coins du coeur 4 小説 False True sagan sarah_bernhardt サラ・ベルナール さら・べるなーる Sarah Bernhardt Sarah Bernhardt sarah bernhardt Sarah Bernhardt 1980 4 伝記 False True sainte-beuve 011 なぐさめ なぐさめ 1830 3 詩集 False False sainte-beuve 012 八月の思い はちがつのおもい 1837 3 詩集 False False sainte-beuve causeries_de_lundi 月曜閑談 げつようかんだん Causeries de lundi Causeries de lundi causeries de lundi Causeries de lundi 1851 -1862 2 批評 True True sainte-beuve critiques_et_portraits_litteraires 文学の批評と肖像 ぶんがくのひひょうとしょうぞう Critiques et portraits littéraires Critiques et portraits littéraires critiques et portraits litteraires Critiques et portraits litteraires 1832 -1839 4 批評 False True sainte-beuve lundis Les Lundis Les Lundis [Les] Lundis lundis Les Lundis 1851 -1869 4 False True sainte-beuve nouveaux_lundis 新月曜閑談 しんげつようかんだん Nouveaux lundis Nouveaux lundis nouveaux lundis Nouveaux lundis 1863 -1870 4 批評 False True sainte-beuve portraits_contemporains 現代人肖像 げんだいじんしょうぞう Portraits contemporains Portraits contemporains portraits contemporains Portraits contemporains 1846 4 批評 False True sainte-beuve portraits_de_femmes 女性肖像 じょせいしょうぞう Portraits de femmes Portraits de femmes portraits de femmes Portraits de femmes 1844 4 批評 False True sainte-beuve port-royal ポール・ロワイヤル ぽーる・ろわいやる Port-Royal Port-Royal port-royal Port-Royal 1840 -1859 2 批評 True True sainte-beuve tableau_historique_et_critique 十六世紀フランス詩および演劇の歴史的・批評的概観 じゅうろくせいきふらんすしおよびえんげきのれきしてき・ひひょうてきがいかん Tableau historique et critique de la poésie et du théâtre français au XVIe siècle Tableau historique et critique de la poésie et du théâtre français au XVIe siècle tableau historique et critique de la poesie et du theatre francais au xvie siecle Tableau historique et critique de la poesie et du theatre francais au XVIe siecle 1828 4 批評 False True sainte-beuve vie ジョゼフ・ドロルムの生涯、詩、および思想 じょぜふ・どろるむのしょうがい、し、およびしそう Vie, Poésies et Pensées de Joseph Delorme Vie, Poésies et Pensées de Joseph Delorme vie, poesies et pensees de joseph delorme Vie, Poesies et Pensees de Joseph Delorme 1829 4 詩集 False True sainte-beuve volupte 愛欲 あいよく Volupté Volupté volupte Volupte 1834 3 小説 False True saint-exupery citadelle 城砦 じょうさい Citadelle Citadelle citadelle Citadelle 1948 4 文明論 False True saint-exupery courrier_sud 南方郵便機 なんぽうゆうびんき Courrier Sud Courrier Sud courrier sud Courrier Sud 1928 4 nouvelle False True saint-exupery petit_prince 星の王子さま ほしのおうじさま Le Petit Prince [Le] Petit Prince petit prince Le Petit Prince 1943 1 小説 True True saint-exupery pilote_de_guerre 戦う操縦士 たたかうそうじゅうし Pilote de guerre Pilote de guerre pilote de guerre Pilote de guerre 1942 4 小説 False True saint-exupery terre_des_hommes 人間の土地 にんげんのとち Terre des hommes Terre des hommes terre des hommes Terre des hommes 1939 2 小説 False True saint-exupery vol_de_nuit 夜間飛行 やかんひこう Vol de nuit Vol de nuit vol de nuit Vol de nuit 1931 1 nouvelle True True saint-johnperse amers Amers Amers Amers amers Amers 1957 4 詩集 False True saint-johnperse anabase 遠征 えんせい Anabase Anabase anabase Anabase 1924 2 詩集 False True saint-johnperse chronique Chronique Chronique Chronique chronique Chronique 1960 4 詩集 False True saint-johnperse eloges Éloges Éloges Éloges eloges eloges 1911 4 詩集 False True saint-johnperse exil 亡命 ぼうめい Exil Exil exil Exil 1942 2 詩集 False True saint-johnperse vents Vents Vents Vents vents Vents 1946 4 詩集 False True saint-simond memoires 回想録 かいそうろく Mémoires Mémoires memoires Memoires 1740 -1750執筆 2 回想録 False True salacrou archipel_lenoir L'Archipel Lenoir L'Archipel Lenoir [L']Archipel Lenoir archipel lenoir L'Archipel Lenoir 1947 4 諷刺劇 False True salacrou dieu_le_savait Dieu le savait Dieu le savait Dieu le savait dieu le savait Dieu le savait 1950 4 思想劇 False True salacrou femme_libre Une Femme libre Une Femme libre [Une] Femme libre femme libre Une Femme libre 1934 4 諷刺劇 False True salacrou histoire_de_rire Histoire de rire Histoire de rire Histoire de rire histoire de rire Histoire de rire 1939 4 軽喜劇 False True salacrou inconnue_darras アラスの見知らぬ女 あらすのみしらぬおんな L'Inconnue d'Arras [L']Inconnue d'Arras inconnue d'arras L'Inconnue d'Arras 1935 4 諷刺劇 False True salacrou terre_est_ronde 地球は丸い ちきゅうはまるい La terre est ronde [La] terre est ronde terre est ronde La terre est ronde 1937 4 戯曲 False True sallenave portes_de_gubbio Les portes de Gubbio Les portes de Gubbio [Les] portes de Gubbio portes de gubbio Les portes de Gubbio 1980 4 False True sallenave printemps_froid Un printemps froid Un printemps froid [Un] printemps froid printemps froid Un printemps froid 1983 4 False True sallenave vie_fantome La Vie fantôme La Vie fantôme [La] Vie fantôme vie fantome La Vie fantome 1986 4 False True samain au_jardin_de_linfante Au Jardin de l'Infante Au Jardin de l'Infante Au Jardin de l'Infante au jardin de l'infante Au Jardin de l'Infante 1893 4 詩集 False True samain aux_flancs_du_vase Aux Flancs du vase Aux Flancs du vase Aux Flancs du vase aux flancs du vase Aux Flancs du vase 1898 4 詩集 False True sand beaux_messieurs_de_bois-dore ボワ・ドレの殿方たち ぼわ・どれのとのがたたち Les Beaux Messieurs de Bois-Doré [Les] Beaux Messieurs de Bois-Doré beaux messieurs de bois-dore Les Beaux Messieurs de Bois-Dore 1858 4 小説 False True sand compagnon_du_tour_de_france フランスめぐりの仲間 ふらんすめぐりのなかま Le Compagnon du tour de France [Le] Compagnon du tour de France compagnon du tour de france Le Compagnon du tour de France 1840 3 小説 False True sand elle_et_lui 彼女と彼 かのじょとかれ Elle et Lui Elle et Lui elle et lui Elle et Lui 1859 3 回想録 False True sand francois_le_champi 棄児のフランソワ すてごのふらんそわ François le Champi François le Champi francois le champi Francois le Champi 1849 4 小説 False True sand indiana アンディアナ あんでぃあな Indiana Indiana indiana Indiana 1832 2 小説 False True sand lelia レリア れりあ Lélia Lélia lelia Lelia 1833 4 小説 False True sand lettre_dun_voyageur 旅人の手紙 たびびとのてがみ Lettre d'un voyageur Lettre d'un voyageur lettre d'un voyageur Lettre d'un voyageur 1834 4 False True sand maitres_sonneurs 笛師のむれ ふえしのむれ Les Maîtres sonneurs [Les] Maîtres sonneurs maitres sonneurs Les Maitres sonneurs 1853 3 小説 False True sand mare_du_diable 魔の沼 まのぬま La Mare du Diable [La] Mare du Diable mare du diable La Mare du Diable 1846 3 小説 False True sand marquis_de_villemer ヴィルメール侯爵 う゛ぃるめーるこうしゃく Le Marquis de Villemer [Le] Marquis de Villemer marquis de villemer Le Marquis de Villemer 1861 4 小説 False True sand mauprat モープラ もーぷら Mauprat Mauprat mauprat Mauprat 1837 3 小説 False True sand meunier_dangibault アンジボーの粉屋 あんじぼーのこなや Le Meunier d'Angibault [Le] Meunier d'Angibault meunier d'angibault Le Meunier d'Angibault 1845 4 小説 False True sand petite_fadette 愛の妖精 あいのようせい La petite Fadette [La] petite Fadette petite fadette La petite Fadette 1848 2 小説 True True sardou pattes_de_mouche 金釘流 かなくぎりゅう Les Pattes de mouche [Les] Pattes de mouche pattes de mouche Les Pattes de mouche 1860 4 演劇 False True sarraute 006 不信の時代 ふしんのじだい 4 False False sarraute 007 生と死の間 せいとしのあいだ 4 False False sarraute 008 あの彼らの声が… あのかれらのこえが… 4 False False sarraute fruits_dor 黄金の果実 おうごんのかじつ Les Fruits d'or [Les] Fruits d'or fruits d'or Les Fruits d'or 1963 4 小説 False True sarraute martereau マルトロー まるとろー Martereau Martereau martereau Martereau 1953 4 小説 False True sarraute planetarium プラネタリウム ぷらねたりうむ Le Planétarium [Le] Planétarium planetarium Le Planetarium 1959 2 小説 False True sarraute portrait_dun_inconnu 見知らぬ男の肖像 みしらぬおとこのしょうぞう Portrait d'un inconnu Portrait d'un inconnu portrait d'un inconnu Portrait d'un inconnu 1948 4 小説 False True sarraute tropismes トロピスム とろぴすむ Tropismes Tropismes tropismes Tropismes 1939 4 小説 False True sartre baudelaire ボードレール ぼーどれーる Baudelaire Baudelaire baudelaire Baudelaire 1947 4 評論 False True sartre chambre 部屋 へや La chambre [La] chambre chambre La chambre 1938 4 False True sartre chemin_de_la_liberte 自由への道 じゆうへのみち Les Chemin de la liberté [Les] Chemin de la liberté chemin de la liberte Les Chemin de la liberte 1945 -1949(未完) 2 roman False True sartre critique_de_la_raison_dialectique 弁証法的理性批判 べんしょうほうてきりせいひはん Critique de la raison dialectique Critique de la raison dialectique critique de la raison dialectique Critique de la raison dialectique 1960 4 哲学 False True sartre diable_et_le_bon_dieu 悪魔と神 あくまとかみ Le Diable et le bon Dieu [Le] Diable et le bon Dieu diable et le bon dieu Le Diable et le bon Dieu 1951 4 思想劇 False True sartre enfance_dun_chef 一指導者の幼年時代 いちしどうしゃのようねんじだい L'enfance d'un chef [L']enfance d'un chef enfance d'un chef L'enfance d'un chef 1938 4 False True sartre erostrate エロストラート えろすとらーと Erostrate Erostrate erostrate Erostrate 1938 4 False True sartre espoir_maintenant いまこそ、希望を いまこそ、きぼうを L'Espoir Maintenant [L']Espoir Maintenant espoir maintenant L'Espoir Maintenant 1980 4 False True sartre etre_et_le_neant 存在と無 そんざいとむ L'Être et le Néant [L']Être et le Néant etre et le neant L'etre et le Neant 1943 4 哲学 False True sartre huis_clos 出口なし でぐちなし Huis clos Huis clos huis clos Huis clos 1944 2 戯曲 False True sartre idiot_de_la_famille うちの馬鹿息子 うちのばかむすこ L'Idiot de la famille [L']Idiot de la famille idiot de la famille L'Idiot de la famille 1971 -1972 2 評論 False True sartre imagination L'Imagination L'Imagination [L']Imagination imagination L'Imagination 1936 4 False True sartre intimite 水いらず みずいらず L'Intimité [L']Intimité intimite L'Intimite 1938 4 戯曲 False True sartre mains_sales 汚れた手 よごれたて Les Mains sales [Les] Mains sales mains sales Les Mains sales 1948 4 思想劇 False True sartre morts_sans_sepulture Morts sans sépulture Morts sans sépulture Morts sans sépulture morts sans sepulture Morts sans sepulture 1946 4 思想劇 False True sartre mots 言葉 ことば Les Mots [Les] Mots mots Les Mots 1964 2 回想録 False True sartre mouches 蝿 はえ Les Mouches [Les] Mouches mouches Les Mouches 1942 4 戯曲 False True sartre mur 壁 かべ Le Mur [Le] Mur mur Le Mur 1938 4 中編小説集 False True sartre nausee 嘔吐 おうと La Nausée [La] Nausée nausee La Nausee 1938 1 小説 True True sartre nekrassov ネクラソフ ねくらそふ Nekrassov Nekrassov nekrassov Nekrassov 1955 4 戯曲 False True sartre putain_respectueuse 恭々しき娼婦 うやうやしきしょうふ La Putain respectueuse [La] Putain respectueuse putain respectueuse La Putain respectueuse 1946 4 戯曲 False True sartre quest-ce_que_la_litterature 文学とは何か ぶんがくとはなにか Qu'est-ce que la littérature? Qu'est-ce que la littérature? qu'est-ce que la litterature? Qu'est-ce que la litterature? 1947 2 False True sartre saint-genet 聖ジュネ せいじゅね Saint-Genet, comédien et martyr Saint-Genet, comédien et martyr saint-genet, comedien et martyr Saint-Genet, comedien et martyr 1952 4 評論 False True sartre sequestres_daltona アルトナの幽閉者 あるとなのゆうへいしゃ Les Séquestrés d'Altona [Les] Séquestrés d'Altona sequestres d'altona Les Sequestres d'Altona 1959 4 思想劇 False True sartre situations シチュアシオン しちゅあしおん Situations Situations situations Situations 1947 -1972 4 評論集 False True scarron roman_comique 滑稽物語 こっけいものがたり Le Roman comique [Le] Roman comique roman comique Le Roman comique 1651 -1657 2 False True scarron virgile_travesti 偽作ヴェルギリウス ぎさくう゛ぇるぎりうす Le Virgile travesti [Le] Virgile travesti virgile travesti Le Virgile travesti 1648 -1659 4 False True sceve delie デリー、至高の徳の対象 でりー、しこうのとくのたいしょう Délie, objet de plus haute vertu Délie, objet de plus haute vertu delie, objet de plus haute vertu Delie, objet de plus haute vertu 1544 2 詩集 False True schehade histoire_de_vasco Histoire de Vasco Histoire de Vasco Histoire de Vasco histoire de vasco Histoire de Vasco 1956 4 演劇 False True schehade migr_de_brisbane L'Émigré de Brisbane L'Émigré de Brisbane [L']Émigré de Brisbane émigré de brisbane L'emigre de Brisbane 1965 4 演劇 False True schehade monsieur_boble Monsieur Bob'le Monsieur Bob'le Monsieur Bob'le monsieur bob'le Monsieur Bob'le 1951 4 演劇 False True schehade soiree_des_proverbes La Soirée des proverbes La Soirée des proverbes [La] Soirée des proverbes soiree des proverbes La Soiree des proverbes 1954 4 演劇 False True schehade voyage Le Voyage Le Voyage [Le] Voyage voyage Le Voyage 1961 4 演劇 False True schlumberger yeux_de_dix-huit_ans 十八歳の眼 じゅうはちさいのめ Les Yeux de Dix-huit Ans [Les] Yeux de Dix-huit Ans yeux de dix-huit ans Les Yeux de Dix-huit Ans 1928 4 conte False True schwob 001 二重のこころ にじゅうのこころ 1891 4 oeuvres False False schwob 002 黄金仮面の王 おうごんかめんのおう 1892 4 False False schwob 003 少年十字軍 しょうねんじゅうじぐん 1896 4 False False schwob 004 モネルの書 もねるのしょ 1894 4 False False schwob embaumeuses 木乃伊つくる女 みいらつくるおんな Les Embaumeuses [Les] Embaumeuses embaumeuses Les Embaumeuses 1892 4 conte False True schwob sur_les_dents ある歯科医の話 あるしかいのはなし Sur les dents Sur les dents sur les dents Sur les dents 1891 4 conte False True scudery carte_de_tendre Carte de Tendre Carte de Tendre Carte de Tendre carte de tendre Carte de Tendre 4 False True sebillet 001 詩法 しほう 1548 4 論文 False False sedaine philosophe_sans_le_savoir 天成の哲学者 てんせいのてつがくしゃ Le Philosophe sans le savoir [Le] Philosophe sans le savoir philosophe sans le savoir Le Philosophe sans le savoir 1765 4 False True senancour oberman オーベルマン おーべるまん Oberman Oberman oberman Oberman 1804 2 小説 False True senghor 001 黒人マダガスカル新詩集 こくじんまだがすかるしんししゅう 1948 2 詩集 False False sevigne lettres 書簡 しょかん Lettres Lettres lettres Lettres 1697 2 書簡 False True simenon 001 メグレと殺人者たち めぐれとさつじんしゃたち 4 roman False False simenon 037 黄色い犬 きいろいいぬ 4 False False simenon 038 ドナデュの遺書 どなでゅのいしょ 4 False False simenon 039 メグレと若い女の死 めぐれとわかいおんなのし 4 False False simenon 040 帰らざる夜明け かえらざるよあけ 4 False False simenon 041 サン・フォリアン寺院の首吊人 さん・ふぉりあんじいんのくびつりにん 4 False False simenon 042 男の首 おとこのくび 4 False False simenon 043 港の酒場で みなとのさかばで 4 False False simenon 044 片道切符 かたみちきっぷ 4 False False simenon 045 怪盗レトン かいとうれとん 4 False False simenon 046 妻は二度死ぬ つまはにどしぬ 4 False False simon 012 三枚つづきの絵 さんまいつづきのえ 4 False False simon 013 盲いたるオリオン めしいたるおりおん 4 False False simon acacia L'Acacia L'Acacia [L']Acacia acacia L'Acacia 1989 4 小説 False True simon bataille_de_pharsale ファルサロスの戦い ふぁるさろすのたたかい La Bataille de Pharsale [La] Bataille de Pharsale bataille de pharsale La Bataille de Pharsale 1969 4 小説 False True simon georgiques 農耕詩 のうこうし Les Géorgiques [Les] Géorgiques georgiques Les Georgiques 1981 2 小説 False True simon gulliver Gulliver Gulliver Gulliver gulliver Gulliver 1952 4 小説 False True simon herbe 草 くさ L'Herbe [L']Herbe herbe L'Herbe 1958 4 小説 False True simon histoire 歴史 れきし Histoire Histoire histoire Histoire 1967 4 小説 False True simon palace ル・パラス る・ぱらす Le Palace [Le] Palace palace Le Palace 1962 4 小説 False True simon route_des_flandres フランドルへの道 ふらんどるへのみち La Route des Flandres [La] Route des Flandres route des flandres La Route des Flandres 1960 2 小説 False True simon sacre_du_printemps Le Sacre du printemps Le Sacre du printemps [Le] Sacre du printemps sacre du printemps Le Sacre du printemps 1954 4 小説 False True simon tricheur ペテン師 ぺてんし Le Tricheur [Le] Tricheur tricheur Le Tricheur 1946 4 小説 False True simon vent 風 かぜ Le Vent [Le] Vent vent Le Vent 1957 4 小説 False True sollers 010 秘密 ひみつ 4 False False sollers coeur_absolu Le Cœur absolu Le Cœur absolu [Le] Cœur absolu coeur absolu Le Coeur absolu 1987 4 False True sollers curieuse_solitude 奇妙な孤独 きみょうなこどく Une curieuse solitude [Une] curieuse solitude curieuse solitude Une curieuse solitude 1958 4 roman False True sollers defi Le Défi Le Défi [Le] Défi defi Le Defi 1957 4 conte False True sollers drame ドラマ どらま Drame Drame drame Drame 1965 2 小説 False True sollers femmes 女たち おんなたち Femmes Femmes femmes Femmes 1983 4 False True sollers lois 法 ほう Lois Lois lois Lois 1972 4 小説 False True sollers nombres 数 かず Nombres Nombres nombres Nombres 1968 4 小説 False True sollers parc 公園 こうえん Le Parc [Le] Parc parc Le Parc 1961 4 False True sollers portrait_du_joueur Portrait du joueur Portrait du joueur Portrait du joueur portrait du joueur Portrait du joueur 1984 4 False True sorel histoire_comique_de_francion Histoire comique de Francion Histoire comique de Francion Histoire comique de Francion histoire comique de francion Histoire comique de Francion 1623 -1633 4 False True stael corinne コリンヌ こりんぬ Corinne Corinne corinne Corinne 1807 2 小説 False True stael de_la_litterature_consideree 文学論 ぶんがくろん De la Littérature considérée dans ses rapports avec les institutions sociales De la Littérature considérée dans ses rapports avec les institutions sociales de la litterature consideree dans ses rapports avec les institutions sociales De la Litterature consideree dans ses rapports avec les institutions sociales 1800 2 批評 False True stael de_lallemagne ドイツ論 どいつろん De l'Allemagne De l'Allemagne de l'allemagne De l'Allemagne 1810 2 批評 False True stael delphine デルフィーヌ でるふぃーぬ Delphine Delphine delphine Delphine 1803 2 小説 False True stael lettre_sur_les_ouvrages J・J・ルソーの作品と性格についての書簡 じゃん・じゃっく・るそーのさくひんとせいかくについてのしょかん Lettre sur les ouvrages et le caractére de Jean-Jacques Rousseau Lettre sur les ouvrages et le caractére de Jean-Jacques Rousseau lettre sur les ouvrages et le caractere de jean-jacques rousseau Lettre sur les ouvrages et le caractere de Jean-Jacques Rousseau 1788 4 書簡 False True starobinski 003 道化のような芸術家の肖像 どうけのようなげいじゅつかのしょうぞう 4 False False starobinski 004 自由の創出 じゆうのそうしゅつ 4 False False starobinski jean-jacques_rousseau ジャン=ジャック・ルソー じゃん=じゃっく・るそー Jean-Jacques Rousseau Jean-Jacques Rousseau jean-jacques rousseau Jean-Jacques Rousseau 1957 4 評論 False True starobinski oeil_vivant 活きた眼 いきため L'Œil vivant [L']Œil vivant oeil vivant L'oeil vivant 1961 4 評論 False True stendhal abbesse_de_castro カストロの尼 かすとろのあま L'abbesse de Castro [L']abbesse de Castro abbesse de castro L'abbesse de Castro 1839 2 conte False True stendhal armance アルマンス あるまんす Armance Armance armance Armance 1827 3 roman False True stendhal cenci チェンチ一族 ちぇんちいちぞく Les Cenci [Les] Cenci cenci Les Cenci 1839 4 conte False True stendhal chartreuse_de_parme パルムの僧院 ぱるむのそういん La Chartreuse de Parme [La] Chartreuse de Parme chartreuse de parme La Chartreuse de Parme 1839 1 roman True True stendhal chroniques_italiennes イタリア年代記 いたりあねんだいき Chroniques italiennes Chroniques italiennes chroniques italiennes Chroniques italiennes 1855 4 oeuvres False True stendhal coffre_et_le_revenant 箱と亡霊 はことぼうれい Le coffre et le revenant [Le] coffre et le revenant coffre et le revenant Le coffre et le revenant 1830 4 conte False True stendhal comedie_et_le_rire モリエール、シェイクスピア、喜劇と笑い もりえーる、しぇいくすぴあ、きげきとわらい Molière, Shakespeare, la Comédie et le Rire Molière, Shakespeare, la Comédie et le Rire moliere, shakespeare, la comedie et le rire Moliere, Shakespeare, la Comedie et le Rire 1930 4 演劇随想 False True stendhal correspondance_inedite 未完書簡 みかんしょかん Correspondance Inédite Correspondance Inédite correspondance inedite Correspondance Inedite 1855 4 書簡集 False True stendhal courrier_anglais イギリス通信 いぎりすつうしん Courrier Anglais Courrier Anglais courrier anglais Courrier Anglais 1935 -1936 4 評論 False True stendhal de_lamour 恋愛論 れんあいろん De l'Amour De l'Amour de l'amour De l'Amour 1822 2 エッセイ False True stendhal duchesse_de_palliano パリアノ公爵夫人 ぱりあのこうしゃくふじん La Duchesse de Palliano [La] Duchesse de Palliano duchesse de palliano La Duchesse de Palliano 1838 4 conte False True stendhal dun_nouveau_complot 工業家に対する新しい陰謀について こうぎょうかにたいするあたらしいいんぼうについて D'un nouveau complot contre les industriels D'un nouveau complot contre les industriels d'un nouveau complot contre les industriels D'un nouveau complot contre les industriels 1825 4 政治評論 False True stendhal histoire_de_la_peinture_en_italie イタリア絵画史 いたりあかいがし Histoire de la peinture en Italie Histoire de la peinture en Italie histoire de la peinture en italie Histoire de la peinture en Italie 1817 3 美術評論 False True stendhal idees_italiennes イタリア名画解説 いたりあめいがかいせつ Idées italiennes sur quelques tableaux célèbres Idées italiennes sur quelques tableaux célèbres idees italiennes sur quelques tableaux celebres Idees italiennes sur quelques tableaux celebres 1840 4 美術評論 False True stendhal journal_de_stendhal スタンダールの日記 すたんだーるのにっき Journal de Stendhal Journal de Stendhal journal de stendhal Journal de Stendhal 1888 4 日記 False True stendhal lamiel ラミエル らみえる Lamiel Lamiel lamiel Lamiel 1889 4 小説 False True stendhal lucian_leuwen リュシヤン・ルーヴェン りゅしやん・るーう゛ぇん Lucian Leuwen Lucian Leuwen lucian leuwen Lucian Leuwen 1910 3 小説 False True stendhal melanges_dart_et_de_litterature 芸術と文学雑録 げいじゅつとぶんがくざつろく Mélanges d'art et de littérature Mélanges d'art et de littérature melanges d'art et de litterature Melanges d'art et de litterature 1867 4 評論集 False True stendhal memoire_dun_touriste ある漫遊客の覚書 あるまんゆうきゃくのおぼえがき Mémoire d'un touriste Mémoire d'un touriste memoire d'un touriste Memoire d'un touriste 1838 4 旅行記 False True stendhal mina_de_vanghel ミーナ・ド・ヴァンゲル みーな・ど・う゛ぁんげる Mina de Vanghel Mina de Vanghel mina de vanghel Mina de Vanghel 1829 4 conte False True stendhal pensees 新哲学 しんてつがく Pensées, Filosofia Nova Pensées, Filosofia Nova pensees, filosofia nova Pensees, Filosofia Nova 1931 4 哲学随想 False True stendhal philtre 媚薬 びやく Le philtre [Le] philtre philtre Le philtre 1830 4 conte False True stendhal promenades_dans_rome ローマ散策 ろーまさんさく Promenades dans Rome Promenades dans Rome promenades dans rome Promenades dans Rome 1829 4 旅行記 False True stendhal racine_et_shakespeare ラシーヌとシェイクスピア らしーぬとしぇいくすぴあ Racine et Shakespeare Racine et Shakespeare racine et shakespeare Racine et Shakespeare 1823 -1825 2 演劇評論 False True stendhal romans_et_nouvelles 中短編集 ちゅうたんぺんしゅう Romans et Nouvelles Romans et Nouvelles romans et nouvelles Romans et Nouvelles 1854 4 中短編集 False True stendhal rome ローマ、ナポリ、フィレンツェ ろーま、なぽり、ふぃれんつぇ Rome, Naples et Florence Rome, Naples et Florence rome, naples et florence Rome, Naples et Florence 1817 3 旅行記 False True stendhal rouge_et_le_noir 赤と黒 あかとくろ Le Rouge et le Noir [Le] Rouge et le Noir rouge et le noir Le Rouge et le Noir 1830 1 roman True True stendhal san_francesco_a_ripa サン・フランチェスコ・ア・リパ さん・ふらんちぇすこ・あ・りぱ San Francesco a Ripa San Francesco a Ripa san francesco a ripa San Francesco a Ripa 1853 4 conte False True stendhal souvenirs_degotisme エゴチスムの回想 えごちすむのかいそう Souvenirs d'égotisme Souvenirs d'égotisme souvenirs d'egotisme Souvenirs d'egotisme 1893 3 自伝 False True stendhal theatre 劇作 げきさく Théâtre Théâtre theatre Theatre 1931 4 戯曲 False True stendhal vanina_vanini ヴァニナ・ヴァニニ う゛ぁにな・う゛ぁにに Vanina Vanini Vanina Vanini vanina vanini Vanina Vanini 4 conte False True stendhal vie_de_haydn ハイドン、モーツァルト、メタスタジオの生涯 はいどん、もーつぁると、めたすたじおのしょうがい Vie de Haydn, de Mozart et de Métastase Vie de Haydn, de Mozart et de Métastase vie de haydn, de mozart et de metastase Vie de Haydn, de Mozart et de Metastase 1814 4 評伝 False True stendhal vie_de_henry_brulard アンリ・ブリュラール伝 あんり・ぶりゅらーるでん La Vie de Henry Brulard [La] Vie de Henry Brulard vie de henry brulard La Vie de Henry Brulard 1890 3 自伝 False True stendhal vie_de_napoleon ナポレオン伝 なぽれおんでん Vie de Napoléon Vie de Napoléon vie de napoleon Vie de Napoleon 1876 4 評伝 False True stendhal vie_de_rossini ロッシーニ伝 ろっしーにでん Vie de Rossini Vie de Rossini vie de rossini Vie de Rossini 1823 4 評伝 False True stendhal vittoria_accoramboni ヴィットリア・アコランボーニ う゛ぃっとりあ・あこらんぼーに Vittoria Accoramboni Vittoria Accoramboni vittoria accoramboni Vittoria Accoramboni 1839 4 conte False True suares sur_la_vie Sur la vie Sur la vie Sur la vie sur la vie Sur la vie 1909 -1913 4 瞑想集 False True suares tolstoi_vivant Tolstoï vivant Tolstoï vivant Tolstoï vivant tolstoi vivant Tolstoi vivant 1911 4 人物評 False True suares trois_hommes 三人―パスカル、イプセン、ドストエフスキー さんにん―ぱすかる、いぷせん、どすとえふすきー Trois hommes; Pascal, Ibsen, Dostoïevski Trois hommes; Pascal, Ibsen, Dostoïevski trois hommes; pascal, ibsen, dostoievski Trois hommes; Pascal, Ibsen, Dostoievski 1913 4 人物評 False True suares voyage_du_condottiere Le Voyage du condottière Le Voyage du condottière [Le] Voyage du condottière voyage du condottiere Le Voyage du condottiere 1910 -1932 4 紀行文 False True sue juif_errant さまよえるユダヤ人 さまよえるゆだやじん Le Juif errant [Le] Juif errant juif errant Le Juif errant 1844 -1845 4 False True sue mysteres_de_paris パリの神秘 ぱりのしんぴ Les Mystères de Paris [Les] Mystères de Paris mysteres de paris Les Mysteres de Paris 1842 -1843 4 False True sully-prudhomme 003 孤独 こどく 1869 2 False False sully-prudhomme justice 正義 せいぎ La Justice [La] Justice justice La Justice 1878 4 False True sully-prudhomme vaines_tendresses むなしき愛情 むなしきあいじょう Les Vaines Tendresses [Les] Vaines Tendresses vaines tendresses Les Vaines Tendresses 1875 4 False True supervielle 001 無実の囚人 むじつのしゅうじん 4 poeme False False supervielle 002 パンパの男 ぱんぱのおとこ 1923 小説 False False supervielle 003 源泉を飲む げんせんをのむ 1951 自伝 False False supervielle 009 悲しきユーモア かなしきゆーもあ 1919 4 詩集 False False supervielle amis_inconnus 未知の友 みちのとも Les Amis inconnus [Les] Amis inconnus amis inconnus Les Amis inconnus 1934 4 poeme False True supervielle arche_de_noe ノアの箱舟 のあのはこぶね L'Arche de Noé [L']Arche de Noé arche de noe L'Arche de Noe 1938 4 conte False True supervielle boeuf_et_lane_de_la_creche 飼葉桶を囲む牛とロバ かいばおけをかこむうしとろば Le bœuf et l'âne de la crèche [Le] bœuf et l'âne de la crèche boeuf et l'ane de la creche Le boeuf et l'ane de la creche 1931 4 conte False True supervielle boiteux_du_ciel 空のふたり そらのふたり Les boiteux du ciel [Les] boiteux du ciel boiteux du ciel Les boiteux du ciel 1931 4 conte False True supervielle bol_de_lait 牛乳のお椀 ぎゅうにゅうのおわん Le Bol de lait [Le] Bol de lait bol de lait Le Bol de lait 1938 4 conte False True supervielle debarcaderes 船着場 ふなつきば Débarcadères Débarcadères debarcaderes Debarcaderes 1922 4 poeme False True supervielle enfant_de_la_haute_mer 海に住む少女 うみにすむしょうじょ L'enfant de la haute mer [L']enfant de la haute mer enfant de la haute mer L'enfant de la haute mer 1931 4 conte False True supervielle fable_du_monde La Fable du monde La Fable du monde [La] Fable du monde fable du monde La Fable du monde 1938 4 poeme False True supervielle gravitations 重力 じゅうりょく Gravitations Gravitations gravitations Gravitations 1925 2 poeme False True supervielle inconnue_de_la_seine セーヌ河の名なし娘 せーぬがわのななしむすめ L'inconnue de la Seine [L']inconnue de la Seine inconnue de la seine L'inconnue de la Seine 1931 4 conte False True supervielle jeune_fille_a_la_voix_de_violon バイオリンの声をした娘 ばいおりんのこえをしたむすめ La Jeune fiile à la voix de violon [La] Jeune fiile à la voix de violon jeune fiile a la voix de violon La Jeune fiile a la voix de violon 1931 4 conte False True supervielle orphee オルフェ おるふぇ Orphée Orphée orphee Orphee 1946 4 conte False True supervielle piste_et_mare 足跡と沼 あしあととぬま La piste et la mare [La] piste et la mare piste et la mare La piste et la mare 1931 4 conte False True supervielle rani ラニ らに Rani Rani rani Rani 1931 4 conte False True supervielle scheherazade シェーラザード しぇーらざーど Schéhérazade Schéhérazade scheherazade Scheherazade 1949 4 詩劇 False True supervielle suites_dune_course 競馬の続き けいばのつづき Les suites d'une course [Les] suites d'une course suites d'une course Les suites d'une course 1931 4 conte False True supervielle voleur_denfants ひとさらい ひとさらい Le voleur d'enfants [Le] voleur d'enfants voleur denfants Le voleur d'enfants 1926 4 roman False True taine essai_sur_les_fables_de_la_fontaine ラ・フォンテーヌの寓話についての考察 ら・ふぉんてーぬのぐうわについて Essai sur les Fables de La Fontaine Essai sur les Fables de La Fontaine essai sur les fables de la fontaine Essai sur les Fables de La Fontaine 1853 4 False True taine essai_sur_tite-live Essai sur Tite-Live Essai sur Tite-Live Essai sur Tite-Live essai sur tite-live Essai sur Tite-Live 1856 4 False True taine essais_de_critique_et_dhistoire 批評と歴史についての考察 ひひょうとれきしについてのこうさつ Essais de critique et d'histoire Essais de critique et d'histoire essais de critique et d'histoire Essais de critique et d'histoire 1858 -1894 4 False True taine histoire_de_la_litterature_anglaise イギリス文学史 いぎりすぶんがくし Histoire de la littérature anglaise Histoire de la littérature anglaise histoire de la litterature anglaise Histoire de la litterature anglaise 1863 2 文学史 True True taine intelligence 知性論 ちせいろん L'Intelligence [L']Intelligence intelligence L'Intelligence 1870 4 心理学 False True taine origines_de_la_france_contemporaine 現代フランスの起源 げんだいふらんすのきげん Origines de la France contemporaine Origines de la France contemporaine origines de la france contemporaine Origines de la France contemporaine 1875 -1893 2 歴史 True True taine philosophie_de_lart 芸術哲学 げいじゅつてつがく La Philosophie de l'art [La] Philosophie de l'art philosophie de l'art La Philosophie de l'art 1865 4 美学 False True therive manifeste_du_roman_populiste ポピュリスム小説宣言 ぽぴゅりすむしょうせつせんげん Le Manifeste du roman populiste [Le] Manifeste du roman populiste manifeste du roman populiste Le Manifeste du roman populiste 1929 4 評論 False True thibaudet 005 内面の作家 ないめんのさっか 4 False False thibaudet 006 スタンダール論 すたんだーるろん 4 False False thibaudet 007 小説の読者 しょうせつのどくしゃ 4 False False thibaudet 008 ポール・ヴァレリー ぽーる・う゛ぁれりー 4 False False thibaudet gustave_flaubert ギュスターヴ・フローベール ぎゅすたーう゛・ふろーべーる Gustave Flaubert Gustave Flaubert gustave flaubert Gustave Flaubert 1922 4 批評 False True thibaudet histoire_de_la_litterature_francaise フランス文学史 ふらんすぶんがくし Histoire de la littérature française de 1789 à nos jours Histoire de la littérature française de 1789 à nos jours histoire de la litterature francaise de 1789 a nos jours Histoire de la litterature francaise de 1789 a nos jours 1936 4 文学史 False True thibaudet poesie_de_stephane_mallarme La Poésie de Stéphane Mallarmé La Poésie de Stéphane Mallarmé [La] Poésie de Stéphane Mallarmé poesie de stephane mallarme La Poesie de Stephane Mallarme 1912 4 False True thibaudet psychologie_de_la_critique 批評の生理学 ひひょうのせいりがく Psychologie de la critique Psychologie de la critique psychologie de la critique Psychologie de la critique 1930 4 批評 False True thierry conquete_de_langleterre ノルマンの征服 のるまんのせいふく Conquète de l'Angleterre par les Normands Conquète de l'Angleterre par les Normands conquete de l'angleterre par les normands Conquete de l'Angleterre par les Normands 1825 4 歴史 False True thierry recits_des_temps_merovingiens メロヴィング王朝史話 めろう゛ぃんぐおうちょうしわ Récits des temps mérovingiens Récits des temps mérovingiens recits des temps merovingiens Recits des temps merovingiens 1840 4 歴史 False True thomas roman_de_tristan トリスタン物語 とりすたんものがたり Le Roman de Tristan [Le] Roman de Tristan roman de tristan Le Roman de Tristan 1175 2 False True thomasr piege_pour_un_homme_seul わな わな Le Piège pour un homme seul [Le] Piège pour un homme seul piege pour un homme seul Le Piege pour un homme seul 1960 4 戯曲 False True tocqueville ancien_regime_et_la_revolution 旧体制と大革命 きゅうたいせいとだいかくめい L'Ancien Régime et la Révolution [L']Ancien Régime et la Révolution ancien regime et la revolution L'Ancien Regime et la Revolution 1856 4 歴史 False True tocqueville democratie_en_amerique アメリカの民主主義 あめりかのみんしゅしゅぎ La Démocratie en Amérique [La] Démocratie en Amérique democratie en amerique La Democratie en Amerique 1835 -1840 4 歴史 False True todorov 004 小説の記号学 しょうせつのきごうがく 4 False False todorov litterature_et_signification Littérature et Signification Littérature et Signification Littérature et Signification litterature et signification Litterature et Signification 1967 4 評論 False True todorov litterature_fantastique 幻想文学 げんそうぶんがく Introduction à la littérature fantastique Introduction à la littérature fantastique introduction a la litterature fantastique Introduction a la litterature fantastique 1970 4 評論 False True todorov poetique_de_la_prose Poétique de la Prose Poétique de la Prose Poétique de la Prose poetique de la prose Poetique de la Prose 1971 4 評論 False True toulet contrerimes Contrerimes Contrerimes Contrerimes contrerimes Contrerimes 1921 4 詩集 False True tournier 007 夜ふかしのコント よふかしのこんと 4 False False tournier 008 親指小僧の冒険 おやゆびこぞうのぼうけん 4 False False tournier gaspard Gaspard, Melchior et Balthazar Gaspard, Melchior et Balthazar Gaspard, Melchior et Balthazar gaspard, melchior et balthazar Gaspard, Melchior et Balthazar 1980 4 小説 False True tournier goutte_dor 黄金のしずく おうごんのしずく La Goutte d'or [La] Goutte d'or goutte d'or La Goutte d'or 1986 4 小説 False True tournier medianoche_amoureux Le Médianoche amoureux Le Médianoche amoureux [Le] Médianoche amoureux medianoche amoureux Le Medianoche amoureux 1989 4 小説 False True tournier metheores Les Méthéores Les Méthéores [Les] Méthéores metheores Les Metheores 1975 4 小説 False True tournier roi_des_aulnes 魔王 まおう Le Roi des Aulnes [Le] Roi des Aulnes roi des aulnes Le Roi des Aulnes 1970 2 小説 False True tournier vendredi_ou_les_limbes_du_pacifique フライデーあるいは太平洋の冥界 ふらいでーあるいはたいへいようのめいかい Vendredi ou les Limbes du Pacifique Vendredi ou les Limbes du Pacifique vendredi ou les limbes du pacifique Vendredi ou les Limbes du Pacifique 1967 2 小説 False True toussaint 002 カメラ かめら 4 False False toussaint 003 ムッシュー むっしゅー 4 False False toussaint 004 ためらい ためらい 4 False False toussaint 005 日本印象記 にほんいんしょうき 4 False False toussaint salle_de_bains 浴室 よくしつ Salle de bains Salle de bains salle de bains Salle de bains 1985 4 False True triolet henri_castellat アンリ・カステラ あんり・かすてら Henri Castellat Henri Castellat henri castellat Henri Castellat 1942 nouvelle False True troyat 001 嵐の中の青春 小説 False False troyat 002 喪の銀嶺 小説 False False troyat 003 共同墓地 小説 False False troyat 004 帝政末期のロシア 小説 False False troyat 006 金牛宮 きんぎゅうきゅう 4 小説 False False troyat 007 イヴの手 いう゛のて 4 False False troyat 008 女帝エカテリーナ じょていえかてりーな 4 False False troyat 009 アレクサンドル一世 あれくさんどるいっせい 4 False False troyat 010 ドストエフスキー どすとえふすきー 4 False False troyat 013 ユーリーとソーニャ 小説 False False troyat affaire_cremonniere クレモニエール事件 くれもにえーるじけん L'affaire Crémonnière [L']affaire Crémonnière affaire cremonniere L'affaire Cremonniere 4 roman False True troyat araigne 蜘蛛 くも L'Araigne [L']Araigne araigne L'Araigne 1938 4 小説 False True troyat eygletiere エグルティエール家の人びと えぐるてぃえーるけのひとびと Les Eygletière [Les] Eygletière eygletiere Les Eygletiere 1965 -1967 4 小説 False True troyat fils_du_satrape サトラップの息子 さとらっぷのむすこ Le fils du satrape [Le] fils du satrape fils du satrape Le fils du satrape 4 roman False True troyat lumiere_des_justes La Lumière des justes La Lumière des justes [La] Lumière des justes lumiere des justes La Lumiere des justes 1959 -1962 4 小説 False True troyat marchand_de_masques 仮面の商人 かめんのしょうにん Le marchand de masques [Le] marchand de masques marchand_de_masques Le marchand de masques 1993 4 roman False True troyat pierre_la_feuille_et_les_ciseaux 石、紙、鋏 いし、かみ、はさみ La pierre, la feuille et les ciseaux [La] pierre, la feuille et les ciseaux pierre, la feuille et les ciseaux La pierre, la feuille et les ciseaux 4 roman False True troyat semailles_et_les_moissons Les Semailles et les Moissons Les Semailles et les Moissons [Les] Semailles et les Moissons semailles et les moissons Les Semailles et les Moissons 1953 -1958 4 小説 False True troyat tant_que_la_terre_durera Tant que la terre durera Tant que la terre durera Tant que la terre durera tant que la terre durera Tant que la terre durera 1947 -1950 4 小説 False True turnebe contents みんな満足 みんなまんぞく Les Contents [Les] Contents contents Les Contents 1584 4 喜劇 False True urfe astree アストレ あすとれ L'Astrée [L']Astrée astree L'Astree 1607 -1627 2 小説 False True vailland drole_de_jeu 奇妙な遊び きみょうなあそび Drôle de jeu Drôle de jeu drole de jeu Drole de jeu 1945 4 小説 False True vailland loi 掟 おきて La Loi [La] Loi loi La Loi 1957 4 小説 False True valery album_de_vers_anciens 旧詩帖 きゅうしちょう Album de vers anciens Album de vers anciens album de vers anciens Album de vers anciens 1920 4 poeme False True valery ame_et_la_danse L'Ame et la Danse L'Ame et la Danse [L']Ame et la Danse ame et la danse L'Ame et la Danse 1921 4 False True valery cahiers Cahiers Cahiers Cahiers cahiers Cahiers 1957 -1961 4 手記 False True valery charmes 魅惑 みわく Charmes Charmes charmes Charmes 1922 1 poeme True True valery eupalinos_ou_larchitecte ユーパリノスまたは建築家 ゆーぱりのすまたはけんちくか Eupalinos ou l'Architecte Eupalinos ou l'Architecte eupalinos ou l'architecte Eupalinos ou l'Architecte 1921 4 芸術論 False True valery jeune_parque 若きパルク わかきぱるく La Jeune Parque [La] Jeune Parque jeune parque La Jeune Parque 1917 2 poeme False True valery methode_de_leonard_de_vinci レオナルド・ダ・ヴィンチ方法序説 れおなるど・だ・う゛ぃんちほうほうじょせつ Introduction à la méthode de Léonard de Vinci Introduction à la méthode de Léonard de Vinci introduction a la methode de leonard de vinci Introduction a la methode de Leonard de Vinci 1895 2 評論 False True valery mon_faust わがファウスト わがふぁうすと Mon Faust Mon Faust mon faust Mon Faust 1946 4 評論 False True valery soiree_avec_m_teste テスト氏との一夜 てすとしとのいちや La Soirée avec M. Teste [La] Soirée avec M. Teste soiree avec m. teste La Soiree avec M. Teste 1896 2 True True valery variete ヴァリエテ う゛ぁりえて Variété Variété variete Variete 1924 -1944 4 評論集 False True valles argent 金銭 きんせん L'Argent [L']Argent argent L'Argent 1857 4 書簡 False True valles bachelier 大学入学資格者 だいがくにゅうがくしかくしゃ Le Bachelier [Le] Bachelier bachelier Le Bachelier ジャック・ヴァントラース2 Jacques Vingtras 2 1881 3 小説 False True valles blouses 労働服 ろうどうふく Les Blouses [Les] Blouses blouses Les Blouses 1919 ,執筆1880 4 False True valles enfant 子ども こども L'Enfant [L']Enfant enfant L'Enfant ジャック・ヴァントラース1 Jacques Vingtras 1 1879 2 小説 True True valles gentilhomme 紳士 しんし Un Gentilhomme [Un] Gentilhomme gentilhomme Un Gentilhomme 1869 4 小説 False True valles insurge 決起 けっき L'Insurgé [L']Insurgé insurge L'Insurge ジャック・ヴァントラース3 Jacques Vingtras 3 1886 ,未完 2 小説 True True valles refractaires 反抗者 はんこうしゃ Les Réfractaires [Les] Réfractaires refractaires Les Refractaires 1866 3 批評 False True valles rue 街 まち La Rue [La] Rue rue La Rue 1867 4 批評 False True valles rue_a_londres ロンドンの街 ろんどんのまち La Rue à Londres [La] Rue à Londres rue a londres La Rue a Londres 4 False True vaugelas remarques_sur_la_langue_francaise フランス語注意書 ふらんすごちゅういがき Remarques sur la langue française Remarques sur la langue française remarques sur la langue francaise Remarques sur la langue francaise 1647 2 文法書 False True vauvenargues connaissance_de_lesprit_human 人間精神の認識序論 にんげんせいしんのにんしきじょろん Introduction à la connaissance de l'esprit human Introduction à la connaissance de l'esprit human introduction a la connaissance de l'esprit human Introduction a la connaissance de l'esprit human 1746 4 False True vauvenargues maximes 箴言集 しんげんしゅう Maximes Maximes maximes Maximes 1746 2 False True venaille journal_de_bord Journal de bord Journal de bord Journal de bord journal de bord Journal de bord 1961 4 False True venaille opera_buffa Opéra buffa Opéra buffa Opéra buffa opera buffa Opera buffa 1989 4 False True vercors 003 文学のシチュアシオン ぶんがくのしちゅあしおん 4 False False vercors 004 沈黙のたたかい ちんもくのたたかい 4 False False vercors armes_de_la_nuit 夜の武器 よるのぶき Les Armes de la nuit [Les] Armes de la nuit armes de la nuit Les Armes de la nuit 1946 4 小説 False True vercors imprimerie_de_verdun ヴェルダン印刷所 う゛ぇるだんいんさつじょ L'Imprimerie de Verdun [L']Imprimerie de Verdun imprimerie de verdun L'Imprimerie de Verdun 1945 4 conte False True vercors marais_de_weir ヴェールの沼 う゛ぇーるのぬま Les Marais de Weir [Les] Marais de Weir marais de weir Les Marais de Weir 4 小説 False True vercors marche_a_letoile 星への歩み ほしへのあゆみ La Marche à l'Étoile [La] Marche à l'Étoile marche a l'etoile La Marche a l'etoile 1942 4 中編小説 False True vercors nord 北 きた Le Nord [Le] Nord nord Le Nord 1944 4 小説 False True vercors plus_ou_moins_homme 多かれ少なかれ人間 おおかれすくなかれにんげん Plus ou moins homme Plus ou moins homme plus ou moins homme Plus ou moins homme 1950 4 小説 False True vercors portrait_dune_amitie 友情の肖像 ゆうじょうのしょうぞう Portrait d'une amitié Portrait d'une amitié portrait d'une amitie Portrait d'une amitie 1945 4 批評 False True vercors sable_du_temps 時の砂 ときのすな Le Sable du temps [Le] Sable du temps sable du temps Le Sable du temps 1945 4 批評 False True vercors silence_de_la_mer 海の沈黙 うみのちんもく Le Silence de la mer [Le] Silence de la mer silence de la mer Le Silence de la mer 1942 2 中編小説 True True vercors songe 夢 ゆめ Le Songe [Le] Songe songe Le Songe 1943 4 小説 False True vercors souffrance_de_mon_pays わが国の苦しみ わがくにのくるしみ Souffrance de mon pays Souffrance de mon pays souffrance de mon pays Souffrance de mon pays 1944 4 批評 False True vercors yeux_et_la_lumiere 眼と光 めとひかり Les Yeux et la Lumière [Les] Yeux et la Lumière yeux et la lumiere Les Yeux et la Lumiere 1948 4 小説 False True verhaeren campagnes_hallucinees Campagnes hallucinées Campagnes hallucinées Campagnes hallucinées campagnes hallucinees Campagnes hallucinees 1893 4 False True verhaeren forces_tumultueuses Les Forces tumultueuses Les Forces tumultueuses [Les] Forces tumultueuses forces tumultueuses Les Forces tumultueuses 1902 4 False True verhaeren multiple_splendeur La Multiple Splendeur La Multiple Splendeur [La] Multiple Splendeur multiple splendeur La Multiple Splendeur 1906 4 False True verhaeren toute_la_flandre Toute la Flandre Toute la Flandre Toute la Flandre toute la flandre Toute la Flandre 1904 -1911 4 False True verhaeren villages_illusoires Les Villages illusoires Les Villages illusoires [Les] Villages illusoires villages illusoires Les Villages illusoires 1895 4 False True verhaeren villes_tentaculaires Les Villes tentaculaires Les Villes tentaculaires [Les] Villes tentaculaires villes tentaculaires Les Villes tentaculaires 1895 4 False True verlaine amies 女の友達 おんなのともだち Les Amies [Les] Amies amies Les Amies 4 詩集 False True verlaine amour 愛の詩集 あいのししゅう Amour Amour amour Amour 4 詩集 False True verlaine art_poetique 詩学 しがく L'Art poétique [L']Art poétique art poetique L'Art poetique 4 詩 False True verlaine bonne_chanson よき歌 よきうた La Bonne Chanson [La] Bonne Chanson bonne chanson La Bonne Chanson 1870 4 詩集 False True verlaine chansons_pour_elle 女に捧げる歌 おんなにささげるうた Chansons pour Elle Chansons pour Elle chansons pour elle Chansons pour Elle 4 詩集 False True verlaine epigrammes エピグラム えぴぐらむ Epigrammes Epigrammes epigrammes Epigrammes 4 詩集 False True verlaine fetes_galantes 艶なるうたげ えんなるうたげ Fêtes galantes Fêtes galantes fetes galantes Fetes galantes 1869 4 詩集 False True verlaine jadis_et_naguere 昔とちか頃 むかしとちかごろ Jadis et Naguère Jadis et Naguère jadis et naguere Jadis et Naguere 1883 4 詩集 False True verlaine parallelement 双心詩集 そうしんししゅう Parallèlement Parallèlement parallelement Parallelement 4 詩集 False True verlaine poemes_saturniens サチュルニヤン詩集 さちゅるにやんししゅう Poèmes saturniens Poèmes saturniens poemes saturniens Poemes saturniens 1866 4 詩集 False True verlaine romances_sans_paroles 言葉なき恋歌 ことばなきこいうた Romances sans paroles Romances sans paroles romances sans paroles Romances sans paroles 1874 1 詩集 True True verlaine sagesse 叡智 えいち Sagesse Sagesse sagesse Sagesse 1881 2 詩集 True True verne 006 氷海越冬譚 ひょうかいえっとうたん 4 False False verne 007 グラント船長の子供たち ぐらんとせんちょうのこどもたち 4 False False verne 009 悪魔の発明 あくまのはつめい 4 False False verne 010 皇帝の密使 こうていのみっし 4 False False verne autour_de_la_lune 月世界旅行 げつせかいりょこう Autour de la lune Autour de la lune autour de la lune Autour de la lune ガン・クラブ三部作2 1870 4 roman False True verne chancellor チャンセラー号の筏 ちゃんせらーごうのいかだ Le Chancellor [Le] Chancellor chancellor Le Chancellor 4 roman False True verne cinq_semaines_en_ballon 気球に乗って五週間 ききゅうにのってごしゅうかん Cinq semaines en ballon Cinq semaines en ballon cinq semaines en ballon Cinq semaines en ballon 4 roman False True verne de_la_terre_a_la_lune 地球から月へ ちきゅうからつきへ De la Terre à la Lune De la Terre à la Lune de la terre a la lune De la Terre a la Lune ガン・クラブ三部作1 1865 4 roman False True verne deux_ans_de_vacances 二年間の休暇 にねんかんのきゅうか Deux Ans de Vacances Deux Ans de Vacances deux ans de vacances Deux Ans de Vacances 1888 4 roman False True verne famille-sans-nom 名を捨てた家族 なをすてたかぞく Famille-Sans-Nom Famille-Sans-Nom famille-sans-nom Famille-Sans-Nom 1888 4 roman False True verne maison_a_vapeur 蒸気で動く家 じょうきでうごくいえ La Maison à Vapeur [La] Maison à Vapeur maison a vapeur La Maison a Vapeur 4 False True verne sans_dessus_dessous 上を下への うえをしたへの Sans dessus dessous Sans dessus dessous sans dessus dessous Sans dessus dessous ガン・クラブ三部作3 1889 4 roman False True verne tour_du_monde_en_quatre-vingts_jours 八十日間世界一周 はちじゅうにちかんせかいいっしゅう Le Tour du Monde en quatre-vingts jours [Le] Tour du Monde en quatre-vingts jours tour du monde en quatre-vingts jours Le Tour du Monde en quatre-vingts jours 1873 4 roman False True verne vingt_mille_lieues_sous_les_mers 海底二万里 かいていにまんり Vingt Mille Lieues sous les mers Vingt Mille Lieues sous les mers vingt mille lieues sous les mers Vingt Mille Lieues sous les mers 1870 4 roman False True verne voyage_au_centre_de_la_terre 地底旅行 ちていりょこう Voyage au Centre de la Terre Voyage au Centre de la Terre voyage au centre de la terre Voyage au Centre de la Terre 1864 4 roman False True verne voyages_et_aventures_du_capitaine_hatteras ハテラス船長の航海と冒険 はてらすせんちょうのこうかいとぼうけん Voyages et Aventures du Capitaine Hatteras Voyages et Aventures du Capitaine Hatteras voyages et aventures du capitaine hatteras Voyages et Aventures du Capitaine Hatteras 4 roman False True vian 007 醜いやつらは皆殺し みにくいやつらはみなごろし 4 False False vian arrache-coeur 心臓抜き しんぞうぬき L'Arrache-cœur [L']Arrache-cœur arrache-coeur L'Arrache-coeur 1953 4 小説 False True vian automne_a_pekin 北京の秋 ぺきんのあき L'Automne à Pékin [L']Automne à Pékin automne a pekin L'Automne a Pekin 1947 4 小説 False True vian batisseurs_dempire 帝国の建設者 ていこくのけんせつしゃ Les Bâtisseurs d'Empire [Les] Bâtisseurs d'Empire batisseurs d'empire Les Batisseurs d'Empire 1959 4 戯曲 False True vian ecume_des_jours うたかたの日々 うたかたのひび L'Écume des jours [L']Écume des jours ecume des jours L'ecume des jours 1947 2 小説 False True vian gouter_des_generaux 将軍たちのおやつ しょうぐんたちのおやつ Le Goûter des généraux [Le] Goûter des généraux gouter des generaux Le Gouter des generaux 1965 4 戯曲 False True vian herbe_rouge 赤い草 あかいくさ L'Herbe rouge [L']Herbe rouge herbe rouge L'Herbe rouge 4 False True vian jirai_cracher_sur_vos_tombes 墓に唾をかけろ はかにつばをかけろ J'irai cracher sur vos tombes J'irai cracher sur vos tombes j'irai cracher sur vos tombes J'irai cracher sur vos tombes 1946 4 小説 False True vian vercoquin_et_le_plancton ヴェルコカンとプランクトン う゛ぇるこかんとぷらんくとん Vercoquin et le plancton Vercoquin et le plancton vercoquin et le plancton Vercoquin et le plancton 4 False True viau 001 作品集 さくひんしゅう 1625 2 False False vigny cachet_rouge 赤い封蝋 あかいふうろう Le Cachet rouge [Le] Cachet rouge cachet rouge Le Cachet rouge 1835 4 conte False True vigny chatterton チャッタートン ちゃったーとん Chatterton Chatterton chatterton Chatterton 1835 4 演劇 False True vigny cinq-mars サン=マール さん=まーる Cinq-Mars Cinq-Mars cinq-mars Cinq-Mars 1826 3 roman False True vigny daphne ダフネ だふね Daphné Daphné daphne Daphne 1910 4 False True vigny destinees 運命 うんめい Les Destinées [Les] Destinées destinees Les Destinees 1864 1 詩集 True True vigny journal_dun_poete 詩人の日記 しじんのにっき Journal d'un poète Journal d'un poète journal d'un poete Journal d'un poete 1867 4 False True vigny more_de_venise Le More de Venise Le More de Venise [Le] More de Venise more de venise Le More de Venise 1829 4 False True vigny othello 仏訳オセロ ふつやくおせろ Othello Othello othello Othello 1829 4 False True vigny poemes 処女詩集 しょじょししゅう Poèmes Poèmes poemes Poemes 1822 4 False True vigny poemes_antiques_et_modernes 古今詩集 ここんししゅう Poèmes antiques et modernes Poèmes antiques et modernes poemes antiques et modernes Poemes antiques et modernes 1826 4 詩集 False True vigny poemes_philosophiques 哲学詩集 てつがくししゅう Poèmes philosophiques Poèmes philosophiques poemes philosophiques Poemes philosophiques 1864 4 False True vigny servitude_et_grandeur_militaires 軍隊の服従と偉大 ぐんたいのふくじゅうといだい Servitude et Grandeur militaires Servitude et Grandeur militaires servitude et grandeur militaires Servitude et Grandeur militaires 1835 2 oeuvres True True vigny stello ステロ すてろ Stello Stello stello Stello 1832 2 小説 False True vildrac brouille La Brouille La Brouille [La] Brouille brouille La Brouille 1930 4 False True vildrac michel_auclair ミシェル・オークレール みしぇる・おーくれーる Michel Auclair Michel Auclair michel auclair Michel Auclair 1922 4 False True vildrac paquebot_tenacity 商船テナシティ しょうせんてなしてぃ Le Paquebot Tenacity [Le] Paquebot Tenacity paquebot tenacity Le Paquebot Tenacity 1920 4 演劇 False True villehardouin conquete_de_constantinople コンスタンチノープルの征服 こんすたんちのーぷるのせいふく La Conquête de Constantinople [La] Conquête de Constantinople conquete de constantinople La Conquete de Constantinople 4 年代記 False True villiersdelisleadam 001 デ・トゥーシュの騎士 で・とぅーしゅのきし 4 roman False True villiersdelisleadam 002 霊的前兆 れいてきぜんちょう 4 False False villiersdelisleadam amour_supreme 至上の愛 しじょうのあい L'Amour suprême [L']Amour suprême amour supreme L'Amour supreme 1886 4 conte False True villiersdelisleadam axel アクセル あくせる Axël Axël axel Axel 1890 4 戯曲 False True villiersdelisleadam contes_cruels 残酷物語 ざんこくものがたり Contes cruels Contes cruels contes cruels Contes cruels 1883 2 oeuvres True True villiersdelisleadam elen エレーン えれーん Elën Elën elen Elen 1865 4 False True villiersdelisleadam eve_future 未来のイヴ みらいのいう゛ L'Eve future [L']Eve future eve future L'Eve future 1886 3 False True villiersdelisleadam isis Isis Isis Isis isis Isis 1862 4 False True villiersdelisleadam machine_a_gloire 栄光製造機 えいこうせいぞうき La Machine à Gloire [La] Machine à Gloire machine a gloire La Machine a Gloire 1833 4 conte False True villiersdelisleadam nouveaux_contes_cruels 新残酷物語 しんざんこくものがたり Nouveaux Contes cruels Nouveaux Contes cruels nouveaux contes cruels Nouveaux Contes cruels 1888 4 oeuvres False True villiersdelisleadam premie_poesies 第一詩集 だいいちししゅう Premiè Poèsies Premiè Poèsies premie poesies Premie Poesies 1859 4 詩集 False True villiersdelisleadam tribulat_bonhomet トリビュラ・ボノメ とりびゅら・ぼのめ Tribulat Bonhomet Tribulat Bonhomet tribulat bonhomet Tribulat Bonhomet 1887 4 False True villiersdelisleadam vera ヴェラ う゛ぇら Véra Véra vera Vera 1874 3 conte False True villon grand_testament 大遺言書(遺言詩集) だいゆいごんしょ(ゆいごんししゅう) Le Grand Testament [Le] Grand Testament grand testament Le Grand Testament 1462 1 詩集 False True villon lais 形見分け(小遺言書) かたみわけ(しょうゆいごんしょ) Les Lais [Les] Lais lais Les Lais 1456 1 詩集 False True vinaver a_la_renverse A la renverse A la renverse A la renverse a la renverse A la renverse 1980 4 演劇 False True vinaver coreens Les Coréens Les Coréens [Les] Coréens coreens Les Coreens 1956 4 演劇 False True vinaver iphigenie-hotel Iphigénie-Hôtel Iphigénie-Hôtel Iphigénie-Hôtel iphigenie-hotel Iphigenie-Hotel 1960 4 演劇 False True vinaver par-dessus_bord Par-dessus bord Par-dessus bord Par-dessus bord par-dessus bord Par-dessus bord 1972 4 演劇 False True vinaver travaux_et_les_jours Les Travaux et les Jours Les Travaux et les Jours [Les] Travaux et les Jours travaux et les jours Les Travaux et les Jours 1979 4 演劇 False True vinaver voisins Les Voisins Les Voisins [Les] Voisins voisins Les Voisins 1986 4 演劇 False True vitrac mysteres_de_lamour Les Mystères de l'amour Les Mystères de l'amour [Les] Mystères de l'amour mysteres de l'amour Les Mysteres de l'amour 1927 4 False True vitrac victor ヴィクトール う゛ぃくとーる Victor Victor victor Victor 1928 4 False True voltaire brutus ブルータス ぶるーたす Brutus Brutus brutus Brutus 1730 4 False True voltaire candide カンディード かんでぃーどまたはおぷてぃみすむ Candide ou l'optimisme Candide ou l'optimisme candide ou l'optimisme Candide ou l'optimisme 1759 2 False True voltaire dictionnaire_philosophique 哲学辞典 てつがくじてん Dictionnaire philosophique Dictionnaire philosophique dictionnaire philosophique Dictionnaire philosophique 1764 4 False True voltaire discours_en_vers_sur_lhomme Discours en vers sur l'homme Discours en vers sur l'homme Discours en vers sur l'homme discours en vers sur l'homme Discours en vers sur l'homme 1738 4 False True voltaire ecossaise スコットランド女 すこっとらんどおんな L'Ecossaise [L']Ecossaise ecossaise L'Ecossaise 1760 4 False True voltaire elements_de_la_philosophie_de_newton ニュートン哲学の基礎 にゅーとんてつがくのきそ Eléments de la philosophie de Newton Eléments de la philosophie de Newton elements de la philosophie de newton Elements de la philosophie de Newton 1738 4 False True voltaire guebres Le Guèbres Le Guèbres [Le] Guèbres guebres Le Guebres 1769 4 False True voltaire henriade La Henriade La Henriade [La] Henriade henriade La Henriade 1728 4 False True voltaire histoire_de_charles_xii カルル十二世伝 かるる12せいでん Histoire de Charles XII Histoire de Charles XII histoire de charles xii Histoire de Charles XII 1731 4 False True voltaire histoire_des_voyages_de_scarmentado スカルマンタドの旅物語 すかるまんたどのたびものがたり L'Histoire des voyages de Scarmentado [L']Histoire des voyages de Scarmentado histoire des voyages de scarmentado L'Histoire des voyages de Scarmentado 1756 4 False True voltaire homme_aux_qurante_ecus L'Homme aux qurante écus L'Homme aux qurante écus [L']Homme aux qurante écus homme aux qurante ecus L'Homme aux qurante ecus 1767 4 False True voltaire ingenu ばか正直 ばかしょうじき L'Ingénu [L']Ingénu ingenu L'Ingenu 1767 4 False True voltaire irene イレーヌ いれーぬ Irène Irène irene Irene 1778 4 False True voltaire jeannot_et_colin Jeannot et Colin Jeannot et Colin Jeannot et Colin jeannot et colin Jeannot et Colin 1764 4 False True voltaire lettres_philosophiques 哲学書簡 てつがくしょかん Lettres philosophiques Lettres philosophiques lettres philosophiques Lettres philosophiques 1734 2 False True voltaire lois_de_minos ミノス王 みのすおう Les Lois de Minos [Les] Lois de Minos lois de minos Les Lois de Minos 1772 4 False True voltaire mahomet マホメット まほめっと Mahomet, ou le Fanatisme Mahomet, ou le Fanatisme mahomet, ou le fanatisme Mahomet, ou le Fanatisme 1741 4 False True voltaire memnon メムノン めむのん Memnon Memnon memnon Memnon 1749 4 False True voltaire merope メロップ めろっぷ Mérope Mérope merope Merope 1743 4 False True voltaire micromegas ミクロメガス みくろめがす Micromégas Micromégas micromegas Micromegas 1752 4 False True voltaire moeurs_et_lesprit_de_nations 諸国民の風俗と精神について しょこくみんのふうぞくとせいしんについて Essai sur les Mœurs et l'esprit de nations Essai sur les Mœurs et l'esprit de nations essai sur les moeurs et l'esprit de nations Essai sur les Moeurs et l'esprit de nations 1756 4 False True voltaire mondain Le Mondain Le Mondain [Le] Mondain mondain Le Mondain 1736 4 False True voltaire monde_comme_il_va この世は成り行き任せ このよはなりゆきまかせ Le Monde comme il va, vision de Babouc, écrite par lui-même [Le] Monde comme il va, vision de Babouc, écrite par lui-même monde comme il va, vision de babouc, ecrite par lui-meme Le Monde comme il va, vision de Babouc, ecrite par lui-meme 1748 4 False True voltaire oedipe エディップ えでぃっぷ Œdipe Œdipe oedipe oedipe 1718 4 False True voltaire poeme_de_la_ligue Poème de la Ligue Poème de la Ligue Poème de la Ligue poeme de la ligue Poeme de la Ligue 1723 4 False True voltaire poemes_sur_le_desastre_de_lisbonne リスボン大震災に寄せる詩 りすぼんだいしんさいによせるし Poèmes sur le désastre de Lisbonne Poèmes sur le désastre de Lisbonne poemes sur le desastre de lisbonne Poemes sur le desastre de Lisbonne 1756 4 False True voltaire princesse_de_babylone バビロンの王女 ばびろんのおうじょ La Princesse de Babylone [La] Princesse de Babylone princesse de babylone La Princesse de Babylone 1768 4 False True voltaire siecle_de_louis_xix ルイ十四世の世紀 るい14せいのせいき Le Siècle de Louis XIX [Le] Siècle de Louis XIX siecle de louis xix Le Siecle de Louis XIX 1751 2 False True voltaire traite_sur_la_tolerance 寛容論 かんようろん Traité sur la Tolérance Traité sur la Tolérance traite sur la tolerance Traite sur la Tolerance 1763 2 False True voltaire zadig_ou_la_destinee ザディーグまたは運命 ざでぃーぐまたは運命 Zadig ou la Destinée, histoire orientale Zadig ou la Destinée, histoire orientale zadig ou la destinee, histoire orientale Zadig ou la Destinee, histoire orientale 1747 2 False True voltaire zaire ザイール ざいーる Zaïre Zaïre zaire Zaire 1732 2 False True weber 002 テーマ批評とはなにか てーまひひょうとはなにか 4 False False weber genese_de_loeuvre_poetique Genèse de l'œuvre poétique Genèse de l'œuvre poétique Genèse de l'œuvre poétique genese de l'oeuvre poetique Genese de l'oeuvre poetique 1960 4 評論 False True yourcenar 003 老絵師の行方 ろうえしのゆくえ 1937 4 conte False False yourcenar 004 マルコの微笑 まるこのびしょう 1937 4 conte False False yourcenar 005 死者の乳 ししゃのちち 1937 4 conte False False yourcenar 006 源氏の君の最後の恋 げんじのきみのさいごのこい 1937 4 conte False False yourcenar 007 ネーレイデスに恋した男 ねーれいですにこいしたおとこ 1937 4 conte False False yourcenar 008 燕の聖母 つばめのせいぼ 1937 4 conte False False yourcenar 009 寡婦アフロディシア かふあふろでぃしあ 1937 4 conte False False yourcenar 010 斬首されたカーリ女神 ざんしゅされたかーりめがみ 1937 4 conte False False yourcenar 011 コルネリウス・ベルクの悲しみ こるねりうす・べるくのかなしみ 1937 4 conte False False yourcenar 021 無名の男 むめいのおとこ 4 短編 False False yourcenar 022 美しき朝 うつくしきあさ 4 短編 False False yourcenar 026 初めての夜 はじめてのよる 4 短編 False False yourcenar 027 呪い のろい 4 短編 False False yourcenar alexis_ou_le_traite_du_vain_combat アレクシス、あるいは空しい戦いについて あれくしす、あるいはむなしいたたかいについて Alexis ou le traite du vain combat Alexis ou le traite du vain combat alexis ou le traite du vain combat Alexis ou le traite du vain combat 1929 4 roman False True yourcenar anna 姉アンナ… あねあんな Anna, soror... Anna, soror... anna, soror... Anna, soror... 4 短編 False True yourcenar archives_du_nord 北の古文書 Archives du nord Archives du nord archives du nord Archives du nord 世界の迷路2 Le Labyrinthe du monde 2 1977 4 回想録 False True yourcenar cerveau_noir_de_piranese ピラネージの黒い脳髄 ぴらねーじのくろいのうずい Le cerveau noir de Piranèse [Le] cerveau noir de Piranèse cerveau noir de piranese Le cerveau noir de Piranese 4 False True yourcenar comme_leau_qui_coule 流れる水のように ながれるみずのように Comme l'eau qui coule Comme l'eau qui coule comme l'eau qui coule Comme l'eau qui coule 4 oeuvres False True yourcenar conte_bleu 青の物語 あおのものがたり Conte bleu Conte bleu conte bleu Conte bleu 4 短編 False True yourcenar coup_de_grace とどめの一撃 とどめのいちげき Le coup de grâce [Le] coup de grâce coup de grace Le coup de grace 4 長編 False True yourcenar denier_du_reve 夢の貨幣 ゆめのかへい Denier du rêve Denier du rêve denier du reve Denier du reve 4 長編 False True yourcenar feux 火 ひ Feux Feux feux Feux 4 oeuvres False True yourcenar memoires_dhadrien ハドリアヌス帝の回想 はどりあぬすていのかいそう Mémoires d'Hadrien Mémoires d'Hadrien memoires d'hadrien Memoires d'Hadrien 1951 1 roman True True yourcenar mishima_ou_la_vision_du_vide 三島あるいは空虚のヴィジョン みしまあるいはくうきょのう゛ぃじょん Mishima ou la vision du vide Mishima ou la vision du vide mishima ou la vision du vide Mishima ou la vision du vide 4 False True yourcenar nouvelles_orientales 東方綺譚 とうほうきたん Nouvelles Orientales Nouvelles Orientales nouvelles orientales Nouvelles Orientales 1937 oeuvres False True yourcenar oeuvre_au_noir 黒の過程 くろのかてい L'œuvre au noir [L']œuvre au noir oeuvre au noir L'oeuvre au noir 1968 4 roman False True yourcenar quoi_leternite 何が? 永遠が なにが? えいえんが Quoi? L'Éternité Quoi? L'Éternité quoi? l'eternite Quoi? L'eternite 世界の迷路3 Le Labyrinthe du monde 3 1988 4 回想録 False True yourcenar souvenirs_pieux 追悼のしおり ついとうのしおり Souvenirs Pieux Souvenirs Pieux souvenirs pieux Souvenirs Pieux 世界の迷路1 Le Labyrinthe du monde 1 1974 4 回想録 False True zola 055 貧者のシスター ひんじゃのしすたー 1864 4 False False zola 056 血 ち 1864 4 False False zola 063 青い目の老婆たち あおいめのろうばたち 1866 4 conte False False zola 065 屋根裏部屋の愛 やねうらべやのあい 1866 4 conte False False zola angeline アンジュリーヌ あんじゅりーぬ Angeline ou la maison hantée Angeline ou la maison hantée angeline ou la maison hantee Angeline ou la maison hantee 1899 4 conte False True zola argent 金 かね L'Argent [L']Argent argent L'Argent ルーゴン・マッカール叢書第18巻 Les Rougon-Macquart 18 1891 4 roman False True zola assommoir 居酒屋 いざかや L'Assommoir [L']Assommoir assommoir L'Assommoir ルーゴン・マッカール叢書第7巻 Les Rougon-Macquart 7 1877 1 roman True True zola attaque_du_moulin 水車小屋攻撃 すいしゃごやこうげき L'Attaque du Moulin [L']Attaque du Moulin attaque du moulin L'Attaque du Moulin 1880 4 nouvelle False True zola au_bonheur_des_dames ボヌール・デ・ダム百貨店 ぼぬーる・で・だむひゃっかてん Au Bonheur des dames Au Bonheur des dames au bonheur des dames Au Bonheur des dames ルーゴン・マッカール叢書第11巻 Les Rougon-Macquart 11 1883 3 roman False True zola bete_humaine 獣人 じゅうじん La Bête humaine [La] Bête humaine bete humaine La Bete humaine ルーゴン・マッカール叢書第17巻 Les Rougon-Macquart 17 1890 3 roman False True zola bouton_de_rose 薔薇の蕾 ばらのつぼみ Le Bouton de rose [Le] Bouton de rose bouton de rose Le Bouton de rose 1878 4 theatre False True zola campagne 論戦 ろんせん Une Campagne [Une] Campagne campagne Une Campagne 1882 4 critique False True zola capitaine_burle ビュルル大尉 びゅるるたいい Le Capitaine Burle [Le] Capitaine Burle capitaine burle Le Capitaine Burle 1882 4 nouvelle False True zola confession_de_claude クロードの告白 くろーどのこくはく La Confession de Claude [La] Confession de Claude confession de claude La Confession de Claude 1865 3 roman False True zola conquete_de_plassans プラッサンの征服 ぷらっさんのせいふく La Conquête de Plassans [La] Conquête de Plassans conquete de plassans La Conquete de Plassans ルーゴン・マッカール叢書第4巻 Les Rougon-Macquart 4 1874 4 roman False True zola contes_a_ninon ニノンに与えるコント にのんにあたえるこんと Contes à Ninon Contes à Ninon contes a ninon Contes a Ninon 1864 4 conte False True zola coquillages_de_m_chabre シャーブル氏の貝 しゃーぶるしのかい Les coquillages de M. Chabre [Les] coquillages de M. Chabre coquillages de m. chabre Les coquillages de M. Chabre 1876 4 nouvelle False True zola curee 獲物の分け前 えもののわけまえ La Curée [La] Curée curee La Curee ルーゴン・マッカール叢書第2巻 Les Rougon-Macquart 2 1871 4 roman False True zola debacle 壊滅 かいめつ La Débâcle [La] Débâcle debacle La Debacle ルーゴン・マッカール叢書第19巻 Les Rougon-Macquart 19 1892 3 roman False True zola docteur_pascal パスカル博士 ぱすかるはかせ Le Docteur Pascal [Le] Docteur Pascal docteur pascal Le Docteur Pascal ルーゴン・マッカール叢書第20巻 Les Rougon-Macquart 20 1893 4 roman False True zola documents_litteraires 文学的文書 ぶんがくてきぶんしょ Documents littéraires Documents littéraires documents litteraires Documents litteraires 1881 4 critique False True zola edouard_manet エドゥアール・マネ えどぅあーる・まね Édouard Manet Édouard Manet edouard manet edouard Manet 1867 4 critique False True zola faute_de_labbe_mouret ムーレ神父のあやまち むーれしんぷのつみ La Faute de l'abbé Mouret [La] Faute de l'abbé Mouret faute de l'abbe mouret La Faute de l'abbe Mouret ルーゴン・マッカール叢書第5巻 Les Rougon-Macquart 5 1875 4 roman False True zola fecondite 豊穣 ほうじょう Fécondité Fécondité fecondite Fecondite 四福音書第1巻 Les Quatre Evangiles 1 1899 4 roman False True zola fete_a_coqueville コクヴィル村の酒盛り こくう゛ぃるむらのさかもり La Fête à Coqueville [La] Fête à Coqueville fete a coqueville La Fete a Coqueville 4 conte False True zola fiacre 辻馬車 つじばしゃ Le Fiacre [Le] Fiacre fiacre Le Fiacre 4 conte False True zola fortune_des_rougon ルーゴン家の運命 るーごんけのうんめい La Fortune des Rougon [La] Fortune des Rougon fortune des rougon La Fortune des Rougon ルーゴン・マッカール叢書第1巻 Les Rougon-Macquart 1 1871 4 roman False True zola germinal ジェルミナール じぇるみなーる Germinal Germinal germinal Germinal ルーゴン・マッカール叢書第13巻 Les Rougon-Macquart 13 1885 1 roman True True zola heritiers_rabourdin ラブルダン家の相続者たち らぶるだんけのそうぞくしゃたち Les Héritiers Rabourdin [Les] Héritiers Rabourdin heritiers rabourdin Les Heritiers Rabourdin 1874 4 theatre False True zola jacques_damour ジャック・ダムール じゃっく・だむーる Jacques Damour Jacques Damour jacques damour Jacques Damour 1883 4 nouvelle False True zola joie_de_vivre 生きる歓び いきるよろこび La Joie de vivre [La] Joie de vivre joie de vivre La Joie de vivre ルーゴン・マッカール叢書第12巻 Les Rougon-Macquart 12 1884 4 roman False True zola louragan 大荒れ おおあれ L'Ouragan [L']Ouragan ouragan L'Ouragan 1901 4 theatre False True zola lourdes ルールド るーるど Lourdes Lourdes lourdes Lourdes 三都市物語第1巻 Trois Villes 1 1894 4 roman False True zola madame_sourdis スルディス夫人 するでぃすふじん Madame Sourdis Madame Sourdis madame sourdis Madame Sourdis 1880 4 conte False True zola madeleine_ferat マドレーヌ・フェラ まどれーぬ・ふぇら Madeleine Férat Madeleine Férat madeleine ferat Madeleine Ferat 1868 4 roman False True zola mariage_damour ある恋愛結婚 あるれんあいけっこん Un Mariage d'Amour [Un] Mariage d'Amour mariage d'amour Un Mariage d'Amour 4 conte False True zola mes_haines わが憎悪 わがぞうお Mes Haines Mes Haines mes haines Mes Haines 1866 4 critique False True zola messidor 収穫月 しゅうかくづき Messidor Messidor messidor Messidor 1897 4 theatre False True zola mon_salon わがサロン わがさろん Mon Salon Mon Salon mon salon Mon Salon 1866 4 critique False True zola mort_dolivier_becaille オリヴィエ・ベカーユの死 おりう゛ぃえ・べかーゆのし La Mort d'Olivier Bécaille [La] Mort d'Olivier Bécaille mort d'olivier becaille La Mort d'Olivier Becaille 1879 4 conte False True zola mort_dun_paysan ある農夫の死 あるのうふのし La Mort d'un paysan [La] Mort d'un paysan mort d'un paysan La Mort d'un paysan 1876 4 conte False True zola mysteres_des marseille マルセイユの秘密 まるせいゆのひみつ Les Mystères de Marseille [Les] Mystères de Marseille mysteres de marseille Les Mysteres de Marseille 1867 4 roman False True zola nais_micoulin ナイス・ミクラン ないす・みくらん Naîs Micoulin Naîs Micoulin nais micoulin Nais Micoulin 1883 4 nouvelle False True zola nana ナナ なな Nana Nana nana Nana ルーゴン・マッカール叢書第9巻 Les Rougon-Macquart 9 1880 2 roman False True zola nantas ナンタス なんたす Nantas Nantas nantas Nantas 1878 4 conte False True zola nos_auteurs_dramatiques 当代の劇作家たち とうだいのげきさっかたち Nos auteurs dramatiques Nos auteurs dramatiques nos auteurs dramatiques Nos auteurs dramatiques 1881 4 critique False True zola nouveaux_contes_a_ninon 新編ニノンに与えるコント しんぺんにのんにあたえるこんと Nouveaux Contes à Ninon Nouveaux Contes à Ninon nouveaux contes a ninon Nouveaux Contes a Ninon 1874 4 conte False True zola nouvelle_campange 新論戦 しんろんせん Nouvelle Campagne Nouvelle Campagne nouvelle campagne Nouvelle Campagne 1897 4 critique False True zola oeuvre 制作 せいさく L'Œuvre [L']Œuvre oeuvre L'oeuvre ルーゴン・マッカール叢書第14巻 Les Rougon-Macquart 14 1886 3 roman False True zola page_damour 愛の一ページ あいのいちぺーじ Une Page d'amour [Une] Page d'amour page d'amour Une Page d'amour ルーゴン・マッカール叢書第8巻 Les Rougon-Macquart 8 1878 4 roman False True zola paradis_des_chats 猫たちの天国 ねこたちのてんごく Le Paradis des Chats [Le] Paradis des Chats paradis des chats Le Paradis des Chats 1874 4 conte False True zola paris パリ ぱり Paris Paris paris Paris 三都市物語第3巻 Trois Villes 1 1898 4 roman False True zola petit_village 小さな村 ちいさなむら Le Petit Village [Le] Petit Village petit village Le Petit Village 1874 4 conte False True zola pot-bouille ごった煮 ごったに Pot-Bouille Pot-Bouille pot-bouille Pot-Bouille ルーゴン・マッカール叢書第10巻 Les Rougon-Macquart 10 1882 3 roman False True zola pour_une_nuit_damour 一夜の愛のために いちやのあいのために Pour une nuit d'amour Pour une nuit d'amour pour une nuit d'amour Pour une nuit d'amour 1882 4 nouvelle False True zola renee ルネ るね Renée Renée renee Renee 1887 4 theatre False True zola repoussoirs 引き立て役 ひきたてやく Les Repoussoirs [Les] Repoussoirs repoussoirs Les Repoussoirs 1866 4 conte False True zola reve 夢想 むそう Le Rêve [Le] Rêve reve Le Reve ルーゴン・マッカール叢書第16巻 Les Rougon-Macquart 16 1888 4 roman False True zola roman_experimental 実験小説論 じっけんしょうせつろん Le Roman expérimental [Le] Roman expérimental roman experimental Le Roman experimental 1880 2 critique False True zola romanciers_naturalistes 自然主義の小説家たち しぜんしゅぎのしょうせつかたち Les Romanciers naturalistes [Les] Romanciers naturalistes romanciers naturalistes Les Romanciers naturalistes 1881 4 critique False True zola rome ローマ ろーま Rome Rome rome Rome 三都市物語第2巻 Trois Villes 2 1896 4 roman False True zola soirees_medan メダンの夕べ めだんのゆうべ Les Soirées Médan [Les] Soirées Médan soirees medan Les Soirees Medan 1880 3 oeuvres False True zola son_exellence_eugene_rougon ウージェーヌ・ルーゴン閣下 うーじぇーぬ・るーごんかっか Son Excellence Eugène Rougon Son Excellence Eugène Rougon son excellence eugene rougon Son Excellence Eugene Rougon ルーゴン・マッカール叢書第6巻 Les Rougon-Macquart 6 1876 4 roman False True zola terre 大地 だいち La Terre [La] Terre terre La Terre ルーゴン・マッカール叢書第15巻 Les Rougon-Macquart 15 1887 2 roman False True zola therese_raquin テレーズ・ラカン てれーず・らかん Thérèse Raquin Thérèse Raquin therese raquin Therese Raquin 1867 2 roman False True zola travail 労働 ろうどう Travail Travail travail Travail 四福音書第2巻 Les Quatre Evangiles 2 1901 4 roman False True zola ventre_de_paris パリの胃袋 ぱりのいぶくろ Le Ventre de Paris [Le] Ventre de Paris ventre de paris Le Ventre de Paris ルーゴン・マッカール叢書第3巻 Les Rougon-Macquart 3 1874 3 roman False True zola verite 真実 しんじつ Vérité Vérité verite Verite 四福音書第3巻 Les Quatre Evangiles 3 1903 4 roman False True zola verite_en_marche 真実は前進する しんじつはぜんしんする La Vérité en marche [La] Vérité en marche verite en marche La Verite en marche 1901 4 critique False True zola victim_de_la_reclame 広告の犠牲者 こうこくのぎせいしゃ Une Victime de la Réclame [Une] Victime de la Réclame victime de la reclame Une Victime de la Reclame 1866 4 conte False True zola voeu_dune_morte 死女の願い しじょのねがい Le Vœu d'une morte [Le] Vœu d'une morte voeu d'une morte Le Voeu d'une morte 1866 4 roman False True zola voyage_circulaire 周遊旅行 しゅうゆうりょこう Voyage circulaire Voyage circulaire voyage circulaire Voyage circulaire 1883 4 conte False True 2023-08-14